about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

betray

[bɪ'treɪ] брит. / амер.

гл.

  1. изменять, предавать, продавать

  2. выдавать, открывать (тайну, секрет)

  3. не оправдывать (надежд, доверия); подводить

  4. обманывать, соблазнять

Law (En-Ru)

betray

предавать, изменять

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

"I don't gainsay it now; but what has happened betrays something in him so crudely mistaken that, if one looks at it critically, it checks one's compassion in spite of oneself."
- Не отрицаю и теперь; но ввиду совершившегося факта что-то до того представляется в нем грубо ошибочным, что суровый взгляд на дело поневоле как-то вытесняет даже и самую жалость.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
She talks of him in her sleep, and sometimes betrays the inclination in her waking moments."
Она говорит о нем во сне, а иногда выражает свои чувства даже наяву.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войны
Зверобой, или Первая тропа войны
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Детская литература", 1974
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
And when he betrays his benefactors and friends, he turns back gravely to the events, and draws a moral from them.
Предав своих друзей и благодетелей, он со всей серьезностью обращает свои взоры к происшедшему, чтобы извлечь из него мораль.
Sartre, Jean-Paul / NauseaСартр, Жан-Поль / Тошнота
Тошнота
Сартр, Жан-Поль
© Editions Gallimard, 1938, 1939
© Издательство "Фолио", издание на русском языке, марка серии, 2000
© Перевод на русский язык, Ю.Я.Яхнина, 1994
Nausea
Sartre, Jean-Paul
© 1938 by Editions Gallimard, Paris
© 1964 by New Directions Publishing Corporation
A man's gaiety is what most betrays the whole man from head to foot.
Веселость человека - это самая выдающая человека черта, с ногами и руками.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
My inexperience as a writer betrays me, and I wander from the thread of my story.
Как всякий неопытный писатель, я то и дело уклоняюсь от темы.
Wells, Herbert George / The Island of Doctor MoreauУэллс, Герберт / Остров доктора Моро
Остров доктора Моро
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972
The Island of Doctor Moreau
Wells, Herbert George
© by Stone and Kimball MDCCCXCVI
"The others, and Hadji Murad himself, know how to hid their intentions, but this one betrays them by his open hatred," thought he.
"Те и сам Хаджи-Мурат, - думал Лорис-Меликов, - умеют скрывать свои намерения, но этот выдает себя своей нескрываемой ненавистью".
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
That's what betrays him!
Вон оно, коварство-то где-с!
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
"But, supposing there was anything to tell, Miss Vernon, what does he deserve that betrays the secrets of one ally to another? —
— Но, допуская даже, что мне есть что сообщить, мисс Вернон, не осудите ли вы того, кто выдает тайны одного союзника другому?
Scott, Walter / Rob RoyСкотт, Вальтер / Роб Рой
Роб Рой
Скотт, Вальтер
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Rob Roy
Scott, Walter
© 2007 BiblioBazaar
Where a Frenchwoman comforts by a look, or betrays her impatience with visitors by witty jests, an Englishwoman's silence is absolute; it irritates the soul and frets the mind.
Там, где француженка награждает нас за долготерпение нежным взглядом и, досадуя на докучливых гостей, прибегает к тонкой насмешке, англичанка хранит неприступное молчание, которое язвит нам сердце и раздражает ум.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyБальзак, Оноре де / Лилия долины
Лилия долины
Бальзак, Оноре де
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
Harrison decides, and ducks down to sit beside Ruth, with a little catch in the movement that betrays the old limp from his football injury.
Гаррисон принимает решение и ныряет на место рядом с Рут; движения его, чуть-чуть замедленные, выдают хромоту от старой футбольной травмы.
Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, беги
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
But the attitudes of mind that it betrays are lamentably current, even though the practical details are not.
Реалии, разумеется, устарели, но проявившиеся тогда умонастроения, увы, современны до сих пор.
Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзия
Бог как иллюзия
Докинз, Ричард
© 2006 by Richard Dawkins
© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
The God Delusion
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 2006
A field of water betrays the spirit that is in the air.
Водная стихия отражает воздушную.
Thoreau, Henry David / WaldenТоро, Генри Дэвид / Уолден
Уолден
Торо, Генри Дэвид
© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Walden
Thoreau, Henry David
© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
"It's hard to have much faith in people when all your life everybody, starting with your own family, betrays that trust, but Christ.
– Трудно сохранить доверие к людям, если все окружающие, включая родителей, приложили массу усилий, чтобы разрушить веру в людей. Осталась только вера в Бога.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
The Council has been betrayed, Dresden.
Кто-то предал Совет, Дрезден.
Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомби
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
A general confessed, in my presence, "that he got a victory purely by the force of cowardice and ill conduct;" and an admiral, "that, for want of proper intelligence, he beat the enemy, to whom he intended to betray the fleet."
Один генерал сознался в моем присутствии, что он одержал победу единственно благодаря своей трусости и дурному командованию, а один адмирал открыл, что он победил неприятеля вследствие плохой осведомленности, тогда как собирался сдать ему свой флот.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

to betray
выдавать
to betray
изменять
to betray
предавать
to betray a secret
разглашать тайну
betray a secret
выдавать секрет

Формы слова

betray

verb
Basic forms
Pastbetrayed
Imperativebetray
Present Participle (Participle I)betraying
Past Participle (Participle II)betrayed
Present Indefinite, Active Voice
I betraywe betray
you betrayyou betray
he/she/it betraysthey betray
Present Continuous, Active Voice
I am betrayingwe are betraying
you are betrayingyou are betraying
he/she/it is betrayingthey are betraying
Present Perfect, Active Voice
I have betrayedwe have betrayed
you have betrayedyou have betrayed
he/she/it has betrayedthey have betrayed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been betrayingwe have been betraying
you have been betrayingyou have been betraying
he/she/it has been betrayingthey have been betraying
Past Indefinite, Active Voice
I betrayedwe betrayed
you betrayedyou betrayed
he/she/it betrayedthey betrayed
Past Continuous, Active Voice
I was betrayingwe were betraying
you were betrayingyou were betraying
he/she/it was betrayingthey were betraying
Past Perfect, Active Voice
I had betrayedwe had betrayed
you had betrayedyou had betrayed
he/she/it had betrayedthey had betrayed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been betrayingwe had been betraying
you had been betrayingyou had been betraying
he/she/it had been betrayingthey had been betraying
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will betraywe shall/will betray
you will betrayyou will betray
he/she/it will betraythey will betray
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be betrayingwe shall/will be betraying
you will be betrayingyou will be betraying
he/she/it will be betrayingthey will be betraying
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have betrayedwe shall/will have betrayed
you will have betrayedyou will have betrayed
he/she/it will have betrayedthey will have betrayed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been betrayingwe shall/will have been betraying
you will have been betrayingyou will have been betraying
he/she/it will have been betrayingthey will have been betraying
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would betraywe should/would betray
you would betrayyou would betray
he/she/it would betraythey would betray
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be betrayingwe should/would be betraying
you would be betrayingyou would be betraying
he/she/it would be betrayingthey would be betraying
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have betrayedwe should/would have betrayed
you would have betrayedyou would have betrayed
he/she/it would have betrayedthey would have betrayed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been betrayingwe should/would have been betraying
you would have been betrayingyou would have been betraying
he/she/it would have been betrayingthey would have been betraying
Present Indefinite, Passive Voice
I am betrayedwe are betrayed
you are betrayedyou are betrayed
he/she/it is betrayedthey are betrayed
Present Continuous, Passive Voice
I am being betrayedwe are being betrayed
you are being betrayedyou are being betrayed
he/she/it is being betrayedthey are being betrayed
Present Perfect, Passive Voice
I have been betrayedwe have been betrayed
you have been betrayedyou have been betrayed
he/she/it has been betrayedthey have been betrayed
Past Indefinite, Passive Voice
I was betrayedwe were betrayed
you were betrayedyou were betrayed
he/she/it was betrayedthey were betrayed
Past Continuous, Passive Voice
I was being betrayedwe were being betrayed
you were being betrayedyou were being betrayed
he/she/it was being betrayedthey were being betrayed
Past Perfect, Passive Voice
I had been betrayedwe had been betrayed
you had been betrayedyou had been betrayed
he/she/it had been betrayedthey had been betrayed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be betrayedwe shall/will be betrayed
you will be betrayedyou will be betrayed
he/she/it will be betrayedthey will be betrayed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been betrayedwe shall/will have been betrayed
you will have been betrayedyou will have been betrayed
he/she/it will have been betrayedthey will have been betrayed