без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
hobble
сущ.
прихрамывающая, нетвёрдая походка; прихрамывание, припадание на одну ногу
запинки (в речи), заикание
уст. затруднительное положение
инструмент для связывания, стреноживания лошадей и других животных
конские путы, ремень, канат
гл.
вызывать хромоту; заставлять хромать; повреждать, калечить
хромать
сковывать движения, затруднять движения
препятствовать, мешать
запинаться; заикаться
стреножить (лошадь)
Biology (En-Ru)
hobble
хромать
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
We found Ali hobbling frantically across the foyer.Али, отчаянно хромая, спешил к нам через вестибюль.Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветромБегущий за ветромХоссейни, ХаледThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled Hosseini
The old man stood for a while, scratched his back first with the left and then with the right hand, and went back hobbling to the shed.Старик постоял, постоял, почесал себе спину сперва левой, потом правой рукой и вернулся, хромая, в шалаш.Turgenev, I.S. / MumuТургенев, И.С. / МумуМумуТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1977MumuTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
“Lady, Lady,” the court girls were saying, “here come the priests now,” and they buzzed around her making sure her headdress was on straight and the damnable, hobbling skirts fell in the right folds.— Леди, леди! — закричали придворные служанки. — Жрецы уже идут за вами! Девушки закружились вокруг нее, проверяя, хорошо ли держится головной убор, поправляя узкие юбки и каждую складочку на них.Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощениюЧетыре пути к прощениюЛе Гуин, Урсула© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008© 1995 by Ursula K. Le GuinFour ways to ForgivenessLe Guin, Ursula© 1995 by Ursula K. Le Guin
What does the giant say to the pigmy?' inquired Arthur Gride, hobbling up to Ralph.Что скажет гигант пигмею? — осведомился Артур Грайд, ковыляя к Ральфу.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyThe Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995Жизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989
A gardener was in a leisurely way scraping the path with a spade, and a decrepit old woman in a black woollen cloak was hobbling across the garden walk.Садовник скоблил, не торопясь, дорожку лопатой, да дряхлая старушонка в черном суконном плаще проковыляла через аллею.Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
'I'm coming, my dear fellow.’ He went hobbling towards the tavern. 'What are you calling me for?...– Иду, любезный, – продолжал он, ковыляя в направлении питейного заведенья, – зачем ты меня зовешь?..Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
"Where .. . ?" she asked, hobbling as fast as she could.– Куда?… – с трудом выдавила Лиза, ковыляя со всей возможной быстротой.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
The poor fellow's detail of grievances was here interrupted by the shrill voice of his helpmate, screaming from the kitchen, to which he instantly hobbled, craving pardon of his guests.Здесь дальнейшие подробности злоключений бедняги были прерваны пронзительным визгом его подруги, завопившей из кухни, и он мгновенно заковылял туда, попросив у гостей прощения.Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / КенилвортКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963KenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLC
Jair Ohmsford lay awake for a long time after that, gagged and hobbled once more, lost in the darkness of his thoughts as he listened to the sounds of the rainfall and the breathing of the sleeping Mwellret.Долинец еще долго не мог заснуть. Он лежал в темноте, слушая шелест дождя, дыхание спящего мвеллрета и вой ветра, гоняющего грозовые тучи над промокшим лесом.Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь ШаннарыПеснь ШаннарыБрукс, ТерриThe Wishsong of ShannaraBrooks, Terry© 1985 by Terrence D. Brooks
Looking dumbly on the ground, limping painfully, she hobbled after him, almost hanging on his arm.Молча смотря в землю, глубоко прихрамывая, она заковыляла за ним, почти повиснув на его руке.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Taking the old man with him, Karganov had gone back along the road and, seeing the hobbled horses, knew for certain that Hadji Murad was there. So in the night he had the bushes surrounded and waited till morning to take Hadji Murad dead or alive.Карганов, захватив с собой старика, вернулся назад и, по виду стреноженных лошадей уверившись, что Хаджи-Мурат был тут, ночью уже окружил кусты и стал дожидаться утра, чтобы взять Хаджи-Мурата живого или мертвого.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
We apprehend his imperial highness, the heir to the crown, to have some tendency towards the high heels; at least we can plainly discover that one of his heels is higher than the other, which gives him a hobble in his gait.Но мы опасаемся, что его императорское высочество, наследник престола, имеет некоторое расположение к Высоким Каблукам; по крайней мере, не трудно заметить, что один каблук у него выше другого, вследствие чего походка его высочества прихрамывающая.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
Ha! ha! ha! " and she hobbled through the doorway, bearing the light with her; but I confess that once more I hesitated about following.Ха! Ха! Ха! — И, переступив порог, она заковыляла вперед, неся с собой свет. Признаюсь, я еще раз заколебался, идти ли мне за нею.Haggard, Henry Rider / King Solomon's MinesХаггард, Генри Райдер / Копи царя СоломонаКопи царя СоломонаХаггард, Генри Райдер© Н. Маркович, пер. с англ., 2009© TЕPPA—Книжный клуб, 2009King Solomon's MinesHaggard, Henry Rider© 2007 BiblioBazaar
Then he got out and hobbled in.Припадая на раненую ногу вошел внутрь.McCarthy, Cormac / No Country For Old MenМаккарти, Кормак / Старикам тут не местоСтарикам тут не местоМаккарти, Кормак© В. Минушин, перевод, 2009© Издательская группа "Азбука-классика", 2009© 2005 by M-71 LtdNo Country For Old MenMcCarthy, Cormac© 2005 by M-71 Ltd
I hobbled over to her door, and she walked beside me.Я проковылял к двери, и она подошла к ней и остановилась у меня за спиной.Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомбиБарабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Dead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
ковыляющий
Перевод добавил Максим Карпенок (Maksim Karpianok)Серебро ru-en
Словосочетания
hobbling gait
прихрамывающая походка
hobble skirt
узкая длинная юбка с перехватом ниже колен
begin to hobble
заковылять
hobble / stump along / by / past
проковылять
Формы слова
hobble
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | hobbled |
Imperative | hobble |
Present Participle (Participle I) | hobbling |
Past Participle (Participle II) | hobbled |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hobble | we hobble |
you hobble | you hobble |
he/she/it hobbles | they hobble |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am hobbling | we are hobbling |
you are hobbling | you are hobbling |
he/she/it is hobbling | they are hobbling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have hobbled | we have hobbled |
you have hobbled | you have hobbled |
he/she/it has hobbled | they have hobbled |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been hobbling | we have been hobbling |
you have been hobbling | you have been hobbling |
he/she/it has been hobbling | they have been hobbling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hobbled | we hobbled |
you hobbled | you hobbled |
he/she/it hobbled | they hobbled |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was hobbling | we were hobbling |
you were hobbling | you were hobbling |
he/she/it was hobbling | they were hobbling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had hobbled | we had hobbled |
you had hobbled | you had hobbled |
he/she/it had hobbled | they had hobbled |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been hobbling | we had been hobbling |
you had been hobbling | you had been hobbling |
he/she/it had been hobbling | they had been hobbling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will hobble | we shall/will hobble |
you will hobble | you will hobble |
he/she/it will hobble | they will hobble |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be hobbling | we shall/will be hobbling |
you will be hobbling | you will be hobbling |
he/she/it will be hobbling | they will be hobbling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have hobbled | we shall/will have hobbled |
you will have hobbled | you will have hobbled |
he/she/it will have hobbled | they will have hobbled |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been hobbling | we shall/will have been hobbling |
you will have been hobbling | you will have been hobbling |
he/she/it will have been hobbling | they will have been hobbling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would hobble | we should/would hobble |
you would hobble | you would hobble |
he/she/it would hobble | they would hobble |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be hobbling | we should/would be hobbling |
you would be hobbling | you would be hobbling |
he/she/it would be hobbling | they would be hobbling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have hobbled | we should/would have hobbled |
you would have hobbled | you would have hobbled |
he/she/it would have hobbled | they would have hobbled |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been hobbling | we should/would have been hobbling |
you would have been hobbling | you would have been hobbling |
he/she/it would have been hobbling | they would have been hobbling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am hobbled | we are hobbled |
you are hobbled | you are hobbled |
he/she/it is hobbled | they are hobbled |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being hobbled | we are being hobbled |
you are being hobbled | you are being hobbled |
he/she/it is being hobbled | they are being hobbled |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been hobbled | we have been hobbled |
you have been hobbled | you have been hobbled |
he/she/it has been hobbled | they have been hobbled |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was hobbled | we were hobbled |
you were hobbled | you were hobbled |
he/she/it was hobbled | they were hobbled |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being hobbled | we were being hobbled |
you were being hobbled | you were being hobbled |
he/she/it was being hobbled | they were being hobbled |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been hobbled | we had been hobbled |
you had been hobbled | you had been hobbled |
he/she/it had been hobbled | they had been hobbled |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be hobbled | we shall/will be hobbled |
you will be hobbled | you will be hobbled |
he/she/it will be hobbled | they will be hobbled |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been hobbled | we shall/will have been hobbled |
you will have been hobbled | you will have been hobbled |
he/she/it will have been hobbled | they will have been hobbled |