без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
тысячелетний
прил.
milennial; thousand-year
Примеры из текстов
Здесь нельзя было опереться на тысячелетний опыт, который человек начал копить еще в каменном веке, когда впервые спустил на воду бревно.There had been no millennia of trial and error here, stretching back to the first neolithic man who ever launched a log out into a stream.Кларк, Артур Чарльз / Лунная пыльClarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustA Fall of MoondustClarke, Arthur CharlesЛунная пыльКларк, Артур Чарльз
Папе давным-давно предсказали мы роль простого митрополита в объединенной Италии, и были совершенно убеждены, что весь этот тысячелетний вопрос, в наш век гуманности, промышленности и железных дорог, одно только плевое дело.We had long ago predicted that the Pope would play the part of a simple archbishop in a united Italy, and were firmly convinced that this thousand-year-old question had, in our age of humanitarianism, industry, and railways, become a trifling matter.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Ну-с, что же я тогда сделал, я, тысячелетний князь?Well, what did I do then, I, a prince whose line goes back a thousand years?Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
А меня интересует тысячелетний материковый лёд.What I am interested in is the thousand-year-old continental ice.Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereHorsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969Всадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.
И тысячелетний труд не был напрасным.And ten thousand years' work has not been in vain.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Хякудзё - Эверест ДзенOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / Hyakuo - the Everest of ZenHyakuo - the Everest of ZenOsho, Bhagvan Shree RajneeshХякудзё - Эверест ДзенОшо Бхагван Шри Раджниш
Казань — тысячелетний город с богатой историей.Kazan is a thousand years old and has a rich history.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 12/1/2011
В стране тысячелетнего рабства!After a thousand years of slavery!Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and FateLife and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins HarvillЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988
Он попал в другой мир: он проснулся от тысячелетнего сна.He was in another world: he had awakened from a slumber of centuries.Джойс, Джеймс / Портрет художника в юностиJoyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManA Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaarПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Но гномодницы открыли такую штуку, как блестки, и, очевидно, решили про себя: раз уж ниспровергать тысячелетние подземные традиции, то действовать надо жестко и непримиримо, а не какими-нибудь там золотыми побрякушками и жемчугами.But dwarf girls had heard about sequins. They seemed to have decided in their bones that if they were going to overturn thousands of years of subterranean tradition they weren't going to go through all that for no damn twinset and pearls.Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth ElephantFifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn PratchettПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Изобретение это, то-есть старчество, не теоретическое, а выведено на Востоке из практики, в наше время уже тысячелетней.This institution of elders is not founded on theory, but was established in the East from the practice of a thousand years.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Мы - всего только тысячелетние князья и благородны, как Роганы, но мы - нищие.We have been princes for a thousand years, as aristocratic and as ancient a name as the Rohans, but we are beggars.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Он прибавил, что у монахов это - дело серьезное, потому что тысячелетним опытом возведено в науку.He added that this practice of the monks is a serious thing; in the course of a thousand years it has been brought by them to a science.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Не только сбылась тысячелетняя мечта отправиться в космос, но и благодаря новым условиям и неограниченным ресурсам на базе космического пространства, существенно повысилось качество жизни.Not only has its 1,000- year-old dream of space travel come true, but the quality of life has also been much improved by the new environment and unlimited resources provided by outer space.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.10.2010
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
millenial
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru
Словосочетания
тысячелетнее царство Христа на земле
chiliad
относящийся к тысячелетнему царству Христа на земле
millenarian
относящийся к тысячелетнему царству Христа на земле
millenary
тысячелетняя годовщина
millenary
относящийся к тысячелетнему царству Христа на земле
millennial
празднование тысячелетней годовщины
millennium
тысячелетнее царство Христа
millennium
тысячелетняя годовщина
millennium
Формы слова
тысячелетний
прилагательное, относительное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | тысячелетний | - |
| Жен. род | тысячелетняя | тысячелетня |
| Ср. род | тысячелетнее | тысячелетне |
| Мн. ч. | тысячелетние | тысячелетни |
| Сравнит. ст. | - |
| Превосх. ст. | - |