без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
экономить
несовер. - экономить; совер. - сэкономить
(что-л.)
economize; (расходовать бережно) use sparingly; husband; save
(что-л. на ком-л. / чем-л.)
save (on), economize (on), economize (on)
без доп.; только несовер.
cut down expenses
LingvoComputer (Ru-En)
экономить
retrench
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Там, зарабатывая себе на жизнь, мы могли жить дешевле, имели возможность экономить каждую копейку для достижения нашей цели, справедливой цели, к которой я теперь неуклонно стремился: исправить страшное злодеяние и восстановить попранные права Лоры.We could live cheaply by the daily work of my hands, and could save every farthing we possessed to forward the purpose, the righteous purpose, of redressing an infamous wrong - which, from first to last, I now kept steadily in view.Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in WhiteThe Woman in WhiteCollins, Wilkie© 2009 Cassia PressЖенщина в беломКоллинз, Уилки© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
Плохие привычки, приобретенные в процессе работы с СУБД Sybase, снова пригодились, и, более того, я начал рассматривать блокировки как очень дорогой ресурс, который надо экономить.The bad habits I picked up using Sybase were simply re-enforced and, furthermore, I learned to treat a lock as a very scarce resource, something to be coveted.Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
Планируется поэтапная интеграция действующих в Банке систем денежных переводов в АБС банка «ГЛОБЭКС» с целью обеспечения функционирования всех систем в режиме «одного окна», что позволит существенно экономить время клиентов.It expects to integrate gradually all cash transfer systems into its ABS to streamline all systems operation in a single window mode to save customers' time.© 2007—2009 GLOBEX Bankhttp://www.globexbank.ru/ 10/21/2011© 2007—2010 Банк «ГЛОБЭКС»http://www.globexbank.ru/ 10/21/2011
Учись экономить движения, пока не выработаешь автоматизм. Эффективное время твоей жизни удвоится, и ты получишь время радоваться бабочкам, котятам и радуге.Minimize your therbligs until it becomes automatic; this doubles your effective lifetime-and thereby gives time to enjoy butterflies and kittens and rainbows.Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
Правда, она никогда не умела экономить и была неспособна сократить расходы в соответствии со своим новым положением.But she had never been used to the management of money, and was unable to adapt her expenditure to her altered circumstances.Моэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихMaugham, Somerset / Of Human BondageOf Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.Бремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959
Следует экономить, иначе скоро в мешке ничего не останется.He would have to start being careful how he used it or he would soon have none left.Лисс, Дэвид / Торговец кофеLiss, David / The Coffee TraderThe Coffee TraderLiss, David© 2003 by David LissТорговец кофеЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2003 by David Liss
Такая тарифная структура снижает для домохозяйств стимулы экономить энергию.This tariff structure reduces the incentive for households to save energy.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Использование подобных технологий помогает экономить электроэнергию, однако до настоящего времени они не получили широкого распространения, несмотря на высокий потенциал энергосбережения.Their use can save a substantial proportion of lighting energy, yet they are greatly under-deployed in comparison to their cost-effective potential.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Она должна позволять экономить больше времени и сил, чем требуется на ее поддержание, и проще получать результат.It must save a lot more time and effort than are needed to maintain it. It must make it easier to get things done.Аллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле / Как привести дела в порядокAllen, David / Getting Things DoneGetting Things DoneAllen, David© David Allen, 2001Как привести дела в порядокАллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле© David Allen. 2001, 2003© Издательский дом "Вильямс". 2007
По его чуть учащённому дыханию Линден определила, что он, как и Хоннинскрю, тоже пытался освободиться, но, поняв, что ему не сладить с мощными оковами, почёл за лучшее экономить силы.His abstract rigidity suggested to Linden that he had made the same attempt Honninscrave was making-and had judged it to be folly. Yet his native extravagance responded to what the Master was doing.Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One TreeThe One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. DonaldsonПервое деревоДональдсон, Стивен Р.
От моих денег на путешествие мало что остается, так что постарайся экономить, ладно?This thing is going to wipe out my travel allowance, so anything you can save—eh?Буджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаBujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeThe Warrior's ApprenticeBujold, Lois McMaster© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986Ученик воинаБуджолд, Лоис Макмастер© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
Если же для столбца определено ограничение NOT NULL, то байт индикатора отсутствует, что позволяет экономить дисковую память.When a column is defined as NOT NULL, the indicator byte is not present, saving disk storage space.Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководствоGroff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceSQL: The Complete ReferenceGroff, James R.,Weinberg, Paul N.© 2002 by The McGraw-Hill CompaniesSQL: Полное руководствоГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.© Издательская группа BHV, Киев, 2001© McGraw-Hill Companies, 1999© Издательство "Ирина", Киев, 2001
Он старался экономить на чем только можно и пустил в оборот все личные сбережения, лишь бы спасти вложенный в бумаги капитал.He cut down his expenses in every possible way, and used up all his private savings to protect his private holdings.Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The FinancierThe FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures PublicationsФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980
Покупка на срок. Хотя фиксация обменного курса позволяет экономить средства в периоды снижения курса доллара, в случае его повышения она приводит к потерям.Forward purchasing While locking m a fixed rate of exchange would save money m times of a falling dollar, it would lose money m times of a rising dollar© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Льготная процентная ставка, низкие комиссии и автоматическое погашение кредита при начислении пенсии на карту «Қамқор» делают эту программу доступной даже для тех, кто привык экономить.Preferential interest rates, low fees and automatic loan repayment with pension make this program affordable even for those who has got used to save money.Далхаймер, Маттиас Калле© 2009-2011 «BTA Bank»http://bta.kz/ 11/19/2011
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
save money
Перевод добавил Ольга Вакула - 2.
to save on something
Перевод добавил foreforever1 foreforever1Бронза en-ru
Словосочетания
экономить расходы
save expense
экономить расходы
save expenses
экономить деньги
save one's pocket
экономить время
save time
экономить на
skimp
экономить на кассовых остатках
economize on cash balances
экономить золото
economize on gold
экономить на инструментах и оснастке
conserve on tooling
экономить топливо
conserve fuel
экономия, экономить
to economize
экономя деньги
box Harry
экономящий топливо
fuel-efficient
экономящий труд
labor-saving
машины, экономящие живой труд
labor-saving machinery
экономящий труд
labour-saving
Формы слова
экономить
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | экономить |
Настоящее время | |
---|---|
я экономлю | мы экономим |
ты экономишь | вы экономите |
он, она, оно экономит | они экономят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он экономил | мы, вы, они экономили |
я, ты, она экономила | |
оно экономило |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | экономящий | экономивший |
Страдат. причастие | *экономимый | - |
Деепричастие | экономя | (не) экономив, *экономивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | экономь | экономьте |
Инфинитив | экономиться |
Настоящее время | |
---|---|
я *экономлюсь | мы *экономимся |
ты *экономишься | вы *экономитесь |
он, она, оно экономится | они экономятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он экономился | мы, вы, они экономились |
я, ты, она экономилась | |
оно экономилось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | экономящийся | экономившийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |