Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
От этой поражающей красоты у него перехватило дыхание, он сделал несколько шагов по направлению к дереву, как будто он приближался к дикому животному, боясь спугнуть.
He held his breath, shocked by this beauty, and walked toward it as he might have approached a wild animal, cautious in case it took fright.
Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation Game
Чтобы не спугнуть свою жертву, еще до начала охоты серьезные охотники изучают все особенности и повадки оленей, лосей, бизонов и кабанов.
To avoid scaring off their prey before they bag it, serious big-game hunters know all the characteristics and habits of deer, moose, caribou, bison, and wild hogs.
Лаундес, Лейл / Как влюбить в себя любогоLowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with You
- Ах, сукины дети, - прошептал Чарли, выскользнул из постели и, не зажигая света, натянул штаны - свет спугнул бы маленьких мерзавцев, а Чарли этого не хотел.
'You sons of whores,' he whispered, and slid out of bed. He dragged his pants on without using the light. The light would scare the little scumbags away, and he didn't want that.
Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem's Lot