about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Computer Science
  • dicts.lingvocomputer_en_ru.description

controls

  1. средства управления

  2. директивы

Examples from texts

Writing ActiveX Controls
Создание элементов управления ActiveX
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
Owner-Draw Controls and Styles
Собственные элементы управления и стили
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
After you choose the Bricks preset in the Material/Map Browser, two associated parameter control rollouts appear in the Material Editor — Coordinates and Standard Controls — as shown in Figure 17-5.
После выбора заготовки Checker в окне Material/Map Browser на панели Material Editor отображается три раздела параметров: Coordinates, Noise п Checker Parameters (рис. 17.5).
Mortier, Shamms / 3ds max 5 For DummiesМортье, Шаммс / 3ds max 8 для "чайников"
3ds max 8 для "чайников"
Мортье, Шаммс
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2006
© Wiley Publishing, Inc., 2003
3ds max 5 For Dummies
Mortier, Shamms
© 2003 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
Right-click the Control toolbox and select Additional Controls.
Правой кнопкой мыши щелкните панель инструментов Control и в контекстном меню выберите Команду Additional Controls.
Hawley, David,Hawley, Raina / Excel Hacks™Холи, Дэвид,Холи, Рэина / Excel. Трюки
Excel. Трюки
Холи, Дэвид,Холи, Рэина
© 2004 O’Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Excel Hacks™
Hawley, David,Hawley, Raina
© 2007 O’Reilly Media, Inc.
Using Lookup Controls
Использование элементов сопоставления значений из нескольких таблиц
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
It makes calls to the Common Controls library.
Это приложение использует функции библиотеки Common Controls.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Controls should meet the same general inclusion/exclusion criteria as the cases and be sampled from the population or cohort at about the same times as the cases arose.
Контрольная группа должна формироваться по тем же критериям включения/исключения, что и основная группа, и должна быть отобрана из популяции или когорты примерно в то же время, в которое отбирается экспериментальная группа.
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиология
Клиническая эпидемиология
Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард
© 1996 Williams & Wilkins
© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Clinical epidemiology
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.
© 1996 Williams & Wilkins
Right-click the toolbox to display the Additional Controls dialog box.
Щелкните правой кнопкой мыши на панели инструментов, чтобы отобразить диалоговое окно Additional Controls.
Walkenbach, John / Excel 2002 Power Programming with VBAУокенбах, Джон / Профессиональное программирование на VBA в Excel 2002
Профессиональное программирование на VBA в Excel 2002
Уокенбах, Джон
© Компьютерное изд-во "Диалектика"
© 2003 by Dialektika Computer Publishing
© 2003 by Wiley Publishing, Inc.
Excel 2002 Power Programming with VBA
Walkenbach, John
© 2001 Hungry Minds, Inc.
National Anti-doping Controls
Национальный допинг-контроль.
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
Introducing joint control procedures at checkpoints, in accordance with article 7, paragraph (a), of the International Convention on the Harmonization of Frontier Controls of Goods (Geneva, 1982);
введения процедур совместного контроля на пропускных пунктах в соответствии с пунктом (а) статьи 7 Международной конвенции о согласовании условий проведения контроля грузов на границах (Женева, 1982 год);
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"A little like Johnson Controls," Zhao remarked.
- Немного похоже на то, что делает компания Johnson Controls, - заметил Чжао.
Slywotzky, Adrian / The Art of ProfitabilityСливоцки, Адриан / Искусство получения прибыли
Искусство получения прибыли
Сливоцки, Адриан
© С. Кравченко, перевод, 2006
© ООО "Издательство "Эксмо", 2006
© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
The Art of Profitability
Slywotzky, Adrian
© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
Creating ActiveX Controls at Runtime
Создание ActiveX-элементов в период выполнения
Kruglinski, David J.,Wingo, Scot,Shepherd, George / Programming Visual C++Круглински, Д.,Уингоу, С.,Шеферд, Дж. / Программирование на Microsoft Visual C++ 6.0 для профессионалов
Программирование на Microsoft Visual C++ 6.0 для профессионалов
Круглински, Д.,Уингоу, С.,Шеферд, Дж.
© Оригинальное издание на английском языке, Д. Круглински, 1998
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2000
Programming Visual C++
Kruglinski, David J.,Wingo, Scot,Shepherd, George
© 1998 by David J. Kruglinski
Controls bowels and anus, restored thermal regulation and sweating in lower extremities.
Стал контролировать дефекацию и управлять анусом. Восстановил терморегуляцию и потоотделение в нижних конечностях.
Controls / Connection Options
Управление / Варианты подключения
Controls should parallel the organization's structure such that the organization's responsibility for control coincides with other managerial responsibilities for the various hierarchical positions.
Контроль должен соответствовать структуре организации, так чтобы ответственность за контроль не противоречила другим административным обязанностям, связанным с различными иерархическими должностями.
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    системы управления

    translation added by Евгений Жабаровский
    Bronze en-ru
    0

Collocations

Coordinating Committee on Multilateral Export Controls
координационный комитет по многостороннему контролю за экспортом
Defense Trade Controls
Служба контроля за торговлей оборонными технологиями
Strategic Level of Controls
стратегический уровень контроля
Initial Tessellation Controls
Средства управления первоначального разбиения
3D controls
объемный дизайн элементов управления
access controls
средства управления доступом
accessibility of controls
доступность управления
Arms Control and Disarmament Agency
Управление по контролю над вооружениями и разоружением
automatic stability controls
система автоматической стабилизации
Commodity Control List
контрольный список товаров
Compression Control Protocol
протокол управления сжатием
continuity controls
средства обеспечения единства и непротиворечивости частей
Control Person
аффилированное лицо
Control Person
контролирующее лицо
controls palette
палитра элементов управления

Word forms

control

verb
Basic forms
Pastcontrolled
Imperativecontrol
Present Participle (Participle I)controlling
Past Participle (Participle II)controlled
Present Indefinite, Active Voice
I controlwe control
you controlyou control
he/she/it controlsthey control
Present Continuous, Active Voice
I am controllingwe are controlling
you are controllingyou are controlling
he/she/it is controllingthey are controlling
Present Perfect, Active Voice
I have controlledwe have controlled
you have controlledyou have controlled
he/she/it has controlledthey have controlled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been controllingwe have been controlling
you have been controllingyou have been controlling
he/she/it has been controllingthey have been controlling
Past Indefinite, Active Voice
I controlledwe controlled
you controlledyou controlled
he/she/it controlledthey controlled
Past Continuous, Active Voice
I was controllingwe were controlling
you were controllingyou were controlling
he/she/it was controllingthey were controlling
Past Perfect, Active Voice
I had controlledwe had controlled
you had controlledyou had controlled
he/she/it had controlledthey had controlled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been controllingwe had been controlling
you had been controllingyou had been controlling
he/she/it had been controllingthey had been controlling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will controlwe shall/will control
you will controlyou will control
he/she/it will controlthey will control
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be controllingwe shall/will be controlling
you will be controllingyou will be controlling
he/she/it will be controllingthey will be controlling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have controlledwe shall/will have controlled
you will have controlledyou will have controlled
he/she/it will have controlledthey will have controlled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been controllingwe shall/will have been controlling
you will have been controllingyou will have been controlling
he/she/it will have been controllingthey will have been controlling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would controlwe should/would control
you would controlyou would control
he/she/it would controlthey would control
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be controllingwe should/would be controlling
you would be controllingyou would be controlling
he/she/it would be controllingthey would be controlling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have controlledwe should/would have controlled
you would have controlledyou would have controlled
he/she/it would have controlledthey would have controlled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been controllingwe should/would have been controlling
you would have been controllingyou would have been controlling
he/she/it would have been controllingthey would have been controlling
Present Indefinite, Passive Voice
I am controlledwe are controlled
you are controlledyou are controlled
he/she/it is controlledthey are controlled
Present Continuous, Passive Voice
I am being controlledwe are being controlled
you are being controlledyou are being controlled
he/she/it is being controlledthey are being controlled
Present Perfect, Passive Voice
I have been controlledwe have been controlled
you have been controlledyou have been controlled
he/she/it has been controlledthey have been controlled
Past Indefinite, Passive Voice
I was controlledwe were controlled
you were controlledyou were controlled
he/she/it was controlledthey were controlled
Past Continuous, Passive Voice
I was being controlledwe were being controlled
you were being controlledyou were being controlled
he/she/it was being controlledthey were being controlled
Past Perfect, Passive Voice
I had been controlledwe had been controlled
you had been controlledyou had been controlled
he/she/it had been controlledthey had been controlled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be controlledwe shall/will be controlled
you will be controlledyou will be controlled
he/she/it will be controlledthey will be controlled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been controlledwe shall/will have been controlled
you will have been controlledyou will have been controlled
he/she/it will have been controlledthey will have been controlled

control

noun
SingularPlural
Common casecontrolcontrols
Possessive casecontrol'scontrols'