Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
beam
сущ.
луч
сияющий вид; лучезарная улыбка
физ. пучок (излучения, частиц); испускаемое излучение
= radio / wireless beam радиолуч
авиа направленное радиоизлучение, применяемое для наведения самолёта или ракет
балка; брус, перекладина
= balance beam 4)
текст. (ткацкий) навой
тех. коромысло (весов)
с.-х. грядиль (плуга)
уст. дышло (повозки)
мор. веретено (якоря)
тех.; = working- / walking-beam шатун (в паровой машине)
мор.
бимс (поперечная балка, соединяющая борта корабля)
ширина (судна)
мор. траверз (направление, перпендикулярное курсу судна)
ствол оленьего рога
гл.
излучать, испускать (лучи)
светить, сиять
широко, радостно улыбаться, сиять
радио направлять, вести направленную передачу; транслировать
радио обнаруживать радиолокационным методом
авиа наводить по лучу
Physics (En-Ru)
beam
балка (в сопротивлении материалов), луч (пучок света, частиц), пучок (излучения, частиц)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Sometimes the clouds break apart in great, slow rafts, letting through beams of innocent yellow sunlight that are bitterly nostalgic for the summer that has gone by.Иногда большие клочья облаков неторопливо расходятся и пропускают в промоины снопы невинно-желтого солнечного света, полные жгучей тоски по ушедшему лету.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Making and locating the element 12 designed for deflecting and mixing the light beams can be different depending on the type of objects being investigated, for example, on the structure and features of the material etc.Выполнение элемента 12, предназначенного для отклонения и смешивания пучков света может быть различным в зависимости от типа изучаемых объектов, например, от структуры и свойств материала и т.д..http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
It is situated on the high street of Taunton, very close to the market square, a somewhat sunken building, its exterior characterized by heavy dark timber beams.Заведение расположено на главной улице Тонтона, в двух шагах от рыночной площади, и представляет собой немного осевший дом с массивными наружными балками темного дерева.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayИсигуро, Кадзуо / Остаток дняОстаток дняИсигуро, КадзуоThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
The breeze, which had seemed weak inland, was very powerful here, and came in gusts; the bridge swayed to and fro, and the waves, beating noisily against the beams, and tearing at the cables and anchors, flooded the planks.Ветер, казавшийся слабым в поле, здесь был весьма силен и порывист; мост качало, и волны, с шумом ударяясь о бревна и разрезаясь на якорях и канатах, заливали доски.Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / SevastopolSevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.Севастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976
Hie bearing scheme of a cross-section fuselage, typically including a skin, strong frames, stringers and transverse frame beams, is sufficiently effective.Силовая схема фюзеляжа круглого сечения, включающего в себя, как правило, обшивку, шпангоуты, стрингера и поперечные балки шпангоутов, достаточно эффективна.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
However, the A's and the tower are not made up of solid beams, but of colossal trusses.Заметьте, что и А-элементы, и верхняя башня сделаны не из цельных балок, а из колоссальных ферм.Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002The Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
The optical lengths of the optical paths of the object and reference beams are equalized by the phase compensator by means of simultaneous movement of the mirrors 16 and 17.Фазовым компенсатором путем совместного перемещения зеркал 16 и 5 17 выравнивают оптическую длину оптических путей объектного и опорного пучков.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
The pump and the probe beam coaxial geometries are highly is non-critical to the mutual location of both beams.Предлагаемая коаксиальная геометрия пучка накачки и пробного пучка весьма не критична к взаимному положению обоих пучков.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
At centimeter and shorter wavelengths, the beams of reflector antennas used in synthesis arrays are generally smaller than the isoplanatic patch.На сантиметровых и более коротких длинах волн угловые размеры диаграммы направленности рефлекторных антенн в составе синтезных решеток обычно меньше изопланатического участка.Thompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W. / Interferometry and Synthesis in Radio AstronomyТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У. / Интерферометрия и синтез в радиоастрономииИнтерферометрия и синтез в радиоастрономииТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У.© John Wiley & Sons, Inc., 2001© ФИЗМАТЛИТ, 2003Interferometry and Synthesis in Radio AstronomyThompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W.© 2001 by John Wiley & Sons, Inc.© 2004 WILEY-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA, Weinheim
As they followed, Jason noticed the booted legs of a soldier sticking out from under a jumbled pile of wooden beams and glass.Джейсон заметил торчащие из-под нагромождения бревен и обломков мужские ноги в солдатских ботинках и отвернулся.Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / ПещераПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008SubterraneanRollins, James© 1999 by Jim Czajkowski
The beam angle being equal to and more than 60° is selected to provide the passage of beams 17 and 18 from the transducer 2 (3) to the transducer 3 (2) along chords with double and more-fold reflection.Угол раствора, равный и превышающий 60°, выбран для того, чтобы обеспечить прохождение лучей 17 и 18 от преобразователя 2(3) к преобразователю 3(2) по хордам с двойным и более отражением.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
At the point where the beams cross-at the center of Roland's world, perhaps the center of all worlds-the gunslinger believes that he and his friends will at last find the Dark Tower.В точке, где пересекаются лучи, в центре Роландова мира, возможно, в центре всех миров, стрелок надеется наконец-то найти Темную Башню.King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и КристаллКолдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003Wizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003
The pinch bars were not needed, for only lashings held the togs to the beams.Ломы не потребовались, поскольку лишь веревки удерживали бревна на балках.Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудростиОбретение мудростиДункан, ДэйвComing of WisdomDuncan, Dave© 1988 by D. J. Duncan
In fact, at i.5 times the Schwarzschild radius, light beams actually orbited in circles around the star.По сути, на расстоянии в 1,5 радиуса Шварцшильда лучи света начинали путешествовать по орбите вокруг звезды.Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio Kaku
Output emission of the Emitter 1 consists of 160 beams a half of which is directed in one direction along the longitudinal optical axis and another half—in the opposite direction.Выходное излучение Излучателя 1 состоит из 160 лучей, половина из которых направлена в одном направлении вдоль продольной оптической оси, а другая половина - в обратном.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
лучи
Перевод добавил Oleg Didof
Словосочетания
Формы слова
beam
Singular | Plural | |
Common case | beam | beams |
Possessive case | beam's | beams' |
beam
Basic forms | |
---|---|
Past | beamed |
Imperative | beam |
Present Participle (Participle I) | beaming |
Past Participle (Participle II) | beamed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I beam | we beam |
you beam | you beam |
he/she/it beams | they beam |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am beaming | we are beaming |
you are beaming | you are beaming |
he/she/it is beaming | they are beaming |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have beamed | we have beamed |
you have beamed | you have beamed |
he/she/it has beamed | they have beamed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been beaming | we have been beaming |
you have been beaming | you have been beaming |
he/she/it has been beaming | they have been beaming |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I beamed | we beamed |
you beamed | you beamed |
he/she/it beamed | they beamed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was beaming | we were beaming |
you were beaming | you were beaming |
he/she/it was beaming | they were beaming |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had beamed | we had beamed |
you had beamed | you had beamed |
he/she/it had beamed | they had beamed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been beaming | we had been beaming |
you had been beaming | you had been beaming |
he/she/it had been beaming | they had been beaming |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will beam | we shall/will beam |
you will beam | you will beam |
he/she/it will beam | they will beam |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be beaming | we shall/will be beaming |
you will be beaming | you will be beaming |
he/she/it will be beaming | they will be beaming |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have beamed | we shall/will have beamed |
you will have beamed | you will have beamed |
he/she/it will have beamed | they will have beamed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been beaming | we shall/will have been beaming |
you will have been beaming | you will have been beaming |
he/she/it will have been beaming | they will have been beaming |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would beam | we should/would beam |
you would beam | you would beam |
he/she/it would beam | they would beam |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be beaming | we should/would be beaming |
you would be beaming | you would be beaming |
he/she/it would be beaming | they would be beaming |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have beamed | we should/would have beamed |
you would have beamed | you would have beamed |
he/she/it would have beamed | they would have beamed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been beaming | we should/would have been beaming |
you would have been beaming | you would have been beaming |
he/she/it would have been beaming | they would have been beaming |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am beamed | we are beamed |
you are beamed | you are beamed |
he/she/it is beamed | they are beamed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being beamed | we are being beamed |
you are being beamed | you are being beamed |
he/she/it is being beamed | they are being beamed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been beamed | we have been beamed |
you have been beamed | you have been beamed |
he/she/it has been beamed | they have been beamed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was beamed | we were beamed |
you were beamed | you were beamed |
he/she/it was beamed | they were beamed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being beamed | we were being beamed |
you were being beamed | you were being beamed |
he/she/it was being beamed | they were being beamed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been beamed | we had been beamed |
you had been beamed | you had been beamed |
he/she/it had been beamed | they had been beamed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be beamed | we shall/will be beamed |
you will be beamed | you will be beamed |
he/she/it will be beamed | they will be beamed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been beamed | we shall/will have been beamed |
you will have been beamed | you will have been beamed |
he/she/it will have been beamed | they will have been beamed |