без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
укрепить
совер. от укреплять
AmericanEnglish (Ru-En)
укрепить
сов
strengthen
(о положении) consolidate [-'sa:l-]
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Их сравнение с аналогичными тенденциями в отрасли позволит предсказать будущее развитие отрасли и определить важнейшие направления, по которым субституты могут укрепить свои позиции, с тем чтобы обеспечить инициативу стратегических действий.Comparing these with the analogous trends for the industry will yield predictions about future industry growth rates and identify critical ways in which substitutes are gaining, thereby providing leads for strategic action.Портер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовPorter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsCompetitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsPorter, Michael E.© The Free Press, 1998Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовПортер, Майкл Е.© The Free Press, 1998© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
По мнению его делегации, необходимо укрепить компонент передачи технологий Глобального экологического фонда.In the view of his delegation, the technology transfer component of the Global Environment Facility should be strengthened.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011
Важно приложить усилия по примирению с опорой на гражданское общество, женщин и молодежные группы, с тем чтобы восстановить и укрепить доверие внутри общин и между ними.It is important to initiate reconciliation efforts, grounded in civil society, women and youth groups, to rebuild trust and confidence in and between communities.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Что касается Конференции государств — участников Конвенции по обзору ее действия, которая пройдет в декабре этого года, у нас есть возможность укрепить дальнейшим образом принцип уменьшения человеческих страданий в результате военных действий.With the Review Conference of the Parties to be held in December this year, we have an opportunity to further strengthen the principle of reducing the human suffering that results from warfare.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010
Мы надеемся, что она предоставит возможность укрепить авторитет этого юридического документа.We hope that it will provide an opportunity to strengthen the authority of this legal instrument.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011
Его делегация приветствовала бы информацию о статусе предложения УСВН укрепить надзор путем размещения дополнительных сотрудников, постоянно прикрепленных к крупным миссиям.His delegation would welcome information on the status of the proposal of OIOS to strengthen oversight through the placement of additional resident staff in large missions.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.12.2010
укрепить и обеспечить устойчивость национального лидерства в борьбе со СПИДом;strengthening and sustaining national leadership in the fight against AIDS;© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 18.11.2009
Мы согласились укрепить наше взаимодействие в области углеводородов путем большего сотрудничества межцу нашими нефтегазовыми компаниями.We have agreed to strengthen cooperation between our oil and gas companies.http://government.ru/ 23.08.2011http://government.ru/ 23.08.2011
На устройстве можно тренироваться в любое время, в любом месте и всем, кто хочет повысить свой профессиональный уровень или просто укрепить свое здоровье.The device may be practiced at any time, anywhere and by all those who are willing to improve their skills or just to strengthen health.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Оставалось еще рассмотреть вариант продажи всей компании целиком или поискать способы укрепить ее позиции на рынке, однако создавалось впечатление, что в конце концов все завершится бесповоротным выходом из бизнеса.EG would also consider the possibility of selling the entire business and searching for ways to make the company stronger, but it seemed likely that it would end up going out of business.Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesValuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.Стоимость компаний: оценка и управлениеКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Вместе с тем обязательства создать институциональные механизмы привлечения населения или надлежащим образом укрепить и активизировать уже существующие, в частности советы по вопросам развития, выполнить не удалосьHowever, the commitments to establish institutional mechanisms for social participation and to strengthen and properly reactivate existing ones such as the development councils have not been fulfilled.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.06.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.06.2011
По этой причине наша делегация разделяет мнение о том, что практика превентивной дипломатии позволит нашей Организации укрепить международную безопасность.For that reason, my delegation shares the view that the practice of preventive diplomacy will enable our Organisation to strengthen international security.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.02.2011
Брат Гай достал ключ и вставил его в замочную скважину массивной дубовой двери, достаточно широкой, чтобы внести внутрь гроб. Я тем временем мысленно молил Господа укрепить мой слабый желудок и не допустить моего позора.He produced a key and I took a deep breath, breathing a silent prayer that God might strengthen my weak stomach.Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / DissolutionDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003Горбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер Джон
Теперь все силы понадобятся мне, чтобы укрепить меня в последний миг.Now all my energy goes to strengthening myself for the last moments.Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
В свою очередь развивающимся странам предлагается продемонстрировать надлежащее управление и серьезные усилия по мобилизации внутренних ресурсов, провести реальные реформы в области политики и укрепить соответствующие учреждения.For their part, developing countries are called upon to exhibit good governance and demonstrate serious efforts to mobilize domestic resources, undertake effective policy reforms and strengthen institutions.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
shore up
Перевод добавил Elechka
Словосочетания
укрепить линию обороны
throw out
укрепить вооружённые силы
strengthen the armed forces
переносные, укрепляемые полки
adjustable shelves
укрепляющее средство
analeptic
укрепляющий память
anamnestic
укреплять почвы
anchor soil
укрепляющее средство
antasthenic
укреплять на основании
bed
укреплять стержнем
bolt
укрепляющее средство
bracer
укреплять здоровье
build
укреплять валом
bulwark
шунт, укрепляемый на шшинах
bus-type shunt
укрепляющий сердечно-сосудистую систему
cardio
упражнения или виды спорта, укрепляющие сердечно-сосудистую систему
cardio
Формы слова
укрепить
глагол, переходный
| Инфинитив | укрепить |
| Будущее время | |
|---|---|
| я укреплю | мы укрепим |
| ты укрепишь | вы укрепите |
| он, она, оно укрепит | они укрепят |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он укрепил | мы, вы, они укрепили |
| я, ты, она укрепила | |
| оно укрепило | |
| Действит. причастие прош. вр. | укрепивший |
| Страдат. причастие прош. вр. | укреплённый |
| Деепричастие прош. вр. | укрепив, *укрепивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | укрепи | укрепите |
| Побудительное накл. | укрепимте |
| Инфинитив | укрепиться |
| Будущее время | |
|---|---|
| я укреплюсь | мы укрепимся |
| ты укрепишься | вы укрепитесь |
| он, она, оно укрепится | они укрепятся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он укрепился | мы, вы, они укрепились |
| я, ты, она укрепилась | |
| оно укрепилось | |
| Причастие прош. вр. | укрепившийся |
| Деепричастие прош. вр. | укрепившись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | укрепись | укрепитесь |
| Побудительное накл. | укрепимтесь |
| Инфинитив | укреплять |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я укрепляю | мы укрепляем |
| ты укрепляешь | вы укрепляете |
| он, она, оно укрепляет | они укрепляют |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он укреплял | мы, вы, они укрепляли |
| я, ты, она укрепляла | |
| оно укрепляло | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | укрепляющий | укреплявший |
| Страдат. причастие | укрепляемый | |
| Деепричастие | укрепляя | (не) укрепляв, *укреплявши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | укрепляй | укрепляйте |
| Инфинитив | укрепляться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я укрепляюсь | мы укрепляемся |
| ты укрепляешься | вы укрепляетесь |
| он, она, оно укрепляется | они укрепляются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он укреплялся | мы, вы, они укреплялись |
| я, ты, она укреплялась | |
| оно укреплялось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | укрепляющийся | укреплявшийся |
| Деепричастие | укрепляясь | (не) укреплявшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | укрепляйся | укрепляйтесь |