Примеры из текстов
Деятельности по управлению ценными бумагами 177-03102-001000 от 27.11.2000 г., срок действия лицензии не ограничен.License for Security Management 177-03102-001000 of 27 November 2000. Validity of the license is not limited.© ЗАО «Райффайзенбанк» 2003-2009http://www.raiffeisen.ru/ 20.08.2007
Депозитарной деятельности 177-03176-000100 от 4.12.2000 г., срок действия лицензии не ограничен.Depository License 177-03176-000100 of 4 December 2000. Validity of the license is not limited.© ЗАО «Райффайзенбанк» 2003-2009http://www.raiffeisen.ru/ 20.08.2007
В мае 2007 года представительство в Москве получило разрешение Центрального Банка Российской Федерации продлить срок действия лицензии на осуществление деятельности на территории Российской Федерации.In May 2007, the representative office obtained a permission of the Central Bank of the Russian Federation to prolong the validity of the license to work in Russia.©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 10/28/2011©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 10/28/2011
Срок действия лицензии на осуществление аудиторской деятельности: до 17.01.2013 Орган, выдавший указанную лицензию: Министерство финансов Российской ФедерацииPeriod of validity of the licence for carrying out auditor activity: till 17.01.2013 Authority which issued the licence: Ministry of Finance of the Russian Federation© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/22/2011http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/22/2011
Для продления срока действия лицензии достаточно теперь заявления с указанием необходимых сведений.To extend the duration of the license it will enough to write a statement and to indicate necessary information in it.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
Срок действия такой лицензии — один год, с возможным продлением.Validity of this authorization is one year, with possible extension.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
окончание срока действия лицензии
termination of the licence
дата истечения срока действия лицензии
licence expiration date
продление срока действия лицензии
license renewal