без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
усомниться
совер.; общ.-возвр.; (в ком-л./чем-л.)
doubt, feel a doubt, to put in doubt
Примеры из текстов
Что касается Леблана, то ему, несомненно, была свойственна благородная простота, но и тут позволительно усомниться, был ли он по-настоящему великим человеком или попросту добрым и честным.There was, of course, a noble simplicity about Leblanc, but even of him it may be asked whether he was not rather good and honest-minded than in the fuller sense great.Уэллс, Герберт Джордж / Освобожденный мирWells, Herbert George / The World Set Free: A Story of MankindThe World Set Free: A Story of MankindWells, Herbert GeorgeОсвобожденный мирУэллс, Герберт Джордж
Кто бы мог усомниться в непорочности девочки с длинной шейкой Лауры Эшли?Who could doubt the purity of a girl in a high-necked Laura Ashley?Грегори, Дэрил / Второе лицо, настоящее времяGregory, Daryl / Second Person, Present TenseSecond Person, Present TenseGregory, Daryl© 2006 by Gardner Dozois© 2005 by Dell MagazinesВторое лицо, настоящее времяГрегори, Дэрил© 2006 by Gardner Dozois© Н. Киктенко, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Г. Тихомиров не спроста, очевидно, заявляет, что «позволительно усомниться, чтобы пути истории были в этом отношении (т. е. в отношении перехода к социализму) лучшими» и т. д.Apparently it is not without a purpose that Mr. Tikhomirov states that “it is permitted to doubt whether the roads of history were the best, etc., in that respect” (i.e., in respect of the transition to socialism).Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Несколько слов, оброненных Лэмборном, заставили Узйленда усомниться в том, что Варни действовал на свой страх и риск, ухаживая и добиваясь любви этого прелестного создания.From some words which Lambourne had dropped among his ravings, Wayland now, for the first time, felt inclined to doubt that Varney had acted entirely on his own account in wooing and winning the affections of this beautiful creature.Скотт, Вальтер / КенилвортScott, Walter / KenilworthKenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLCКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963
— Мне и в голову не приходило усомниться в том, что вы в состоянии за все уплатить, но я часто говорю жене: «Ему тяжело, бедняге, особенно тяжело потому, что он человек не старый и даже не пожилой, а совсем еще молодой человек».'I wasn't doubting for a moment that you couldn't pay your way, sir; but I 'ave often said to my wife, "It's 'ard on 'im because it isn't as if he was an old man, nor yet a middle-aged one, but quite a young gentleman.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Эта страшная качка да пьяная лихость Лоулесса заставили бы хоть кого усомниться в благополучном исходе плавания.And what with the extreme violence of the motion, and the continued drunken bravado of Lawless, still shouting and singing at the helm, the stoutest heart on board may have nourished a shrewd misgiving as to the result.Стивенсон, Роберт Луис / Чёрная стрела.Stevenson, Robert Louis / The Black ArrowThe Black ArrowStevenson, Robert Louis© 1889, by Charles Scribner's SonsЧёрная стрела.Стивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1981
— Посвященный, — сказал Драваш, — при всем моем уважении к тебе я должен усомниться, что мы занимаемся мудрым делом, споря перед лицом грядущего приговора."Consecrated One," Dravash said, "with respect, is it wise to speculate and argue in this manner before the trial we face?Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsThe SurvivorsBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward ZimmerУцелевшиеБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
Есть основания усомниться в том, что несогласие с руководством корпорации всегда ведет к продаже акций, а не к оказанию на него давления с целью заставить его изменить политику.There are reasons for doubting the banker claims that a disagreement with management always leads to sale of the stock rather than pressure on the management to change its course.Котц, Давид / Банковский контроль над крупными корпорациями в СШАKotz, David / Bank control of large corporations in the USABank control of large corporations in the USAKotz, David© 1978 by The Regent of the University of CaliforniaБанковский контроль над крупными корпорациями в СШАКотц, Давид© 1978 by The Regents of the University of California© Перевод на русский язык, предисловие. Издательство «Прогресс» 1982
Не успел еще Хадсон закончить свой рассказ, как Бакингем перебил его, воскликнув: — Неужели ваше величество могли усомниться во мне на основании слов этого жалкого выродка из породы павианов?Ere Hudson had completed his tale, Buckingham interrupted him by exclaiming, "Is it possible that I can be suspected by your Majesty on the word of this pitiful variety of the baboon tribe?"Скотт, Вальтер / Певерил ПикScott, Walter / Peveril of the PeakPeveril of the PeakScott, Walter© 2006 BiblioBazaarПеверил ПикСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964
И хотя признается, что размеры окладов не должны определяться механически, отклонения от установленных критериев не только заставляют усомниться в беспристрастности этого процесса, но и влияют на моральный дух.While it is accepted that salary levels should not be determined mechanically, deviations from established criteria not only raise concerns about the fairness of the process but also cause morale problems.http://www.un.org/ 17.06.2011http://www.un.org/ 17.06.2011
Многие признаки и раньше заставляли меня об этом задумываться, но чаша весов так колебалась, что я не могла ни поверить ни усомниться,Many likelihoods inform'd me of this before, which hung so tott'ring in the balance that I could neither believe nor misdoubt.Шекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяShakespeare, William / Alls Wel that ends WellAlls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993Все хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937
Кто мог бы усомниться, что она действительно ему помогает?Who could doubt that she was a helpУэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемWells, Herbert George / Love and Mr. LewishamLove and Mr. LewishamWells, Herbert George© 1899 by Frederick A. Stokes CompanyЛюбовь и мистер ЛюишемУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
С нашим появлением все разом изменилось, так что можно было усомниться, действительно ли только что происходила вся эта сцена.The little picture was so instantaneously dissolved by our going in, that one might have doubted whether it had ever been.Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David CopperfieldDavid CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004Жизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959
Точно так же по вопросу о развитии крупного производства — позволительно усомниться, чтобы пути истории были в этом отношении лучшими и навеки для всех народов единственно возможными...The same thing applies to the development of large-scale production; it is permitted to doubt whether the roads of history were the best and the only possible ones for all times and all peoples in that respect ...Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
В искренности его волнения князь не мог усомниться.The prince could not doubt the sincerity of his agitation.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
усомниться
Перевод добавила Mariam Shuvalova
Словосочетания
можно усомниться в том, что
one is entitled to doubt whether
Формы слова
усомниться
глагол, соверш. вид, всегда возвратный, непереходный
| Инфинитив | усомниться |
| Будущее время | |
|---|---|
| я усомнюсь | мы усомнимся |
| ты усомнишься | вы усомнитесь |
| он, она, оно усомнится | они усомнятся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он усомнился | мы, вы, они усомнились |
| я, ты, она усомнилась | |
| оно усомнилось | |
| Причастие прош. вр. | усомнившийся |
| Деепричастие прош. вр. | усомнившись, усомнясь |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | усомнись | усомнитесь |
| Побудительное накл. | усомнимтесь |