about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

bewilder

[bɪ'wɪldə] брит. / амер.

гл.

смущать; ставить в тупик; сбивать с толку; приводить в замешательство

AmericanEnglish (En-Ru)

bewilder

сбивать кого-л. с толку

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

It was the threat of the convent that finally won the assent of bewildered and heartstricken Pierre Robillard.
Именно эта угроза и вынудила в конце концов растерянного, убитого горем Пьера Робийяра дать согласие на брак.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1
Унесенные ветром. Том 1
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.
© renewed 1964 by Stephens Mitchell
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
Well, on flew the train, and I sat bewildered, and the young woman, tall and fair, and rather red in the face, too red, glared at me with flashing eyes.
Вагон летит, гляжу как полоумный. Женщина дикая; дикая женщина, так-таки совершенно из дикого состояния; а впрочем, дородная женщина, полная, высокая, блондинка, румяная (слишком даже), глаза на меня сверкают.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
The other wizards, too bewildered to argue, lumbered after him.
Другие волшебники, слишком сбитые с толку, чтобы возражать, послушно потрусили следом за ним.
Pratchett, Terry / Reaper ManПратчетт,Терри / Мрачный Жнец
Мрачный Жнец
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников 2008
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
Reaper Man
Pratchett, Terry
© Terry and Lyn Pratchett, 1991
Lisa was greatly bewildered.
Лиза изумилась...
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Try, if you please, to throw off your bewildered air, and act as though I were one of your acquaintances whom you had met by chance.
Пожалуйста, постарайтесь успокоиться и держитесь так, будто я ваш знакомый, которого вы случайно встретили.
Stevenson, Robert Louis / The Suicide ClubСтивенсон, Роберт Луис / Клуб самоубийц
Клуб самоубийц
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1981
The Suicide Club
Stevenson, Robert Louis
© 2000 by Dover Publications. Inc.
"Whom do you mean -- Mitya?" Alyosha asked, bewildered.
-- Про кого ты говоришь... про Митю? -- в недоумении спросил Алеша.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
But here the archers were waiting, and now, in the place of stones, arrows were hailed upon them, till at length, utterly bewildered and unable to strike a blow in their own defence, they turned to fly towards the open country.
Многим удалось пробиться, но здесь их встретили мои лучники, и теперь вместо камней на испанцев посыпались стрелы. Наконец противник в полном беспорядке обратился в бегство, не помышляя даже о сопротивлении.
Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь Монтесумы
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
She looked very bewildered, very Our Lois . . . but wasn’t there something else beneath that daffy exterior?
Она казалась очень удивленной, очень «нашей Луизой»... но не таилось ли что-то еще под ее простоватой внешностью?
King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / Бессонница
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
" The policeman was bewildered, and stared at him open-eyed.
Городовой не понимал и смотрел во все глаза.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
An Elena who looked bewildered as she slowly raised her head and gazed around her, as if all the familiar things in the clearing were unfamiliar to her.
Елена, которая с ошарашенным видом медленно поднимала голову и озиралась по сторонам, словно видела эту хорошо знакомую поляну в первый раз.
Smith, Lisa Jane / Dark ReunionСмит, Лиза Джейн / Темный альянс
Темный альянс
Смит, Лиза Джейн
© Е. Кулешов, перевод, 2010
© ООО "Астрель-СПб", 2010
© 1991 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
Dark Reunion
Smith, Lisa Jane
© 1992 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
Mitya snatched up the bottle, but he was so bewildered that he did not know what to do with it.
Митя схватил было бутылку, но так растерялся, что забыл, что с ней надо делать.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
The old man looked about him with a startled and bewildered gaze, for these were places that he hoped to shun.
Старик бросал по сторонам испуганные, растерянные взгляды, ибо этих-то мест ему и хотелось избежать.
Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopДиккенс, Чарльз / Лавка древностей
Лавка древностей
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The Old Curiosity Shop
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
He seemed in a state of bewildered anxiety. At one minute he stretched out his hand to support the head of the coffin and only hindered the bearers, at another he ran alongside and tried to find a place for himself there.
Он был в какой-то неразрешимой заботе, то вдруг протягивал руку, чтобы поддержать изголовье гроба и только мешал несущим, то забегал с боку и искал, где бы хоть тут пристроиться.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
A kind of bewildered cynicism, a forced, as it were, strained cynicism was predominant in every one.
Воцарился какой-то всеобщий сбивчивый цинизм, цинизм через силу, как бы с натуги.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Mayhew wandered up, to stare bemused and bewildered on the face of death.
Растерянный Мэйхью подошел поближе.
Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воина
Ученик воина
Буджолд, Лоис Макмастер
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
The Warrior's Apprentice
Bujold, Lois McMaster
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    озадаченный

    translation added by Yefim Yasnogorsky
    Gold en-ru
    2

Word forms

bewilder

verb
Basic forms
Pastbewildered
Imperativebewilder
Present Participle (Participle I)bewildering
Past Participle (Participle II)bewildered
Present Indefinite, Active Voice
I bewilderwe bewilder
you bewilderyou bewilder
he/she/it bewildersthey bewilder
Present Continuous, Active Voice
I am bewilderingwe are bewildering
you are bewilderingyou are bewildering
he/she/it is bewilderingthey are bewildering
Present Perfect, Active Voice
I have bewilderedwe have bewildered
you have bewilderedyou have bewildered
he/she/it has bewilderedthey have bewildered
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been bewilderingwe have been bewildering
you have been bewilderingyou have been bewildering
he/she/it has been bewilderingthey have been bewildering
Past Indefinite, Active Voice
I bewilderedwe bewildered
you bewilderedyou bewildered
he/she/it bewilderedthey bewildered
Past Continuous, Active Voice
I was bewilderingwe were bewildering
you were bewilderingyou were bewildering
he/she/it was bewilderingthey were bewildering
Past Perfect, Active Voice
I had bewilderedwe had bewildered
you had bewilderedyou had bewildered
he/she/it had bewilderedthey had bewildered
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been bewilderingwe had been bewildering
you had been bewilderingyou had been bewildering
he/she/it had been bewilderingthey had been bewildering
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will bewilderwe shall/will bewilder
you will bewilderyou will bewilder
he/she/it will bewilderthey will bewilder
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be bewilderingwe shall/will be bewildering
you will be bewilderingyou will be bewildering
he/she/it will be bewilderingthey will be bewildering
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have bewilderedwe shall/will have bewildered
you will have bewilderedyou will have bewildered
he/she/it will have bewilderedthey will have bewildered
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been bewilderingwe shall/will have been bewildering
you will have been bewilderingyou will have been bewildering
he/she/it will have been bewilderingthey will have been bewildering
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would bewilderwe should/would bewilder
you would bewilderyou would bewilder
he/she/it would bewilderthey would bewilder
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be bewilderingwe should/would be bewildering
you would be bewilderingyou would be bewildering
he/she/it would be bewilderingthey would be bewildering
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have bewilderedwe should/would have bewildered
you would have bewilderedyou would have bewildered
he/she/it would have bewilderedthey would have bewildered
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been bewilderingwe should/would have been bewildering
you would have been bewilderingyou would have been bewildering
he/she/it would have been bewilderingthey would have been bewildering
Present Indefinite, Passive Voice
I am bewilderedwe are bewildered
you are bewilderedyou are bewildered
he/she/it is bewilderedthey are bewildered
Present Continuous, Passive Voice
I am being bewilderedwe are being bewildered
you are being bewilderedyou are being bewildered
he/she/it is being bewilderedthey are being bewildered
Present Perfect, Passive Voice
I have been bewilderedwe have been bewildered
you have been bewilderedyou have been bewildered
he/she/it has been bewilderedthey have been bewildered
Past Indefinite, Passive Voice
I was bewilderedwe were bewildered
you were bewilderedyou were bewildered
he/she/it was bewilderedthey were bewildered
Past Continuous, Passive Voice
I was being bewilderedwe were being bewildered
you were being bewilderedyou were being bewildered
he/she/it was being bewilderedthey were being bewildered
Past Perfect, Passive Voice
I had been bewilderedwe had been bewildered
you had been bewilderedyou had been bewildered
he/she/it had been bewilderedthey had been bewildered
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be bewilderedwe shall/will be bewildered
you will be bewilderedyou will be bewildered
he/she/it will be bewilderedthey will be bewildered
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been bewilderedwe shall/will have been bewildered
you will have been bewilderedyou will have been bewildered
he/she/it will have been bewilderedthey will have been bewildered