about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

caution

['kɔːʃ(ə)n] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. осмотрительность, осторожность

    2. предусмотрительность

    3. предостережение, предупреждение

    4. юр. поручительство

    5. разг. чудак, человек со странностями

  2. гл.

    предостерегать; делать предупреждение

Law (En-Ru)

caution

  1. осторожность; предусмотрительность

  2. предупреждение (в частности, об ответственности за дачу ложных показаний)

  3. предостережение при аресте (о том, что подвергшееся при аресте лицо вправе говорить всё, что ему угодно, но что всё, что оно скажет, может быть использовано против него в качестве доказательства по делу) | делать предупреждение; предупреждать о неблагоприятных последствиях (в частности, при аресте)

  4. поручитель; поручительство

  5. обеспечение

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The authors cautioned against evaluating treatment effects in subgroups determined bv patient responses to the treatment protocol after randomization.
Авторы предостерегают от оценки эффектов лечения в подгруппах, сформированных по степени соблюдения пациентами протокола исследования после рандомизации.
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиология
Клиническая эпидемиология
Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард
© 1996 Williams & Wilkins
© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Clinical epidemiology
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.
© 1996 Williams & Wilkins
"Remember," cautioned Miles, "subtle."
— Не забывайте, — предупредил его Майлз, — осторожно и постепенно.
Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воина
Ученик воина
Буджолд, Лоис Макмастер
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
The Warrior's Apprentice
Bujold, Lois McMaster
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
A dozen times a day he cautioned her against dangerous things: the hind heels of horses, the highness of fences, the danger that lurked in gullies and the absolute suicide of crossing a road without carefully looking for approaching automobiles.
По десять раз на день он предупреждал ее обо всем, что может оказаться опасным: не подходи сзади к лошади, стукнет копытом; не лезь на забор - свалишься; в овраг спускаться опасно, а переходить дорогу, не оглядевшись, самоубийство.
Steinbeck, John / The Pastures of HeavenСтейнбек, Джон / Райские пастбища
Райские пастбища
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
The Pastures of Heaven
Steinbeck, John
© John Stainbeck, 1932
© renewed John Steinbeck, 1960
And Hans Castorp was cautioned, whatever else he did, not to lose control of the medium’s extremities.
А Гансу Касторпу следует прежде всего неотступно наблюдать за конечностями медиума.
Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гора
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
"Don't speak too soon," Zhao cautioned.
Не спешите с выводами, - предостерег Чжао.
Slywotzky, Adrian / The Art of ProfitabilityСливоцки, Адриан / Искусство получения прибыли
Искусство получения прибыли
Сливоцки, Адриан
© С. Кравченко, перевод, 2006
© ООО "Издательство "Эксмо", 2006
© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
The Art of Profitability
Slywotzky, Adrian
© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
“We do not know that,” Albondiel cautioned.
— Этого мы не можем знать, — предостерег его Албондиэль.
Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орков
Король орков
Сальваторе, Роберт
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
© И. Савельева, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Orc King
Salvatore, Robert
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
'Keep your eyes open,' Sparhawk cautioned.
— Только будьте осторожны.
Eddings, David / The Ruby KnightЭддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарь
Рубиновый рыцарь
Эддингс, Дэвид
The Ruby Knight
Eddings, David
© 1990 by David Eddings
"Hold on, dearie," Arthur cautioned.
- Погоди, лапочка, - предостерег его Кларк.
DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадокса
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
"You see the world from a human perspective," Ilnezhara cautioned. "You view disasters in the terms of years, at most, and not in terms of decades or centuries.
– Ты смотришь на этот мир, как человек, – сказала Ильнезара. – Для вас бедствия в самом страшном случае длятся годы, а не десятилетия или века.
Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога Патриарха
Дорога Патриарха
Сальваторе, Роберт
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
© Е. Фурсикова, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Road of the Patriarch
Salvatore, Robert
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
"Careful, John," she cautioned as they made their way, her arm tightening about his waist, trying to stay below his injured ribs.
— Осторожнее, Джон, — предупредила она, крепче обнимая его за талию, но стараясь не задевать ребра.
Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демоном
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Running with the demon
Brooks, Terry
© 1997 by Terry Brooks
She only cautioned her dear Edward, whom she probably deemed somewhat susceptible, against the fascination of Scottish beauty.
Она только предостерегла своего милого Эдуарда, которого, по-видимому, считала несколько влюбчивым, против чар шотландских красавиц.
Scott, Walter / WaverleyСкотт, Вальтер / Уэверли
Уэверли
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1960
Waverley
Scott, Walter
© 2006 BiblioBazaar
"Stay right there," she cautioned him, "so I can look without exposing myself.
- Не двигайся, - сказала она. - Я спрячусь за тебя и буду выглядывать.
Bradbury, Ray / The Next in lineБрэдбери, Рэй / Следующий
Следующий
Брэдбери, Рэй
© 1955 by Ray Bradbury
© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Next in line
Bradbury, Ray
© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
"I wouldn't let these two get mixed together, My Lord,' she cautioned Alstrom, 'and keep them away from any kind of fire.'
— Следите, чтобы никто не вздумал смешивать их содержимое, мой Лорд, — предупредила она Олстрома. — И держите их подальше от огня.
Eddings, David / The Ruby KnightЭддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарь
Рубиновый рыцарь
Эддингс, Дэвид
The Ruby Knight
Eddings, David
© 1990 by David Eddings
On radio, the ground controller cautioned, "Air France four-o-four, there is an airport ground vehicle between you and Air Canada."
По радио зазвучал предупреждающий голос наземного диспетчера: – «Эр-Франс» четыре-ноль-четыре, между вами и «Эйр-Канадой» – служебная машина.
Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / Аэропорт
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
"Don't give up on them just yet," Fierenzo cautioned.
— Погоди горячиться, — предупредил Ференцо.
Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серые
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

caution board
плакат, предупреждающий об опасности
caution board
предостерегающий транспарант
caution money
задаток
caution money
залог
caution notice
предостерегающая надпись
caution sign
предупредительный знак
due caution
должная осторожность
excessive caution
чрезмерная осторожность
extraordinary caution
экстраординарная осторожность
police caution
полицейское предупреждение о праве хранить молчание
proper caution
надлежащая осторожность
caution money
обеспечение
with circumspection / caution
осмотрительно
with caution / care
осторожно
mortgage caution
поручительство по закладной

Word forms

caution

verb
Basic forms
Pastcautioned
Imperativecaution
Present Participle (Participle I)cautioning
Past Participle (Participle II)cautioned
Present Indefinite, Active Voice
I cautionwe caution
you cautionyou caution
he/she/it cautionsthey caution
Present Continuous, Active Voice
I am cautioningwe are cautioning
you are cautioningyou are cautioning
he/she/it is cautioningthey are cautioning
Present Perfect, Active Voice
I have cautionedwe have cautioned
you have cautionedyou have cautioned
he/she/it has cautionedthey have cautioned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been cautioningwe have been cautioning
you have been cautioningyou have been cautioning
he/she/it has been cautioningthey have been cautioning
Past Indefinite, Active Voice
I cautionedwe cautioned
you cautionedyou cautioned
he/she/it cautionedthey cautioned
Past Continuous, Active Voice
I was cautioningwe were cautioning
you were cautioningyou were cautioning
he/she/it was cautioningthey were cautioning
Past Perfect, Active Voice
I had cautionedwe had cautioned
you had cautionedyou had cautioned
he/she/it had cautionedthey had cautioned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been cautioningwe had been cautioning
you had been cautioningyou had been cautioning
he/she/it had been cautioningthey had been cautioning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will cautionwe shall/will caution
you will cautionyou will caution
he/she/it will cautionthey will caution
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be cautioningwe shall/will be cautioning
you will be cautioningyou will be cautioning
he/she/it will be cautioningthey will be cautioning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have cautionedwe shall/will have cautioned
you will have cautionedyou will have cautioned
he/she/it will have cautionedthey will have cautioned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been cautioningwe shall/will have been cautioning
you will have been cautioningyou will have been cautioning
he/she/it will have been cautioningthey will have been cautioning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would cautionwe should/would caution
you would cautionyou would caution
he/she/it would cautionthey would caution
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be cautioningwe should/would be cautioning
you would be cautioningyou would be cautioning
he/she/it would be cautioningthey would be cautioning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have cautionedwe should/would have cautioned
you would have cautionedyou would have cautioned
he/she/it would have cautionedthey would have cautioned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been cautioningwe should/would have been cautioning
you would have been cautioningyou would have been cautioning
he/she/it would have been cautioningthey would have been cautioning
Present Indefinite, Passive Voice
I am cautionedwe are cautioned
you are cautionedyou are cautioned
he/she/it is cautionedthey are cautioned
Present Continuous, Passive Voice
I am being cautionedwe are being cautioned
you are being cautionedyou are being cautioned
he/she/it is being cautionedthey are being cautioned
Present Perfect, Passive Voice
I have been cautionedwe have been cautioned
you have been cautionedyou have been cautioned
he/she/it has been cautionedthey have been cautioned
Past Indefinite, Passive Voice
I was cautionedwe were cautioned
you were cautionedyou were cautioned
he/she/it was cautionedthey were cautioned
Past Continuous, Passive Voice
I was being cautionedwe were being cautioned
you were being cautionedyou were being cautioned
he/she/it was being cautionedthey were being cautioned
Past Perfect, Passive Voice
I had been cautionedwe had been cautioned
you had been cautionedyou had been cautioned
he/she/it had been cautionedthey had been cautioned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be cautionedwe shall/will be cautioned
you will be cautionedyou will be cautioned
he/she/it will be cautionedthey will be cautioned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been cautionedwe shall/will have been cautioned
you will have been cautionedyou will have been cautioned
he/she/it will have been cautionedthey will have been cautioned