без примеровНайдено в 5 словарях
Примеры из текстов
Поставленная задача решается за счет того, что на поршне, в районе дна прорези, выполнено утолщение, а паз ротора расширен посредине для пропускания этого утолщения поршня при сборке.The assigned task is achieved due to the fact that the lug is made in the region of the through-cutout bottom on the piston, and the rotor slot is enlarged in the center for allowing this piston lug passing through at assembly.http://www.patentlens.net/ 01.11.2011http://www.patentlens.net/ 01.11.2011
В ряде случаев это требует применения специальных смесей рибофлавина с декстраном, которые позволяют создать утолщение роговицы за счет временного отека.In some cases this requires the use of special mixtures of riboflavin with dextran that provide cornea thickening due to temporary edema.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
При этом высота, на которую центральное утолщение 4 выступает над первой стороной Ia подложки 1, предпочтительно равна высоте H, на которую над этой же стороной Ia возвышаются выступы 3, и выбрана из интервала от 0,15 мм до 0,75 мм.The height by which the central boss 4 projects over the first side 1a of the substrate 1 is preferably equal to the height H by which the protrusions 3 rises above the same side 1a and is selected from the range of 0.15 mm to 0.75 mm.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Поставленная задача решается за счет выполнения поршня из, по меньшей мере, двух частей (деление может быть вдоль его торцовых поверхностей), по меньшей мере, на одной из которых выполнено утолщение, а в пазу ротора имеется полость под это утолщение.The assigned task is achieved due to composing the piston of at least two parts (division can go along its end surfaces) at least on one of which a boss (increased thickness) is made, and there is a cavity for this boss in the rotor slot.http://www.patentlens.net/ 01.11.2011http://www.patentlens.net/ 01.11.2011
Как видно на фиг. 1, утолщение 4 может иметь наружную поверхность в виде части поверхности усеченного конуса (в других случаях может быть часть цилиндрической или иной выпуклой поверхности) и предпочтительно располагается не далее диаметра 22 мм.As seen in FIG. 1, the boss 4 may have an external surface in the form of a part of a truncated cone surface (in other cases, a part of a cylindrical or other convex surface) and is disposed preferably within the diameter of 22 MM.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Утолщение 24 занимает свободное пространство между дорожками качения и не будет изменять точек приложения и баланс сил.The thickening 24 occupies free space between grooves and does not displace points of the appliance of forces and also do not change their balance.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Утолщение еще более повысит прочность сепаратора при прочих равных условиях.This bulge even more will raise durability of the separator with other things being equal.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Суммарная же толщина подложки в зоне выполнения утолщения 4 (с учетом этого утолщения) выбрана из интервала 1,0 мм- 1,5 мм.The total substrate thickness within the area where the boss 4 is provided (inclusive of this boss) is selected from the range of 1.0 mm to 1.5 mm.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Кроме того, сепаратор в области пересечения поверхностей целесообразно выполнить с утолщением, размеры и форма которого соответствуют пространству между дорожками качения.Furthermore in the above described construction there is necessarily to form said separator with a bulge in the field of intersection of the surfaces. The size and shape of this bulge correspond to space between grooves.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Он проверил каждую складку одежды, нащупывая утолщения и прислушиваясь, не зашуршит ли бумага.Every piece of clothing was tested by hands that felt for telltale bulges and ears that listened for the crinkle of paper between pressing fingers.Хэммет, Дэшилл / Мальтийский соколHammett, Dashiell / The Maltese FalconThe Maltese FalconHammett, Dashiell© 1929, 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.© 1956, 1957 by Dashiell HammettМальтийский соколХэммет, Дэшилл© Dashiell Hammett, 1929, 1930© Перевод. Ю. Здоровов, 2010© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
— Утолщения мы удалим при окончательной доводке и полировке лазером, а вот если тонко, тогда ничем не помочь.“Thick we can take care of during the final laser-polish. Thin we can’t remedy.Буджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииBujold, Lois McMaster / Falling FreeFalling FreeBujold, Lois McMaster© 1988 by Lois McMaster BujoldВ свободном паденииБуджолд, Лоис Макмастер© 1988 by Lois McMaster Bujold© 1996, АСТ© Н. Кудряшов, перевод
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
утолщение плевры верхушки легкого
apical cap of lung
утолщение пласта
belly
утолщение пограничного слоя
boundary layer growth
утолщение, образующееся в стеклянной массе при выдувании стекла
bull's-eye
утолщение суставной капсулы
capsular ligament
шейное утолщение спинного мозга
cervical intumescence
утолщение концевых фаланг пальцев
clubbed fingers
утолщение пальцев
clubbing
утолщение полосы
crowning
утолщение концов сердечника тепловыделяющего элемента
dogboning
концевое утолщение
end bud
эквивариантное утолщение
equivariant thickening
утолщение нервного волокна
expansion of nerve
расширение или утолщение осевого цилиндра
filovaricosis
консольное утолщение
haunch
Формы слова
утолщение
существительное, неодушевлённое, средний род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | утолщение, *утолщенье | утолщения, *утолщенья |
| Родительный | утолщения, *утолщенья | утолщений |
| Дательный | утолщению, *утолщенью | утолщениям, *утолщеньям |
| Винительный | утолщение, *утолщенье | утолщения, *утолщенья |
| Творительный | утолщением, *утолщеньем | утолщениями, *утолщеньями |
| Предложный | утолщении, *утолщенье | утолщениях, *утолщеньях |