без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
стенограмма
ж.р.
shorthand (verbatim) report / record / notes мн.
AmericanEnglish (Ru-En)
стенограмма
ж
verbatim record [['rek-]
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Я взял ещё вырезку: цитата из другой стенограммы, но подобранная с тем же ироническим умыслом и прокомментированная в том же духе.I took another clipping from another verbatim report, but chosen with the same humorous intentions and commented on in the same style.Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereHorsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969Всадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Но неточности стенограммы не меняют и не извиняют картины.But the inaccuracies of the stenographic record do not change or lighten the picture.Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
А стенограммы процесса при этом не было у нас.I did not have the stenographic record of the trial at the time.Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Для официальной, просмотренной и прочищенной, стенограммы тех лет - согласитесь, это немало.You must admit that for an official, double-checked, spruced-up stenographic record in those years, this is not so little.Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Я сохраняю все записи и стенограммы этих выступлений. Я могу доказать то, что я говорил.I have all the unedited tapes and transcripts of speeches, and I can prove what I said.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Хочешь услышать прямую цитату из стенограммы передачи?You want a direct quote from the radio transcript?"Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
Некоторые были в наушниках; почти все распечатывали стенограммы.Some wore earphones; most were typing from shorthand notes.Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Журналисты даже не прибегали к фельетонизации газетных отчётов. Они просто цитировали стенограммы.The journalists did not even work up their notes or inject any hyperbolas, all that was needed was to cite verbatim.Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereHorsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969Всадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
стенограмма судебного процесса
trial transcripts
расшифровка стенограммы
transcript
Формы слова
стенограмма
существительное, неодушевлённое, женский род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | стенограмма | стенограммы |
| Родительный | стенограммы | стенограмм |
| Дательный | стенограмме | стенограммам |
| Винительный | стенограмму | стенограммы |
| Творительный | стенограммой, стенограммою | стенограммами |
| Предложный | стенограмме | стенограммах |