without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
contented
прил.
довольный, удовлетворённый
Examples from texts
The government seemed contented to prevent the rebels advancing towards the capital, while the insurgents were intent upon augmenting and strengthening their forces.Преградив мятежникам путь к столице, правительство вынуждено было, по-видимому, этим довольствоваться, тогда как повстанцы усиленно занимались наращиванием и укреплением своих сил.Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / ПуританеПуританеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971Old MortalityScott, Walter© 2006 Adamant Media Corporation.
Still, she is more than contented and does all she has to do with all her heart.Тем не менее она ничуть не жалуется на судьбу и с величайшей охотой делает все, что ей приходится делать.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
So Nakata lived a contented life in the small apartment his brother provided, receiving his monthly subsidy, using his special bus pass, going to the local park to chat with the cats.Дни текли тихо – Наката жил в доме младшего брата, получал от городских властей пособие, ездил на автобусе по специальному проездному, беседовал с кошками в ближайшем сквере.Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляжеКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005Kafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki Murakami
'And will you be perfectly contented with such a position?' asked Elena, leaning on her elbow and looking him straight in the face.- И вы будете вполне довольны вашим положением? - спросила Елена, подпершись локтем и глядя ему прямо в лицо.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
Very probably he passed disturbed nights, and was afflicted with bad dreams; but, during the daytime, among his fellow-men, he seemed as kind as ever, and even contented; only a little thoughtful when alone.Может, он и в самом деле спал не хорошо, и видел дурные сны; но днем, с людьми, казался добрым и даже довольным, иногда только очень задумчивым, но это когда бывал один.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
The barge-horse was not capable of any very sustained effort, and its gallop soon subsided into a trot, and its trot into an easy walk; but Toad was quite contented with this, knowing that he, at any rate, was moving, and the barge was not.Лошадь, привыкшая медленно тянуть баржу, не была способна к продолжительным усилиям, и скоро галоп перешел в рысь, а рысь в медленный шаг, но Тоуд довольствовался и этим, сознавая, что он движется, а баржа стоит.Грэм, Кеннет / Ветер в ивахGrahame, Kenneth / The Wind in the WillowsThe Wind in the WillowsGrahame, Kenneth© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONSВетер в ивахГрэм, Кеннет© Издательство "Детская литература", 1988
Aglaya did not begin the conversation, but contented herself with watching her companion intently.Аглая не начинала разговора, а только пристально оглядывала своего собеседника.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
The public will be contented with his disgrace, and the matter will be easily accommodated or stifled, so that his Highness do not attempt to screen his servant.»Узнав, что он в немилости, народ успокоится, и мы без труда уладим или же замнем это дело. Только пусть уж его высочество не покрывает своего слугу.Scott, Walter / The Fair Maid of PerthСкотт, Вальтер / Пертская красавицаПертская красавицаСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965The Fair Maid of PerthScott, Walter© The University Court of the University of Edinburgh 1999
She is perfectly contented with her position, I can assure you . . .Помилуйте, она совершенно довольна своим положением...Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Usually they contented themselves with knocking over a few gravestones, scrawling a few obscenities, or hanging a paper skeleton from the gate.Обычно довольствовались тем, что опрокидывали несколько надгробий, выцарапывали несколько непристойностей и вывешивали на ворота бумажный скелет.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
"Kenge," said my guardian, "if all the flourishing wealth that the suit brought into this vile court of Chancery could fall to my two young cousins, I should be well contented.Слушайте, Кендж, – сказал опекун, – если бы все огромное богатство, вовлеченное тяжбой в порочный Канцлерский суд, могло достаться обоим моим молодым родственникам, я был бы вполне удовлетворен.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
I never met a dog who seemed more contented - more easy in its mind.Более довольной, более ублаготворенной собаки просто невозможно себе представить.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
He was speedily appointed to the rank of brigadier, and could not be contented, forsooth, without an immediate promotion to be major-general.В самом скором времени ему был присвоен чин бригадира, но он остался, видите ли, этим недоволен и желал, чтобы его безотлагательно произвели в генерал-майоры.Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Виргинцы. Том 2Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961The VirginiansThackeray, William Makepeace
I felt perfectly contented.Мне и так было хорошо.Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / ChildhoodChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty LtdДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
We have given away, Mrs. Corney, we have given away a matter of twenty quartern loaves and a cheese and a half, this very blessed afternoon; and yet them paupers are not contented.'Сегодня после полудня, миссис Корни, мы раздали двадцать четырехфунтовых хлебов и полторы головки сыра, а эти бедняки все еще недовольны.Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver TwistOliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.Приключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
contented con
довольный придурок
absolute moisture content
абсолютная влажность
accumulated overload content
накопленные данные электронной защиты двигателя от перегрузки
active content
активный контент
active content
интерактивные документы на веб-сайте
active content
кинофильмы
active content
музыка
aggregate with natural content of moisture
заполнитель с естественным влагосодержанием
air content
содержание воздуха
analysis of water content
анализ на содержание влаги
ash content
зольность
ash content
содержание золы
asphaltic concrete with low stone content
асфальтобетон с низким содержанием гравия
asphaltic concrete with high stone content
асфальтобетон с большим содержанием гравия
available moisture content
полезная влажность
Word forms
content
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | contented |
Imperative | content |
Present Participle (Participle I) | contenting |
Past Participle (Participle II) | contented |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I content | we content |
you content | you content |
he/she/it contents | they content |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am contenting | we are contenting |
you are contenting | you are contenting |
he/she/it is contenting | they are contenting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have contented | we have contented |
you have contented | you have contented |
he/she/it has contented | they have contented |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been contenting | we have been contenting |
you have been contenting | you have been contenting |
he/she/it has been contenting | they have been contenting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I contented | we contented |
you contented | you contented |
he/she/it contented | they contented |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was contenting | we were contenting |
you were contenting | you were contenting |
he/she/it was contenting | they were contenting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had contented | we had contented |
you had contented | you had contented |
he/she/it had contented | they had contented |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been contenting | we had been contenting |
you had been contenting | you had been contenting |
he/she/it had been contenting | they had been contenting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will content | we shall/will content |
you will content | you will content |
he/she/it will content | they will content |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be contenting | we shall/will be contenting |
you will be contenting | you will be contenting |
he/she/it will be contenting | they will be contenting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have contented | we shall/will have contented |
you will have contented | you will have contented |
he/she/it will have contented | they will have contented |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been contenting | we shall/will have been contenting |
you will have been contenting | you will have been contenting |
he/she/it will have been contenting | they will have been contenting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would content | we should/would content |
you would content | you would content |
he/she/it would content | they would content |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be contenting | we should/would be contenting |
you would be contenting | you would be contenting |
he/she/it would be contenting | they would be contenting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have contented | we should/would have contented |
you would have contented | you would have contented |
he/she/it would have contented | they would have contented |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been contenting | we should/would have been contenting |
you would have been contenting | you would have been contenting |
he/she/it would have been contenting | they would have been contenting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am contented | we are contented |
you are contented | you are contented |
he/she/it is contented | they are contented |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being contented | we are being contented |
you are being contented | you are being contented |
he/she/it is being contented | they are being contented |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been contented | we have been contented |
you have been contented | you have been contented |
he/she/it has been contented | they have been contented |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was contented | we were contented |
you were contented | you were contented |
he/she/it was contented | they were contented |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being contented | we were being contented |
you were being contented | you were being contented |
he/she/it was being contented | they were being contented |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been contented | we had been contented |
you had been contented | you had been contented |
he/she/it had been contented | they had been contented |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be contented | we shall/will be contented |
you will be contented | you will be contented |
he/she/it will be contented | they will be contented |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been contented | we shall/will have been contented |
you will have been contented | you will have been contented |
he/she/it will have been contented | they will have been contented |