about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

чернила

мн.

ink ед.

Physics (Ru-En)

чернила

мн.

ink

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

- Пожалуй, - кивнул я, стирая с губ салфеткой чернила каракатицы.
"More or less," I said, wiping squid ink from my lips.
Мураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаMurakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Материалы: пластик, фотонный пластик, звукоизоляционные средства, металл, дерево, бумага, токопроводящие чернила.
The materials are: plastic, photon-emitting plastic, soundproof means, metal, wood, paper, conducting ink.
— Я убью его! — вскричал я вдруг, крепко хлопнув по столу кулаком, так что чернила плеснули из чернильницы.
"I will kill him," I shouted suddenly, striking the table with my fist so that the ink spurted out of the inkstand.
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Краска, как дешевые чернила, сошла с его глаз и волос.
Color has washed from his hair and eyes like cheap ink.
Апдайк, Джон / Кролик, бегиUpdike, John / Rabbit, Run
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Господа эти имели при себе бумагу, перо и чернила и составили подробную опись всему, что нашли. Когда опись была закончена, они попросили меня высадить их на землю, чтобы они могли представить ее императору.
These gentlemen, having pen, ink, and paper, about them, made an exact inventory of every thing they saw; and when they had done, desired I would set them down, that they might deliver it to the emperor.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Доктор Корнелиус обмакнул перо в чернила, и Питер продиктовал:
Doctor Cornelius dipped his pen and waited. Peter dictated as follows:
Льюис, Клайв С. / Принц КаспианLewis, Clive S. / Prince Caspian
Prince Caspian
Lewis, Clive S.
© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
Принц Каспиан
Льюис, Клайв С.
© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
© Перевод Ольги Бухиной
Чернильница угодила в Билля Тритона, и несчастный маленький Билль (он давно оставил свои бесплодные попытки писать пальцем на грифельной доске) тут снова судорожно принялся писать, макая палец в чернила, которые потекли по его лицу.
(The unfortunate little Bill had left off writing on his slate with one finger, as he found it made no mark; but he now hastily began again, using the ink, that was trickling down his face, as long as it lasted.)
Кэрролл, Льюис / Алиса в Стране чудесCarroll, Lewis / Alice's adventures in Wonderland
Alice's adventures in Wonderland
Carroll, Lewis
© 1901, by Harper & Brothers
Алиса в Стране чудес
Кэрролл, Льюис
© Издательство "Детская литература", 1975
Ручек нет, чернила нет.
"We've got no pens, or ink."
Солженицын, Александр / Один день из жизни Ивана ДенисовичаSolzhenitsyn, Aleksandr / One Day in the Life of Ivan Denisovich
One Day in the Life of Ivan Denisovich
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1995 Alexander Solzhenitsyn
Один день из жизни Ивана Денисовича
Солженицын, Александр
© Aleksandr Solzhenitsyn, 1978
© Издательский Дом "Азбука-классикка", 2008
— «Девицы, — говорит нам она, — окуните в чернила перья и выньте оттуда носы!»
"Ladies," she sez, "dip their pens in their ink and keep their noses out of it!"
Уэллс, Герберт / История мистера ПоллиWells, Herbert George / The History Of Mr Polly
The History Of Mr Polly
Wells, Herbert George
© 1909 by Duffield & Company
История мистера Полли
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Наконец, когда время перевалило далеко за полдень, от него пришло заклеенное влажной облаткой послание, чернила которого едва высохли.
At length, some time after noon, there arrived, not Sampson, but a billet from him, sealed with a moist wafer, and with the ink almost yet wet.
Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Thackeray, William Makepeace / The Virginians
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
Плотность его была не везде одинакова. Кое-где еле-еле, но все же различалось то, что он пытался скрыть. В других местах туман стоял густой и непроницаемый, как чернила.
There was an inconsistency to it, for in some places it was thin and watery and merely gave a fuzzy appearance to what it sought to cloak, while in others it was as impenetrable as ink.
Брукс, Терри / Потомки ШаннарыBrooks, Terry / The Scions of Shannara
The Scions of Shannara
Brooks, Terry
© 1990 by Terry Brooks
Потомки Шаннары
Брукс, Терри
В сущности, именно этим он занялся, как только высохли чернила на его заявлении об уходе из компании.
"As a matter of fact, that was exactly what he set out to do the minute the ink was dry on his resignation.
Сливоцки, Адриан / Искусство получения прибылиSlywotzky, Adrian / The Art of Profitability
The Art of Profitability
Slywotzky, Adrian
© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
Искусство получения прибыли
Сливоцки, Адриан
© С. Кравченко, перевод, 2006
© ООО "Издательство "Эксмо", 2006
© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
Дня три он каждодневно собирался написать это письмо. Листок бумаги, чернила и перо были приготовлены и лежали на столе в его комнате.
For three days he was ever on the point of writing that letter, and the paper and pen and ink were lying ready on the table in his room.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Потом, остановив перо над графою, в которой означались мои баллы, он посмотрел на меня, стряхнул чернила и задумался.
Then, resting his pen on the line where my report was to go, he looked at me and reflected.
Tolstoy, Leo / BoyhoodТолстой, Л.Н. / Отрочество
Отрочество
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Boyhood
Tolstoy, Leo
© Arc Manor 2008
Постойте, дайте мне перо, чернила и лист бумаги.
Wait a minute; get me a pen and a sheet of notepaper.'
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915

Добавить в мой словарь

чернила1/4
inkПримеры

не успели еще высохнуть чернила, как — the ink had hardly dried when

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

нерасплывающиеся чернила
antibleeding ink
фоновые чернила
background ink
формовочные чернила
blacking
чернила для нанесения закодированных данных
coding ink
проводящие чернила
conductive ink
копировальные чернила
copying ink
несмываемые чернила
indelible ink
люминисцентные чернила
luminescent ink
магнитные чернила
magnetic ink
формовочные чернила
molding ink
маслосодержащие чернила
oil-based ink
фосфоресцентные чернила
phosphorescent ink
проявляющиеся чернила
secret ink
спиртосодержащие чернила
spirit-based ink
симпатические чернила
sympathetic ink

Формы слова

чернить

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитивчернить
Настоящее время
я чернюмы черним
ты чернишьвы черните
он, она, оно чернитони чернят
Прошедшее время
я, ты, он чернилмы, вы, они чернили
я, ты, она чернила
оно чернило
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиечернящийчернивший
Страдат. причастие*чернимыйчернённый
Деепричастиечерня (не) чернив, *чернивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.черничерните
Инфинитивчерниться
Настоящее время
я чернюсьмы чернимся
ты чернишьсявы чернитесь
он, она, оно чернитсяони чернятся
Прошедшее время
я, ты, он чернилсямы, вы, они чернились
я, ты, она чернилась
оно чернилось
Наст. времяПрош. время
Причастиечернящийсячернившийся
Деепричастиечернясь (не) чернившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.черньсячерньтесь

чернила

существительное, неодушевлённое, только мн. ч.
Мн. ч.
Именительныйчернила
Родительныйчернил
Дательныйчернилам
Винительныйчернила
Творительныйчернилами
Предложныйчернилах