Примеры из текстов
Выходной сигнал фотоумножителя 3, содержащий информацию о величине флуоресценции хлорофилла, через блок обработки сигнала 4 подают на устройство регистрации и обработки данных 6, в данном случае - персональный компьютер.The output signal of photomultiplier 3 comprising information on the size of chlorophyll fluorescence through signal processor 4 is fed to data recording and processing device 6, in this particular case—a personal computer.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Сегодня Комитет продолжит принятие решений по проектам резолюций, которые фигурируют в официальном рабочем документе № 4, который был распространен вчера.The Committee will continue today to take decisions on draft resolutions that appeared in formal working paper No. 4, which was circulated yesterday.© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010
Герметичность узла обеспечивают системой шиберных затворов 4.The unit hermiticity is provided by sliding shutters system 4.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Настроечный штырь 8 расположен над верхним электродом IMPATT диода 4 (в оси диода).The tuning plug (8) is arranged above an upper electrod of the IMPATT diode (4) (inside the axis of the diode).http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
При связи резервуара 1 с горловиной 4 посредством шланга 3 резервуар 1 может быть установлен и закреплен, например, в моторном отсеке (не показан) автомобиля средством крепления 9.When reservoir 1 is connected to the neck 4 by means of the hose 3, reservoir 1 can be installed and secured, for example, in the motor compartment (not shown) of the automobile by securing means 9.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
Ни один из результатов не является особенно удивительным, если учесть наши рассуждения в Главе 4.Neither result is particularly surprising, given our discussions in Chapter 4.Петерс, Эдгар Э. / Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеPeters, Edgar E. / Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsFractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsPeters, Edgar E.© 1994 by John Wiley & Sons, Inc.Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеПетерс, Эдгар Э.© Originally published by John Wiley&Sons, Inc., 2003© ООО "Интернет-трейдинг", 2004 г. (перевод)
В 2005 году «Газэкспорт» закупил у «Туркменнефтегаза» около 4 млрд. куб. м газа по цене 44 долл. США за 1000 куб. м.Over 2005 Gazexport acquired from Turkmenneftegaz some 4 bcm of gas priced at US $44 per 1,000 cu m.© 2003–2009 ОАО «Газпром»http://www.gazprom.ru/ 30.09.2008
За 2007 год доля 4 фондов увеличилась на 0,69 процентных пунктов.During 2007, the share of 4 funds increased by 0.69 percentage points.©2010 Степанов А.В. АФН РКhttp://www.afn.kz/ 12/5/2011©2010 Степанов А.В. АФН РКhttp://www.afn.kz/ 12/5/2011
Возможные причины являются предметом Частей 4 и 5.The possible causes are the subject of Parts Four and Five.Петерс, Эдгар Э. / Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеPeters, Edgar E. / Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsFractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsPeters, Edgar E.© 1994 by John Wiley & Sons, Inc.Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеПетерс, Эдгар Э.© Originally published by John Wiley&Sons, Inc., 2003© ООО "Интернет-трейдинг", 2004 г. (перевод)
Указанные в данном патенте размеры сливных патрубков 4 - 10 диаметров обеспечивают компактность падающих струй жидкости и разнообразие траекторий отражения капель жидкости.Hie dimensions of the emptying fittings (4 to 10 diameters) shown in this Patent provide density of the falling liquid jets and diversity of the liquid drops reflection pathways.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Наличие дополнительной педали-тренажера 4 позволяет осуществить силовое нагружение и левой ноги водителя транспортного средства, осуществляя периодическое ее нажатие для того, чтобы левая нога водителя также воспринимала физическую нагрузку.The availability of the additional pedal simulator 4 enables to exert a power load to the left foot of the vehicle driver also, by periodically pushing it in order the driver's left foot also takes a physical load.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Между корпусом 4 и лампами 1 находится зеркальный рефлектор 3 , представляющий собой цилиндр, соосный с корпусом и состоящий из 2/7 чередующихся участков эвольвентных цилиндрических поверхнсиэстей двух видов.A mirror reflector 3 is interposed between the body 4 and the lamps 1, said reflector appearing as a cylinder coaxial with the body and comprised of 2n alternating areas of involute cylinder- shaped surfaces of two types.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Предусматривается также, что гильзы 31 , резьбовые штанги 45, 46 и ползуны 49 снабжены метрической шкалой 58, на торец внешнего кольца 4 нанесена градусная шкала 59, а на поверхность канализированного болта 41 — ориентирная метка 60.It's also foreseen that the cartridges 31, threaded bars 45, 46 and sliders 49 are supplied with a metric scale 58, a degree scale 59 on the butt of the external ring 4, and a landmark sign 60—on the surface of the ducted bolt 41.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Часть света объектного пучка, которая после рассеяния на объекте попадает в апертуру микрообъектива 3, через телескоп 4, блок поляризационного анализатора 5 поступает на фотоприемник 6.A part of the light of the object beam, which has fallen within the microlens 3 aperture after scattering on the object, is supplied to the photodetector 6 through the telescope 4 and the polarization analyzer unit 5.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Дополнительные колеса 4 (фиг. 7) образуют шесть рядов.The additional wheels 4 (FIG. 7) form six rows.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
be psyched
Перевод добавил Valeri Listov
Словосочетания
со сроком платежа через 4 месяца
at a promt of 4 months
4-альфа-глюканотрансфераза
disproportionating enzyme
музыкальная нотация "Формула-4"
FFML
почтовые отправления 4-го класса
fourth class mail
продававшееся по 4 пенса за кварту
four-ale
4 х 1
full-size
серебряная монета в 4 пенса
groat
4 кг
hundred weight
когда разница между ценами продавца и покупателя делится на 4 и прибавляется к более низкой цене
quarter up
приоритетный шифратор "на 4"
ten-line-to-four-line priority encoder
4-х кратная фазовая манипуляция
quaternary phase shift keying
ИС 4-разрядного микропроцессора
four-bit chip
лосьон для загара с фотозащитным фактором 4
SPF 4-sun lotion
4-винилциклогексен
4-vinylcyclohexene
4-разрядная микропроцессорная секция
4-bit-slice processor