without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
idly
нареч.
лениво; праздно; пассивно, инертно
Examples from texts
The slag, which is solidified in open air during a controlled rap- idly-passing cool-down process (the so-called quenching) is generally an endurable and dense slag.Шлак, отвердевающий при контролируемом быстром охлаждении на воздухе (так называемом, гашении), в основной массе твердый и плотный.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
They rested for a time, eating and talking idly among themselves, waiting for whatever was to come next.Некоторое время они отдыхали, перекусывая, неторопливо разговаривая друг с другом и ожидая, что будет дальше.Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки ШаннарыПотомки ШаннарыБрукс, ТерриThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry Brooks
He went out into the streets and tramped north, along Seventh Avenue, idly fixing upon the Harlem River as an objective point.Очутившись на улице, он направился по Седьмой авеню к северу, ему хотелось дойти до реки Гарлем.Dreiser, Theodore / Sister CarrieДрайзер, Теодор / Сестра КерриСестра КерриДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1986Sister CarrieDreiser, Theodore© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188
This was the room in which he had seen, in yonder mirror, the proud face discard him. This was the room in which he had wondered, idly, how these things would look when he should see them next!Это была та самая комната, где он видел, вон в том зеркале, надменное лицо, отвернувшееся от него, где он безотчетно подумал о том, какова будет эта комната, когда он увидит ее в следующий раз.Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
His softly padded feet played the melody while his fingers swept a scale of variations idly along the railings after each group of notes.Мягко обутые ноги исполняли мелодию, между тем как пальцы после каждой фразы лениво выстукивали вариации по ограде.Joyce, James / Two GallantsДжойс, Джеймс / Два рыцаряДва рыцаряДжойс, Джеймс© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© Перевод В. Топер. Наследники, 2007Two GallantsJoyce, James© 1967 by the Estate of James Joyce
When the low buzz of talk in the common room died, Min looked up from the patterns she had been idly sketching on the table with a finger dipped in wine.Когда в общем зале стих низкий гул разговоров, Мин подняла взор от рисунков, которые меланхолично выводила на столе, окунув палец в вино.Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небесОгни небесДжордан, РобертThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Again I keyed to the public holos, idly flicked through the news.Затем снова подключился к общедоступным голографическим каналам, лениво просматривал новости.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
Yet these springs did not hide beneath a covering of verdure, like those that bubble up on the plains and set thick foliage growing around them that they may slumber idly in the shade.Но эти ключи не прятались под зеленью, как ручьи на равнине, что насаждают вокруг себя густолиственный кустарник и лениво спят в его тени.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
I wondered idly where he was.Неужели лег спать, подумал я.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
With a thumbnail, Jennsen idly picked at the leather reins while watching the figures in black.В задумчивости наблюдая за людьми в черном, Дженнсен потерла уздечку Расти ногтем большого пальца.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
At the same time, we cannot sit idly by until such time as new multilateral international legal treaties have been elaborated to prevent the weaponization of outer space.В то же время, мы не можем сидеть сложа руки до того момента, когда будут разработаны новые многосторонние международно-правовые договоренности по предотвращению вепонизации космоса.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010
Soon after their smashing success against the ogres and goblins on the ledges outside their mines, the fighting longbeards had realized that they could not sit idly by while orcs and goblins and even worse monsters destroyed the world around them.Тотчас после победы над орками и гоблинами у своих пещер бородатые воины осознали, что они не могут сидеть сложа руки, в то время как те же самые орки, гоблины и прочая нечисть сметают с лица земли Десять Городов.Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристаллМагический кристаллСальваторе, Роберт© 1988 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Crystal ShardSalvatore, Robert© 1988 TSR, Inc.
Leaning back in his chair, he idly scanned the books on the shelf beside him, pulling one out for closer examination.Откинувшись на спинку стула, он лениво рассматривал книги на полке перед собой и даже вытащил одну для более внимательного рассмотрения.Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени ТигрисПланета по имени ТигрисЗан, Тимоти© 1985 by Timothy Zahn© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007A Coming Of AgeZahn, Timothy© 1985 by Timothy Zahn
The international community could not stand idly by while the Haitian armed forces executed, tortured, arrested and beat the civilian population.Международное сообщество не должно спокойно наблюдать за тем, как вооруженные силы Гаити подвергают гражданское население арестам, пыткам и казням.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.02.2011
They were wilting; he idly reflected that his wife would have to replace them, she always chose them herself from the garden.Цветы увяли, и в голове мелькнула мысль, что жене следовало бы их сменить, – она всегда сама подбирала букет.Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширмаЛакированная ширмаГулик, Роберт ван© 1962 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Lacquer ScreenGulik, Robert van© 1962 by Robert van Gulik
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
stand by idly
оставаться безучастным
talk idly
пустозвонить