without examplesFound in 6 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Iris
сущ.
Айрис (женское имя)
миф. Ирида (вестница богов)
Examples from texts
His inky eyes had no whites, no irises, no pupils, leaving only glistening dark voids.В глазах императора не было ни белка, ни радужки, ни зрачка, только поблескивающая бездонная чернота.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
He could see the white all round the irises of Julia's eyes.Он увидел, как расширились глаза у Джулии.Orwell, George / Nineteen Eighty-FourОруэлл, Джордж / 19841984Оруэлл, Джордж© 1977, Sonia Brownell Orwell© Издательство «Прогресс», 1989© перевод, Голышев В. П.Nineteen Eighty-FourOrwell, George© 1977, Sonia Brownell Orwell© 2003, Thomas Pynchon
His irises were black with the light behind him. I couldn’t read his expression.В полумраке его зрачки поблескивали черным, выражение лица было непроницаемым.Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / ГостьяГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008The HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie Meyer
Her eyes with their transparent irises of crazed crystal burn into Harry’s as she says, “It’s been a religious duty to me, to keep Horace’s garden up.”Горящим взглядом прозрачных, как хрусталь, глаз она смотрит на Кролика и говорит: — Я считаю своим религиозным долгом поддерживать в порядке сад Хорейса.Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, бегиКролик, бегиАпдайк, Джон© Издательство «Правда», 1990Rabbit, RunUpdike, John© 1998 by Ballantine Books
His eyes did not glow, but the irises were all yellow, now.- Глаза его не пылали, но теперь вся их радужка была желтой.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
Her deep brown eyes had opened wide, her pupils expanding until they eclipsed her irises.Ее темно-карие глаза расширены, зрачки почти полностью заливают радужку.Banks, L.A. / The AwakeningБэнкс, Л.А. / ПробуждениеПробуждениеБэнкс, Л.А.The AwakeningBanks, L.A.© 2003 by Leslie Esdaile
His face had hollowed out, but it was still essentially his, and the same essentially human darkness lay under the green fire of his irises.Лицо осунулось, но это было его лицо, с той самой человеческой темнотой, что таилась за зеленым свечением его глаз.Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в адДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011To Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith Saintcrow
The eyes are half-open but there's no sign of its irises; Scott can see only the gleaming, glabrous whites...Глаза полуоткрыты, но зрачков нет; Скотт видит лишь блестящие белки…King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История ЛизиИстория ЛизиКинг, СтивенLisey's storyKing, Stephen© 2006 by Stephen King
Irises of the eyes dried out as if someone were holding a red-hot iron in front of them.Пересохли оболочки глаз, будто кто-то перед самыми глазами держит раскаленное железо.Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
On the basis of isolation and analysis of the iris images, codes of each of these images were formed and stored in a database as template codes.На основании выделения и анализа изображений РОГ были сформированы коды каждого из них, которые были сохранены в базе данных как эталонные.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
This also improves identification accuracy, since it is possible to make use of it as a system of an iris visual positioning to the region of a system recording.Это также повышает точность идентификации, поскольку может использоваться как система визуального позиционирования РОГ в область регистрации системы.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
On the basis of isolation and analysis of the iris images, codes of each of these images are formed and stored in a database as template codes.На основании выделения и анализа изображений РОГ формируются коды каждого из них, которые сохраняются в базе данных как эталонные.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
On the basis of isolation and analysis of the iris monochrome images, codes of each of these images are formed and stored in a database as template codes.На основании выделения и анализа монохромных изображений РОГ формируются коды каждого из них, которые сохраняются в базе данных как эталонные.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Accordingly, using recording means and a computer connected thereto, these three iris images were recorded, each being illuminated at the moment of recording by optical emission of the color with which the recording was carried out.Соответственно, с помощью средства регистрации и подключенного к нему компьютера фиксировались эти три изображения РОГ, каждое из которых было подсвечено в момент регистрации оптическим излучением того цвета, в котором осуществлялась регистрация.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
The implementation, in this instrument, of the method when the images of the marks are projected directly onto the iris allows to more precisely align the input pupil of the instrument with the pupil of the eye.Реализация в данном устройстве способа проецирования марок непосредственно на радужную оболочку глаза, позволяет более точно совмещать входной зрачок прибора и зрачок глаза.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
adjustable coupling iris
регулируемая диафрагма связи
angle of iris
радужно-роговичный угол
angle of iris
угол передней камеры глазного яблока
arterial circle of iris
артериальный круг радужки
automatic iris control
автоматическая регулировка диафрагмы
herpes iris
многоформная экссудативная эритема
inductive iris
индуктивная перегородка
iris bombe
"бомбированная" радужка
iris cell
пигментоцит радужки
iris oil
ирисовое масло
iris servo
сервомеханизм ирисовой диафрагмы
iris servo
следящая система ирисовой диафрагмы
iris-dilatation reflex
рефлекс расширения зрачка
iris-root
фиалковый корень
mode control iris
диафрагма селекции мод
Word forms
iris
noun
Singular | Plural | |
Common case | iris | irises, irides |
Possessive case | iris's | *irises', *irides' |