about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

терпимость

ж.р.

tolerance; indulgence (снисходительность)

Psychology (Ru-En)

терпимость

ж.

  1. (снисходительность) permissiveness, indulgence, indulgency, lenience, leniency

  2. (устойчивость) tolerance

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Права человека являются краеугольным камнем общечеловеческой природы, которая опирается на такие общие ценности, как терпимость, уважение и достоинство.
Human rights are the cornerstone of a common humanity that builds on the common values of tolerance, respect and dignity.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Все это указывает на интерес и терпимость общественности по отношению к информации такого рода.
All these indicate of social interest in, and tolerance for, these sorts of messages.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
В информационном обществе необходимо уважать мир и отстаивать основные ценности, такие как свобода, равенство, солидарность, терпимость, коллективная ответственность и бережное отношение к природе.
The Information Society should respect peace and uphold the fundamental values of freedom, equality, solidarity, tolerance, shared responsibility, and respect for nature.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Нами управляет недоверие, а не терпимость.
It is suspicion, not tolerance, that rules us.
Ван Вогт, Альфред Элтон / СланVan Vogt, Alfred Elton / Slan
Slan
Van Vogt, Alfred Elton
© 1940, 1945, 1951, 1968 by A. E. van Vogt
Слан
Ван Вогт, Альфред Элтон
© 1968 by A.E. van Vogt
© Перевод. К.Кузнецов, А.Григорьев, Б. Жужунава, 2006
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2006
Хотели бы вы получить дополнительные знания по преподаванию и обучению по теме «терпимость»?
Would you like to take part in a training dedicated to the teaching and learning of tolerance?
© OSCE 1995–2010
Парадокс заключается в том, что мало кто столь рьяно отстаивал свободу слова и религиозную терпимость, как Спиноза.
Paradoxically enough, few have spoken out more powerfully in the cause of free speech and religious tolerance than Spinoza.
Gaarder, Jostein / Sophie's WorldГордер, Юстейн / Мир Софии
Мир Софии
Гордер, Юстейн
Sophie's World
Gaarder, Jostein
© 1994 by Paulette Møller
© 1991 by H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), Oslo
– Вы, философы, можете позволить себе проявлять терпимость по отношению к интересующим вас чужеземцам, но если от него можно ждать беды, то за дело беремся мы, солдаты.
"You philosophers can afford to be tolerant of interesting strangers. But, if they carry disaster in their baggage, it is on us poor soldiers that the brunt will fall.
Спрэг де Камп, Лайон / Аристотель и оружиеSprague de Camp, Lion / Aristotle and the Gun
Aristotle and the Gun
Sprague de Camp, Lion
Аристотель и оружие
Спрэг де Камп, Лайон
В других случаях речь идет об ответственности государства за бездействие, терпимость, поддержку государственными должностными лицами военизированных групп или соучастие в их деятельности.
In other cases, responsibility was attributed to the State as a result of inaction, tolerance, support or complicity with paramilitary groups on the part of public officials.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Участвовал в проведении многочисленных исследований по такой тематике, как «Женщины, традиции, религии», «Образование и терпимость», «Религиозная дискриминация и расовая дискриминация: двойная дискриминация».
He has also carried out a number of studies, including on “Women, tradition and religion”, “Education and tolerance” and “Religious discrimination and racial discrimination: aggravated discrimination”.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
пропагандировать религиозные принципы, терпимость и сострадание и правильно отражать их, чтобы содействовать достижению счастья человечества и обеспечению безопасности и мирного сосуществования на земле;
Emphasize religious principles, tolerance and mercy and put them in their proper context, which was to enable mankind to achieve happiness and to guarantee security, safety and peaceful coexistence on Earth
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
А терпимость Чжао Цзыяна к демонстрантам раскалывала Политбюро на фракции.
And Zhao's toleration of the demonstrators was dividing the Politburo into factions.
Делури, ДжонDelury, John
lury, John
Delury, Joh
© Project Syndicate 1995 – 2010
лури, Джон
Делури, Джо
© Project Syndicate 1995 – 2010
В Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций подтверждаются терпимость, свобода и равенство в качестве фундаментальных ценностей для международных отношений в XXI веке.
The United Nations Millennium Declaration reaffirms tolerance, freedom and equality as fundamental values essential to international relations in the twenty-first century.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Терпимость ластоногих к уровню подводных шумов изучена недостаточно и точных данных по сивучам нет.
The tolerance of pinnipeds to underwater noise levels is not well established and no definitive data for Steller's sea lion is available.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Терпимость и свобода религии должны быть взаимными.
Tolerance and religious freedom must be mutual.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В настоящее время необходимо повысить уровень терпимости среди членов этого сообщества, независимо от их многоэтнического характера и их различий в области культуры и религии.
It was now essential to increase the level of tolerance among the members of that community, irrespective of their multiplicity and their differences in culture and religion.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Добавить в мой словарь

терпимость1/3
Сущ. женского родаtolerance; indulgenceПримеры

терпимость к чужим мнениям — tolerance of other people's views

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

судейская терпимость
judicial tolerance
проявлять терпимость
to display tolerance
дом терпимости
accommodation house
дом терпимости
bawdy house
дом терпимости
bawdyhouse
дом терпимости
disorderly house
политика "нулевой терпимости"
zero-tolerance policy
дом терпимости
house of prostitution
дом терпимости
house of ill repute
сторонник терпимости
tolerationist
декларация религиозной терпимости
Declaration of Indulgence
дом терпимости
house of ill fame
Тбилисский международный центр диалога между культурами мира и терпимости
Tbilisi International Centre for Dialogue between Cultures for Peace and Tolerance
Премия ЮНЕСКО за литературу для детей и молодежи, пропагандирующую идеалы терпимости
UNESCO Prize for Children's and Young People's Literature in the Service of Tolerance

Формы слова

терпимость

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйтерпимость*терпимости
Родительныйтерпимости*терпимостей
Дательныйтерпимости*терпимостям
Винительныйтерпимость*терпимости
Творительныйтерпимостью*терпимостями
Предложныйтерпимости*терпимостях