without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Mohammed
[məu'hæmɪd]
= Muhammad
Examples from texts
Mohammed has become important, the vehicle.Магомет стал важен, посланник, проводник.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessОшо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 переводThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International Foundation
'Mohammed doesn't want to upset you.– Мохаммед не нарочно тебя огорчает.Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхУмм, или Исида среди НеспасенныхБэнкс, Иэн© 1995 by Iain Banks© Е. Петрова, перевод, 2006© ООО "ИД "Домино", 2007WhitBanks, Iain© 1995 Iain Banks
Buddha never said it; Krishna could dance, sing, enjoy himself; Mohammed could pray and thank God for the blessing that he showered upon him as life.Будда никогда не говорил такого; Кришна мог танцевать, петь, приятно проводить время; Магомет был способен молиться и благодарить Господа за то благословение, что было даровано ему как жизнь.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessОшо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 переводThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International Foundation
Also, today, another Palestinian boy, Mohammed Al-Malfouh, 17 years old, was killed by the occupying forces and at least 25 others were wounded, including an 8-year-old shot in the stomach.Сегодня оккупационные силы убили еще одного 17-летнего палестинского мальчика Мухаммеда Аль-Малфуха и еще по крайней мере 25 палестинцев были ранены, включая 8-летнего мальчика, который был ранен в живот.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
Mohammed lives in Yorkshire in England and is childless.Мохаммед бездетен, живет в Англии, в графстве Йоркшир.Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхУмм, или Исида среди НеспасенныхБэнкс, Иэн© 1995 by Iain Banks© Е. Петрова, перевод, 2006© ООО "ИД "Домино", 2007WhitBanks, Iain© 1995 Iain Banks
On 10 February 1994, the Court elected Mr. Mohammed Bedjaoui (Algeria) as its President, and Mr. Stephen M. Schwebel (United States) as its Vice-President.10 февраля 1994 года Суд избрал г-на Мохаммеда Беджауи (Алжир) своим Председателем, а г-на Стефана М. Швебеля (Соединенные Штаты) - Вице-Председателем.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011
Members of the Council are aware of the Summit Meeting of the Heads of State of the Mano River Union countries, which took place in Rabat on 27 February 2002 under the auspices of King Mohammed VI of Morocco.Членам Совета известно о совещании на высшем уровне глав государств Союза стран бассейна реки Мано, которое состоялось в Рабате 27 февраля 2002 года под эгидой короля Марокко Мохаммеда VI.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010
On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith a letter dated 14 March 2000 from Mr. Mohammed Said Al-Sahaf, Minister for Foreign Affairs of Iraq.По поручению моего правительства имею честь настоящим препроводить Вам письмо министра иностранных дел Ирака г-на Мухаммеда Сайда ас-Саххафа от 14 марта 2000 года.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011
Back in the heady days of the 1940's, Mohammed Ali Jinnah rallied a people to nationhood.Вернемся в неистовые 1940-е годы, когда Мухаммад Али Джинна объединил людей для создания национального государства.Mani, Rakesh,Ahmed, ZehraМани, Ракеш,Ахмед, Зехрани, Ракеш,Ахмед, ЗехраМани, Ракеш,Ахмед, Зехр© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009ni, Rakesh,Ahmed, ZehraMani, Rakesh,Ahmed, Zehr© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009
It's Mohammedan in form now, but I shouldn't wonder if the tale is a long way older than Mohammed.Теперь легенда приобрела магометанскую окраску, но я не удивлюсь, если она восходит к глубокой древности и родилась задолго до Магомета.Chesterton, Gilbert Keith / The Bottomless WellЧестертон, Гилберт Кит / Бездонный колодецБездонный колодецЧестертон, Гилберт Кит© Издательство "Художественная литература", 1980The Bottomless WellChesterton, Gilbert Keith© 2009 by Seven Treasures Publications
On 6 April 1988, a letter was addressed to the Government of Bahrain transmitting information alleging that Mohammed Abdullah Darwish had been subjected to torture by a security guard while in detention.б апреля 1988 года правительству Бахрейна было направлено письмо, препровождающее информацию о том, что, согласно сообщениям, Мохаммед Абдулла Дарвиш подвергался пыткам охраной во время содержания под стражей.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.03.2011
'My name Mohammed,' he said.– Мое имя Мохаммед, – сказал он.Maugham, Somerset / The MagicianМоэм, Сомерсет / МагМагМоэм, Сомерсет© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Перевод. Н. И. Кролик, 2009© The Royal Literary Fund, 1908The MagicianMaugham, Somerset© Serenity Publishers 2008
The note said, Dear Uncle Mohammed. I'm sorry.В записке говорилось: Дорогой дядя Мо, не сердись.Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхУмм, или Исида среди НеспасенныхБэнкс, Иэн© 1995 by Iain Banks© Е. Петрова, перевод, 2006© ООО "ИД "Домино", 2007WhitBanks, Iain© 1995 Iain Banks
Those tactics were repeatedly resorted to by King Mohammed VI of Morocco and the Prime Minister and leadership of the Moroccan Government Morocco agreed only to a referendum which would guarantee it control over Western Sahara.К таким приемам неоднократно прибегали король Марокко Мохаммед VI, премьер-министр и руководители марокканского правительства Марокко согласится лишь на тот референдум, который будет гарантировать ему контроль над Западной Сахарой.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.12.2010
Was Mohammed right when he took up a sword?Был ли Мухаммед прав, когда поднял меч?Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Дао: Путь без пути, Том 2Ошо Бхагван Шри РаджнишTao: The Pathless Path, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho International
Add to my dictionary
Mohammed
məu'hæmɪd= Muhammad
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Mohammed scimitars
сабли Магомета
dine with Mohammed
умереть
Word forms
Mohammed
noun, singular
Singular | |
Common case | Mohammed |
Possessive case | Mohammed's |