about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 5 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

epoch

['iːpɔk] , ['epək] брит. / амер.

сущ.

эпоха; век; время, пора, эра

Physics (En-Ru)

epoch

астр. эпоха

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

In different epochs and in different countries, this position was institualized in different ways — the institution of priests, the institution of jesters, the institution of counselors and advisors.
Институализировалась эта позиция в разные эпохи и в разных странах по-разному — институт жрецов, институт шутов, институт консультантов и советников.
© eer.ru 2004 - 2008
He knew that there are epochs in history in which the strength and political consciousness of a given class rise just as rapidly as the level of the water in a river when the ice breaks.
Он знал, что бывают исторические эпохи, в которые сила и политическое сознание данного класса растут с такой же быстротой, как уровень речной воды после вскрытия льда.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
It is very difficult to comprehend this. However, such are the facts, and one might suppose himself transported to the extraordinary epochs of the diluvian period.
Трудно понять это, однако ж бывает именно так – мы как будто переносимся в поразительную, дилювиальную эпоху.
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
Men and nations, epochs and civilisation pass each making its contribution.
Люди и народы, эпохи и цивилизации исчезают, внеся свою лепту в общий труд.
Wells, Herbert George / Tono-BungayУэллс, Герберт / Тоно Бенге
Тоно Бенге
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Tono-Bungay
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
There is a patented technique for diagnosis by the cardio-rhythm using the ECG for recording and accumulation of cardiointervals for a certain time epoch with their subsequent analysis [1].
Известен запатентованный способ диагностики по кардиоритму, использующий ЭКГ для регистрации и накопления кардиоинтервалов за определенный промежуток времени с последующим их анализом [1].
It isn't precisely an Arabian Nights story, because it brings in Cinderella, who flourished her dishrag in another epoch and country.
Сказка эта не вполне арабская, потому что в нее введена Золушка, которая орудовала кухонным полотенцем совсем в другую эпоху и в другой стране.
O.Henry / The Enchanted ProfileГенри, О. / Волшебный профиль
Волшебный профиль
Генри, О.
The Enchanted Profile
O.Henry
If, however, we postulate that G is independent of epoch, then RR2 is constant and it follows, by adjusting the zero of t, that R(t) varies as (Einstein-de Sitter model).
Если, однако, мы постулируем, что G не зависит от эпохи, то RR2 постоянно, а из этого следует (при соответствующем выборе нуля), что R (t) изменяется пропорционально (модель Эйнштейна — де Ситтера).
Whitrow, G.J. / The Natural Philosophy of TimeУитроу, Дж. / Eстественная философия времени
Eстественная философия времени
Уитроу, Дж.
© Перевод с английского: Ю. Молчанов, В. Скурлатов, С. Шушурин, 1964, 2002
© Едиториал УРСС, 2002
The Natural Philosophy of Time
Whitrow, G.J.
Having cleared the ground, we must now follow the fortunes of Real and Monetary Analysis during the epoch under consideration.
Теперь, подготовив почву, мы должны проследить судьбы реального и монетарного анализа в ходе рассматриваемой эпохи.
Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализа
История экономического анализа
Шумпетер, Йозеф А.
© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
History of Economic Analysis
Schumpeter, Joseph A.
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
Was it in the ancient world, the epoch of slavery, or in the Middle Ages, the epoch of serfdom?
Было ли так в античном мире, в эпоху рабства, или e средние века, в эпоху крепостничества?
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
I dislike to talk about them, and I dislike them: they are a relic of a savage epoch.
Я не люблю говорить о них – и не люблю их: это след дикой эпохи.
Замятин, Евгений / МыZamyatin, Yevgeny / We
We
Zamyatin, Yevgeny
© 1972 by Mirra Ginsburg
Мы
Замятин, Евгений
© Молодая гвардия, 1990
Yet they don't. Gamma-ray bursts from that early epoch seem to be missing, and astronomers are wondering where they are.
Однако они их так и не увидели. Гамма-всплески со времен этой ранней эпохи, по-видимому, пропали, и астрономы думают над тем, куда именно.
© Astrogorizont.com
© European Space Agency
© 1999–2011, Universe Today
] The plasma that emitted the microwave radiation coming to earth from one direction in the sky had not been able, before the epoch of emission, to communicate causally with the plasma emitting the radiation that arrives from other directions.
Плазма, которая испускает микроволновое излучение, приходящее на Землю из одного направления на небе, не способна до момента испускания установить причинную связь с плазмой, испускающей излучение, которое приходит из других направлений.
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / Гравитация
Гравитация
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.
© 1973 by W. H. Freeman and Company
© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Gravitation
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald
© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.
© 1973 by W. H. Freeman and Company.
And yet I'm chump enough to wish you and I were together - uh - recognizedly together, all the time - and could fight together to keep some little light burning in this coming new glacial epoch.
И все-таки я еще настолько сумасшедший, что мне хочется быть с тобой вместе... открыто быть вместе... постоянно... и чтобы мы могли вместе бороться и поддерживать хоть маленький огонек в наступающем новом ледниковом периоде.
Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможно
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963
But I am prepared to surrender them all as mere formulations of the ideology of his epoch and country, without validity for any other.
Однако я готов в своей книге пожертвовать ими, поскольку они отражают идеологию конкретной страны и конкретной эпохи и неприменимы в других условиях.
Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализа
История экономического анализа
Шумпетер, Йозеф А.
© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
History of Economic Analysis
Schumpeter, Joseph A.
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
What Clinton did and said during her Asian tour will mark either the end of the era that Kissinger initiated four decades ago, or the start of a distinct new phase in that epoch.
То, что Клинтон делала и говорила во время своего азиатского турне, станет либо окончанием эпохи, начало которой положил Киссинджер сорок лет назад, либо началом определенно новой фазы в этой эпохе.
Koike, YurikoKoike, Yuriko
ike, Yuriko
Koike, Yurik
© Project Syndicate 1995 - 2011
ike, Yuriko
Koike, Yurik
© Project Syndicate 1995 - 2011

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

epoch angle
начальная фаза
epoch of observation
период наблюдения
geological epoch
геологическая эпоха
glacial epoch
ледниковый период
ladder epoch
лестничный момент
regeneration epoch
период восстановления
renewal epoch
период восстановления
revolutionary epoch
революционный период
stopping epoch
момент остановки
recent epoch
новейшая эпоха послеледникового периода
epoch of observation
момент наблюдения
regeneration epoch
момент восстановления

Формы слова

epoch

noun
SingularPlural
Common caseepochepochs
Possessive caseepoch'sepochs'