about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

танкер

м.р.; мор.

tanker

AmericanEnglish (Ru-En)

танкер

м

tanker

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Цель этого нововведения состоит в том, чтобы каждый танкер имел действующий ледовый паспорт, в котором изложены документально подтвержденные нормы по эксплуатации судов в условиях ледовой обстановки.
The system is designed to ensure that each tanker holds a valid "ice passport" that sets out the documented vessel operating limits when working in ice conditions.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
В иранском районе Хор-Мусы иранские войска перехватили танкер Объединенных Арабских Эмиратов «Сами I», шедший в порт Хораз-Зубайр.
The United Arab Emirates tanker Sami I, bound for the port of Khawr al-Zubayr, had reached Iran’s Khawr Musa area when it was intercepted by Iranian forces.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В феврале первый танкер был выпущен из терминала Midia Marine (Midia Marine Terminal).
The first tanker was launched from the Midia Marine Terminal in February.
© 2010 National Company KazMunayGas JSC
© 2010 АО Национальная компания «КазМунайГаз»
В случаях, когда танкер фрахтуется третьей стороной, т. е. покупателем нефти или СПГ, компания «Сахалин Энерджи» требует применения процедуры осмотра танкера, как только получает информацию о том, какой танкер планируется использовать.
Where a tanker is leased by a third party, i.e. the oil or LNG purchaser, Sakhalin Energy shall require the vetting procedures to be applied once Sakhalin Energy is informed which tanker is to be used.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Таким образом, Конвенции могут применяться к разливам из танкеров, комбинированных грузовозов (когда они перевозят груз стойких нефтепродуктов) и барж.
Thus the Conventions can apply to spills from tankers, combination carriers (when they are carrying a cargo of persistent oil) and barges.
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA
Сбор разлитых нефтепродуктов в море в результате инцидента с танкером "Престиж"
Oil recovery at sea during the Prestige incident
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA
Государственная принадлежность танкера и гражданство владельца не имеют определяющего значения для области применения Конвенции.
The flag State of the tanker and the nationality of the owner are irrelevant for determining the scope of application.
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA
Бог мой, да когда пойдут танкеры, я буду уже во Флориде!
Oh, my boy, when the ship comes in I’ll be away to Florida.”
Прул, Энни / Корабельные новостиProulx, Annie / The Shipping News
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Добравшись до карандашного рисунка танкера в конце ряда, Уайрман присел на корточки и смотрел на рисунок секунд тридцать. Руки лежали на бёдрах, кисти свисали между ног.
When he reached the colored pencil drawing of the tanker at the very end of the line, Wireman squatted and stared at it for maybe thirty seconds with his forearms resting on his thighs and his hands hanging limply between his legs.
Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma Key
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Заправка судов топливом - Строительные суда, танкеры для перевозки нефти и СПГ.
Vessel refuelling - Construction Vessels, Crude oil and LNG tankers.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Необходимо отметить, что, согласно международным конвенциям об ответственности и компенсациях, ответственность за разливы с груженых танкеров лежит на владельце судна, а не на СЭИК.
It should be noted that, as per international liability and compensation conventions, liabilities for spills from laden tankers lies with the vessel owner and not with SEIC.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Например, после внезапного выброса на месторождении Экофиск и разлива из танкера "Арго Мёрчант" никакого негативного воздействия на взрослых рыб отмечено не было.
For example, no adverse effects on adult fish were reported following the Ekofisk blowout and the Argo Merchant spill.
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA
Дозаправка строительных судов будет осуществляться с помощью танкера-
Construction vessel refuelling will either be undertaken by a refuelling vessel and water tanker or in the port of Korsakov.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
В этот период также проводились исследования планктона, бентоса и роста морских организмов (то есть до начала операций танкеров на этапе эксплуатации) в качестве точки отсчета для потенциального воздействия сброса балластной воды.
Surveys of plankton, benthos, and marine growth were also conducted during this period (i.e. prior to tanker activity during the operations phase), as a baseline for potential ballast water effects.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Плавание нефтяных танкеров будет прекращено в районе Пильтун-Астохского месторождения, как только платформа ПА-А будет соединена с нефтепроводной сетью.
Oil tanker traffic will cease in the region of the Piltun-Astokhskoye field once the PA-A platform is tied into the oil pipeline network.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006

Добавить в мой словарь

танкер1/2
Сущ. мужского родаtanker

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

танкер-бункеровщик
bunkering tanker
танкер ближнего плавания
coastal tanker
танкер-заправщик
fleet replenishment tanker
танкер-заправщик
fueler
танкер ледокольного типа
ice-breaking tanker
танкер дедвейтом 100-500 тыс. тонн
large crude carrying vessel
дизельный танкер
motor tanker
танкер-рудовоз
OBO vessel
океанский танкер
ocean-going tanker
танкер для перевозки нефтегрузов
oil carrier
нефтяной танкер
oil ship
танкер, принадлежащий нефтяной компании
privately owned tanker
танкер, сдаваемый внаем
public tanker
танкер, принадлежащий компании
privately owned tanker
танкер, сдаваемый внаём
public tanker

Формы слова

танкер

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйтанкертанкера, танкеры
Родительныйтанкератанкеров
Дательныйтанкерутанкерам
Винительныйтанкертанкера, танкеры
Творительныйтанкеромтанкерами
Предложныйтанкеретанкерах