about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

hobble

['hɔbl] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. прихрамывающая, нетвёрдая походка; прихрамывание, припадание на одну ногу

    2. запинки (в речи), заикание

    3. уст. затруднительное положение

    4. инструмент для связывания, стреноживания лошадей и других животных

      конские путы, ремень, канат

  2. гл.

      1. вызывать хромоту; заставлять хромать; повреждать, калечить

      2. хромать

      1. сковывать движения, затруднять движения

      2. препятствовать, мешать

    1. запинаться; заикаться

    2. стреножить (лошадь)

Biology (En-Ru)

hobble

хромать

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

We found Ali hobbling frantically across the foyer.
Али, отчаянно хромая, спешил к нам через вестибюль.
Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветром
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
The old man stood for a while, scratched his back first with the left and then with the right hand, and went back hobbling to the shed.
Старик постоял, постоял, почесал себе спину сперва левой, потом правой рукой и вернулся, хромая, в шалаш.
Turgenev, I.S. / MumuТургенев, И.С. / Муму
Муму
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1977
Mumu
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
“Lady, Lady,” the court girls were saying, “here come the priests now,” and they buzzed around her making sure her headdress was on straight and the damnable, hobbling skirts fell in the right folds.
— Леди, леди! — закричали придворные служанки. — Жрецы уже идут за вами! Девушки закружились вокруг нее, проверяя, хорошо ли держится головной убор, поправляя узкие юбки и каждую складочку на них.
Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощению
Четыре пути к прощению
Ле Гуин, Урсула
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Four ways to Forgiveness
Le Guin, Ursula
© 1995 by Ursula K. Le Guin
What does the giant say to the pigmy?' inquired Arthur Gride, hobbling up to Ralph.
Что скажет гигант пигмею? — осведомился Артур Грайд, ковыляя к Ральфу.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
A gardener was in a leisurely way scraping the path with a spade, and a decrepit old woman in a black woollen cloak was hobbling across the garden walk.
Садовник скоблил, не торопясь, дорожку лопатой, да дряхлая старушонка в черном суконном плаще проковыляла через аллею.
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
'I'm coming, my dear fellow.’ He went hobbling towards the tavern. 'What are you calling me for?...
– Иду, любезный, – продолжал он, ковыляя в направлении питейного заведенья, – зачем ты меня зовешь?..
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
"Where .. . ?" she asked, hobbling as fast as she could.
– Куда?… – с трудом выдавила Лиза, ковыляя со всей возможной быстротой.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
The poor fellow's detail of grievances was here interrupted by the shrill voice of his helpmate, screaming from the kitchen, to which he instantly hobbled, craving pardon of his guests.
Здесь дальнейшие подробности злоключений бедняги были прерваны пронзительным визгом его подруги, завопившей из кухни, и он мгновенно заковылял туда, попросив у гостей прощения.
Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / Кенилворт
Кенилворт
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Kenilworth
Scott, Walter
© BiblioLife, LLC
Jair Ohmsford lay awake for a long time after that, gagged and hobbled once more, lost in the darkness of his thoughts as he listened to the sounds of the rainfall and the breathing of the sleeping Mwellret.
Долинец еще долго не мог заснуть. Он лежал в темноте, слушая шелест дождя, дыхание спящего мвеллрета и вой ветра, гоняющего грозовые тучи над промокшим лесом.
Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь Шаннары
Песнь Шаннары
Брукс, Терри
The Wishsong of Shannara
Brooks, Terry
© 1985 by Terrence D. Brooks
Looking dumbly on the ground, limping painfully, she hobbled after him, almost hanging on his arm.
Молча смотря в землю, глубоко прихрамывая, она заковыляла за ним, почти повиснув на его руке.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Taking the old man with him, Karganov had gone back along the road and, seeing the hobbled horses, knew for certain that Hadji Murad was there. So in the night he had the bushes surrounded and waited till morning to take Hadji Murad dead or alive.
Карганов, захватив с собой старика, вернулся назад и, по виду стреноженных лошадей уверившись, что Хаджи-Мурат был тут, ночью уже окружил кусты и стал дожидаться утра, чтобы взять Хаджи-Мурата живого или мертвого.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
We apprehend his imperial highness, the heir to the crown, to have some tendency towards the high heels; at least we can plainly discover that one of his heels is higher than the other, which gives him a hobble in his gait.
Но мы опасаемся, что его императорское высочество, наследник престола, имеет некоторое расположение к Высоким Каблукам; по крайней мере, не трудно заметить, что один каблук у него выше другого, вследствие чего походка его высочества прихрамывающая.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Ha! ha! ha! " and she hobbled through the doorway, bearing the light with her; but I confess that once more I hesitated about following.
Ха! Ха! Ха! — И, переступив порог, она заковыляла вперед, неся с собой свет. Признаюсь, я еще раз заколебался, идти ли мне за нею.
Haggard, Henry Rider / King Solomon's MinesХаггард, Генри Райдер / Копи царя Соломона
Копи царя Соломона
Хаггард, Генри Райдер
© Н. Маркович, пер. с англ., 2009
© TЕPPA—Книжный клуб, 2009
King Solomon's Mines
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
Then he got out and hobbled in.
Припадая на раненую ногу вошел внутрь.
McCarthy, Cormac / No Country For Old MenМаккарти, Кормак / Старикам тут не место
Старикам тут не место
Маккарти, Кормак
© В. Минушин, перевод, 2009
© Издательская группа "Азбука-классика", 2009
© 2005 by M-71 Ltd
No Country For Old Men
McCarthy, Cormac
© 2005 by M-71 Ltd
I hobbled over to her door, and she walked beside me.
Я проковылял к двери, и она подошла к ней и остановилась у меня за спиной.
Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомби
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    ковыляющий

    Перевод добавил Максим Карпенок (Maksim Karpianok)
    Серебро ru-en
    5

Словосочетания

hobbling gait
прихрамывающая походка
hobble skirt
узкая длинная юбка с перехватом ниже колен
begin to hobble
заковылять
hobble / stump along / by / past
проковылять

Формы слова

hobble

verb
Basic forms
Pasthobbled
Imperativehobble
Present Participle (Participle I)hobbling
Past Participle (Participle II)hobbled
Present Indefinite, Active Voice
I hobblewe hobble
you hobbleyou hobble
he/she/it hobblesthey hobble
Present Continuous, Active Voice
I am hobblingwe are hobbling
you are hobblingyou are hobbling
he/she/it is hobblingthey are hobbling
Present Perfect, Active Voice
I have hobbledwe have hobbled
you have hobbledyou have hobbled
he/she/it has hobbledthey have hobbled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been hobblingwe have been hobbling
you have been hobblingyou have been hobbling
he/she/it has been hobblingthey have been hobbling
Past Indefinite, Active Voice
I hobbledwe hobbled
you hobbledyou hobbled
he/she/it hobbledthey hobbled
Past Continuous, Active Voice
I was hobblingwe were hobbling
you were hobblingyou were hobbling
he/she/it was hobblingthey were hobbling
Past Perfect, Active Voice
I had hobbledwe had hobbled
you had hobbledyou had hobbled
he/she/it had hobbledthey had hobbled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been hobblingwe had been hobbling
you had been hobblingyou had been hobbling
he/she/it had been hobblingthey had been hobbling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will hobblewe shall/will hobble
you will hobbleyou will hobble
he/she/it will hobblethey will hobble
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be hobblingwe shall/will be hobbling
you will be hobblingyou will be hobbling
he/she/it will be hobblingthey will be hobbling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have hobbledwe shall/will have hobbled
you will have hobbledyou will have hobbled
he/she/it will have hobbledthey will have hobbled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been hobblingwe shall/will have been hobbling
you will have been hobblingyou will have been hobbling
he/she/it will have been hobblingthey will have been hobbling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would hobblewe should/would hobble
you would hobbleyou would hobble
he/she/it would hobblethey would hobble
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be hobblingwe should/would be hobbling
you would be hobblingyou would be hobbling
he/she/it would be hobblingthey would be hobbling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have hobbledwe should/would have hobbled
you would have hobbledyou would have hobbled
he/she/it would have hobbledthey would have hobbled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been hobblingwe should/would have been hobbling
you would have been hobblingyou would have been hobbling
he/she/it would have been hobblingthey would have been hobbling
Present Indefinite, Passive Voice
I am hobbledwe are hobbled
you are hobbledyou are hobbled
he/she/it is hobbledthey are hobbled
Present Continuous, Passive Voice
I am being hobbledwe are being hobbled
you are being hobbledyou are being hobbled
he/she/it is being hobbledthey are being hobbled
Present Perfect, Passive Voice
I have been hobbledwe have been hobbled
you have been hobbledyou have been hobbled
he/she/it has been hobbledthey have been hobbled
Past Indefinite, Passive Voice
I was hobbledwe were hobbled
you were hobbledyou were hobbled
he/she/it was hobbledthey were hobbled
Past Continuous, Passive Voice
I was being hobbledwe were being hobbled
you were being hobbledyou were being hobbled
he/she/it was being hobbledthey were being hobbled
Past Perfect, Passive Voice
I had been hobbledwe had been hobbled
you had been hobbledyou had been hobbled
he/she/it had been hobbledthey had been hobbled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be hobbledwe shall/will be hobbled
you will be hobbledyou will be hobbled
he/she/it will be hobbledthey will be hobbled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been hobbledwe shall/will have been hobbled
you will have been hobbledyou will have been hobbled
he/she/it will have been hobbledthey will have been hobbled