без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
сюрприз
м.р.
surprise
AmericanEnglish (Ru-En)
сюрприз
м
surprise [[sər'praɪz]
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Какой приятный сюрприз.What a nice surprise.'Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Причину он видел в том, что случившееся более всего напоминало сюрприз, а сюрпризы, как известно, врезаются в память.Because everything that happened had been a surprise, he supposed, and when everything's a surprise, experience takes on a dreamlike quality.Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the CallaWolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003Волки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004
Когда мистер Барнстейпл добрался наконец до выступа, куда можно было бы стать, его ожидал неприятный сюрприз.When at last he reached a standing place it took him by surprise.Уэллс, Герберт / Люди как богиWells, Herbert George / Men Like GodsMen Like GodsWells, Herbert George© 1922 and 1923 by H. G. WellsЛюди как богиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Но, надеюсь, я не испортил вам приятный сюрприз.I hope I haven’t ruined a surprise.”Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Ну, разве это не приятный сюрприз?Was not that a pretty civil surprise?Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
Что такое этот "сюрприз"?What was that "surprise"?Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Один из них произнес: — Какой приятный сюрприз!One said, "Well, this is a surprise!"Ван Вогт, Альфред Элтон / СланVan Vogt, Alfred Elton / SlanSlanVan Vogt, Alfred Elton© 1940, 1945, 1951, 1968 by A. E. van VogtСланВан Вогт, Альфред Элтон© 1968 by A.E. van Vogt© Перевод. К.Кузнецов, А.Григорьев, Б. Жужунава, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2006
В самом таком понимании жизни вас ждет сюрприз: вы поймете и смерть тоже.In that very understanding of life, you will be surprised - you have understood death too.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2The Messiah, Volume 2Osho, Bhagvan Shree RajneeshМессия. Том 2Ошо Бхагван Шри Раджниш
— Вы несправедливы к себе, Рэвенсвуд, — сказал маркиз. — Или, быть может, вы хотите сделать мне приятный сюрприз?«You do yourself injustice, Master,» said the Marquis, «or you wish to surprise me agreeably.Скотт, Вальтер / Ламмермурская невестаScott, Walter / Bride of LammermoorBride of LammermoorScott, Walter© BiblioBazaar, LLCЛаммермурская невестаСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1962
Мы не могли дождаться Аттикуса к обеду, а позвонили в суд, что у нас для него сюрприз.We could not wait for Atticus to come home for dinner, but called and said we had a big surprise for him.Ли, Харпер / Убить пересмешникаLee, Harper / To Kill a MockingbirdTo Kill a MockingbirdLee, Harper© renewed 1988© 1960 by Harper LeeУбить пересмешникаЛи, Харпер© Издательство "Молодая гвардия", 1964
Туда доставили боеголовки с антивеществом, так что, если противник думает, что только у него есть такое оружие, его ожидает неприятный сюрприз...And he's been replenished with antimatter warheads, so if the enemy still think they've got a monopoly on those, they're in for a rude awakening!Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death GroundIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve WhiteЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, Стив
В Данлири, в ожидании попутного ветра, стояло транспортное судно, и на борту этого судна, к которому я в тот же вечер и направился, ожидал меня величайший сюрприз, - а какой, о том речь пойдет в следующей главе.A transport was lying at Dunleary, waiting for a wind, and on board that ship, to which I marched that night, I made some surprising discoveries, which shall be told in the next chapter.Теккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимThackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfThe memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfThackeray, William Makepeace© 2006 Adamant Media CorporationЗаписки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1975
Городские власти преподнесли настоящий сюрприз столичному архитектурному сообществу, поломавшему немало копий на дискуссиях, посвященных реконструкции гостиницы "Москва".The city authorities have hatched a real surprise for the capital’s architectural community which has already gnashed its teeth in discussions over several proposals for the reconstruction of the Hotel “Moskva”.http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011
- Юлия Михайловна просила меня как-нибудь обманом у вас выпытать, какой это сюрприз вы готовите к балу послезавтра? - вдруг спросил Петр Степанович.“Yulia Mihailovna asked me by some stratagem to find out from you what the surprise is that you are preparing for the ball to-morrow,” Pyotr Stepanovitch asked suddenly.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Может быть, им хотелось сделать ей сюрприз!They might choose to surprize her."Остин, Джейн / ЭммаAusten, Jane / EmmaEmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.ЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Surprise
Перевод добавила Holy MolyЗолото ru-en
Словосочетания
мина-сюрприз
booby trap
мероприятие, организованное как сюрприз
surprise party
мина-сюрприз
booby mine
мина-сюрприз
booby-trapped mine
нас ожидают сюрпризы в области
some surprises are in store in
Формы слова
сюрприз
существительное, неодушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | сюрприз | сюрпризы |
| Родительный | сюрприза | сюрпризов |
| Дательный | сюрпризу | сюрпризам |
| Винительный | сюрприз | сюрпризы |
| Творительный | сюрпризом | сюрпризами |
| Предложный | сюрпризе | сюрпризах |