без примеровНайдено в 1 словаре
Юридический словарь- Содержит около 50 000 терминов и терминологических сочетаний по следующим отраслям права:
- - государственное,
- - административное,
- - гражданское и торговое,
- - уголовное,
- - международное публичное,
- - международное частное,
- - космическое,
- - патентно-лицензионное,
- - авторское право,
- - гражданский и уголовный процесс,
- - судоустройство.
- Содержит около 50 000 терминов и терминологических сочетаний по следующим отраслям права:
- - государственное,
- - административное,
- - гражданское и торговое,
- - уголовное,
- - международное публичное,
- - международное частное,
- - космическое,
- - патентно-лицензионное,
- - авторское право,
- - гражданский и уголовный процесс,
- - судоустройство.
статуты
dominion statutes англ.
Примеры из текстов
Ясно, что нашим национальным долгом является как можно скорее встать на ноги и взять на себя статут ведущей державы, с тем чтобы противостоять возможной опасной оппозиции.Clearly, it is our national duty to get ourselves back on our feet as soon as possible and assume the dominant status, so that we can prevent dangerous opposition from organizing against us.Уиндем, Джон / День триффидовWyndham, John / The Day of the TriffidsThe Day of the TriffidsWyndham, John© 1979 by Grace Isabel Harris© 1951 by Doubleday, a division of Random House, Inc.День триффидовУиндем, Джон© 1951 by John Wyndham© Перевод. С. Бережков, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Мы отмечаем факт избрания в состав этого Суда видных иберо-американских юристов в качестве судей и прокурора и подчеркиваем важность всеобщего присоединения к Римскому статуту и его всеобщей ратификации.We note that distinguished Ibero-American jurists have been elected to the posts of judge and prosecutor for this Court, and we stress the importance of universal accession to and ratification of the Rome Statute.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Поручая ЮНИДИР провести это исследование, Генеральная Ассамблея исходит из его статута, в частности, статьи 2 пункта 3 и статьи 7 пункта 3.The General Assembly entrusts research to UNIDIR in keeping with the latter's statute, in particular article 2, paragraph 3, and article 7, paragraph 3.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011
В одном из таких предложений она подчеркнула необходимость устранения основных несоответствий между статутами Административного трибунала Организации Объединенных Наций и Административного трибунала Международной организации труда (МОТ).In one such proposal, it had emphasized the need to eliminate the major discrepancies between the statutes of the United Nations Administrative Tribunal and the International Labour Organization (ILO) Administrative Tribunal.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.08.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.08.2010
Проведенная в сентябре 2001 года забастовка магистратов парализовала работу судебных органов на три дня. Магистраты требовали от правительства принятия специального статута в целях улучшения условий их работы.A strike by judicial officers in September 2001 paralysed the justice system for three days: the officers wanted the Government to grant them special status so as to improve their working conditions.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010
Шесть лет спустя, в 1158 г., на съезде в Ронкалье Фридрих издал еще один статут мира, а также три других связанных с ним закона.Six years later, in 1158, at the Diet of Roncaglia, Frederick promulgated another peace statute as well as three other related pieces of legislation.Берман, Гарольд Дж. / Западная традиция права: эпоха формированияBerman, Harold Joseph / Law and Revolution: The Formation of the Western Legal TraditionLaw and Revolution: The Formation of the Western Legal TraditionBerman, Harold Joseph© 1983 by the President and Fellows of Harvard CollegeЗападная традиция права: эпоха формированияБерман, Гарольд Дж.© 1983 by the President and Fellows of Harvard College© Перевод H. Р. Никоновой при участии Н. Н. Деева, 1994© Оформление Издательство МГУ, 1998
Так, например, в статье 6 с) Римского статута Международного уголовного суда порабощение относится к категории преступлений против человечности.For example, the Rome Statute of the International Criminal Court (ICC) categorizes enslavement as a crime against humanity in article 6 (c).© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.02.2011
Вызывает воодушевление тот факт, что сама Ассамблея неоднократно подчеркивала необходимость строгого применения положений статей 3 и 4 статута.It is encouraging that the Assembly itself has repeatedly emphasized the need to adhere closely to the provisions of articles 3 and 4 of the statute.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
– поскольку в Римском статуте Международного уголовного суда еще существуют некоторые недостатки, которые мешают ему справедливо и эффективно выполнять свои функции, Китай еще не присоединился к Статуту.In view of some deficiencies in the Rome Statute of the International Criminal Court which may hinder the just and effective functioning of the Court, China has not yet acceded to the Statute.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Процесс консультаций, о котором говорится в статье 19 статута, не отменяет обязанность Генерального секретаря принимать окончательное решение по назначению.The consultation process set forth in article 19 of the statute did not abrogate the Secretary-General’s obligation to make the final decision on the appointment.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010
выражает удовлетворение усилиями, предпринимаемыми Генеральным секретариатом, ИБР и ИТПП для ускорения осуществления соглашений и статутов, направленных на укрепление экономического сотрудничества между государствами — членами;Expresses satisfaction at the efforts of the General Secretariat, the IDB and the ICCI to speed up the implementation of the Agreements and Statutes aimed at strengthening economic cooperation among Member States.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
с признательностью принимает к сведению активное содействие Объединенной инспекционной группы проведению обзора ее статута и методов работы;Takes note with appreciation of the active contribution of the Joint Inspection Unit to the review of its statute and working methods,© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010
Римский статут Международного уголовного суда (1998 год);the Rome Statute of the International Criminal Court (1998);© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010
Демократическая Республика Конго ратифицировала Римский статут 30 марта 2002 года.The Democratic Republic of the Congo ratified the Rome Statute on 30 March 2002.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Положение дел с подписанием и ратификацией соглашений и статутов в области экономического сотрудничестваON STATUS OF THE SIGNING AND RATIFICATION OF AGREEMENTS AND STATUTES ON ECONOMIC COOPERATION© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Добавить в мой словарь
статуты
dominion statutes
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
"статуты в защиту мертвецов"
"dead man's statutes"
федеральные статуты, запрещающие иммиграцию некоторым категориям лиц
exclusion laws
Новые статуты
Nova Statuta
право принимать статуты
statute-making power
Старые статуты
Vetera Statuta
"Статуты"
Chit.Stat
статут в отмену действующего статута
abrogating statute
статут иностранного подданного
alienage
статут ненатурализованного иностранца
alienage
вносящий поправки в действующий статут
amendatory statute
статут с поправками
amended statute
внесение поправки или поправок в статут
amendment of statute
надлежащий статут
appropriate statute
цитированный статут
cited statute
кодифицированный статут
codified statute
Формы слова
статут
существительное, неодушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | статут | статуты |
| Родительный | статута | статутов |
| Дательный | статуту | статутам |
| Винительный | статут | статуты |
| Творительный | статутом | статутами |
| Предложный | статуте | статутах |