about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

26 сентября 2001 года
26 September 2001
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Я хотел бы проинформировать членов Комитета о том, что, по просьбе их авторов, принятие решений по проектам резолюций А/С. 1/58/L. 27 и L. 26, содержащимся в блоках 8 и 10 вопросов, соответственно, переносится на более поздний этап работы Комитета.
I would like to inform the Committee that at the request of the sponsors, action on draft resolutions A/C. 1/58/L. 27 and L. 26, contained in clusters 8 and 10, respectively, have been postponed to a later stage of the work of the Committee.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Установка снабжена парогенератором 23, дополнительным сепаратором 24, магистралью 25 подвода дистиллята перегонки нефти или нефтяного сырья, магистралью 26 отвода дистиллята перегонки нефти или нефтяного сырья из установки.
The plant is provided with steam generator 23, additional separator 24, pipeline 25 for supplying petroleum or oil stock distillate, pipeline 26 for evacuating petroleum or oil stock distillate from the plant.
Поправка к статье 26 Кодекса о землевладении в сельских районах
Amendment of article 26 of the Rural Land Code
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Первый и второй блоки 28 и 29 фильтрации предназначены каждый для фильтрации объединённой последовательности с одноимённых поотсчётных сумматоров 26 и 27 соответственно.
Each of first and second filter units 28 and 29 is intended for filtering the combined sequence from the similarly named sample-to-sample adders 26 and 27, respectively.
Данные о размере пенсионных накоплений, переданных в НПФ, приведены в табл. 26.
The data on the pension savings amounts transferred into PPF are shown in Table 26.
© NAUFOR
© Moscow School of Manager SKOLKOVO
© НАУФОР
© Московская школа управления СКОЛКОВО
ВЕРБАЛЬНАЯ НОТА ОТ 26 ОКТЯБРЯ 1988 ГОДА, НАПРАВЛЕННАЯ ГЕНЕРАЛЬНЫМ СЕКРЕТАРЕМ ПОСТОЯННОМУ ПРЕДСТАВИТЕЛЮ РУМЫНИИ ПРИ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
NOTE VERBALS DATED 26 OCTOBER 1988 FROM THE SECRETARY-GENERAL ADDRESSED TO THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF ROMANIA TO THE UNITED NATIONS
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Процессорный блок 2, приняв последовательному каналу 34 код слово или фразы, формирует начальный адрес этого слова для постоянного запоминающего устройства речевых фрагментов 26.
The processor unit 2, having received through the channel 34 the code of a word or phrase, forms the initial address of this word for the read-only memory of speech fragments 26.
Приложение к письму Постоянного представителя Катара при Организации Объединенных Наций от 26 марта 2003 года на имя Генерального секретаря
Annex to the letter dated 26 March 2003 from the Permanent Representative of Qatar to the United Nations addressed to the Secretary-General
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
26 октября 2005 г. — Тула (Тульская областная универсальная научная библиотека), конференция «Правовое регулирование отношений, касающихся объектов промышленной собственности, их реализация и защита».
October 26, 2005 — Tula (the Tula Regional Universal Scientific Library), Conference «Legal Regulation of Relations In Relation to Industrial Property Subject Matter, Their Implementation and Enforcement».
© 2009 Rospatent
второй Практикум Организации Объединенных Наций/Соединенных Штатов Америки по использованию глобальных навигационных спутниковых систем, который будет проведен в Вене с 26 по 30 ноября 2001 года
Second United Nations/United States of America Workshop on the Use of Global Navigation Satellite Systems, to be held in Vienna from 26 to 30 November 2001.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В связи со своим визитом в Эфиопию и Эритрею в прошлом месяце Абдельазиз Бутефлика, нынешний Председатель Организации африканского единства (ОАЕ), 26 мая 2000 года опубликовал коммюнике, в котором он:
On the occasion of his visit to Ethiopia and Eritrea last month, Mr. Abdelaziz Bouteflika, current Chairman of the Organization of African Unity (OAU), issued a communique on 26 May 2000 in which he:
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
А немного ниже, в третьем разделе того же столбца стояло: "29-го сего месяца на Хауленд-стрит скончалась в возрасте 26 лет Розалинда, супруга Клайва Ньюкома, эсквайра".
And a little lower, in the third division of the same column, appeared the words, "On the 29th, in Howland Street, aged 26, Rosa, wife of Clive Newcome, Esq.
Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The Newcomes
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
Клапан 6 и цилиндрическая емкость 21 соединены между собой с помощью фланцевого соединения 5 25а и 25Ь и разделены поперечной сетчатой перегородкой 26, которая непроницаема для ферромагнитных игл.
Both the valve 6 and the cylinder-shaped vessel 21 are interconnected through a flanged joint 25a and 25b and isolated from each other by a transversal meshed partition 26 which is impervious to ferromagnetic needles.
Каждый пьезоэлемент имеет трехслойную структуру, состоящую из двух электродов (2а и 26), между которыми расположен пьезоэлектрик.
Every piezoelement has threelayer structure, consisting of two electrodes (2a and 2b), with piezoelectric placed between them.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

сплав рефрактори 26
refractory 26