about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

lift

[lɪft] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. поднятие, подъём

      2. услуга, состоящая в том, что какого-л. пешехода подвозят на короткое расстояние

      3. шотл. вынос тела (на похоронах)

    1. воодушевление, подъём

      1. повышение; продвижение вперёд

      2. помощь, содействие

    2. возвышенность

      1. подъёмная машина; подъёмник

      2. брит. лифт

      1. подъёмная сила, грузоподъёмность (какого-л. транспортного средства)

      2. транспортировка пассажиров или грузов на каком-л. виде транспорта

    3. разг. кража, воровство, грабёж

    4. гидр. водяной столб; высота напора

      1. спорт. поднятие (тяжёлая атлетика, борьба)

      2. подъём партнёрши (в фигурном катании), поддержка (в фигурном катании, балете)

    5. приподнятая посадка (головы, носа; особенно при описании гордого человека)

    6. диал. ворота без петель (которые нужно приподнять, чтобы открыть)

  2. гл.

      1. поднимать

      2. поднимать, повышать, возвышать (голос)

      3. с.-х. помогать подняться животным, ослабевшим за зиму

      1. подниматься (также о тесте)

      2. мор. подниматься на волнах

      3. авиа оторваться от земли

      1. воодушевлять; улучшать настроение

      2. возвышать; делать тоньше, возвышеннее

    1. продвигать, повышать, давать повышение (по службе, в социальной иерархии)

      1. повышаться (о ценах); возрастать, увеличиваться (о количестве)

      2. повышать (цены)

      1. подниматься, рассеиваться, исчезать (об облаках, тумане)

      2. амер. временно прекращаться (о дожде)

      1. снимать, убирать

      2. снимать, отменять (запрет, ограничения)

    2. собирать, снимать (урожай); копать (картофель)

    3. разг.

      1. украсть, стащить

      2. переносить (из одного окружения в другое), вырывать (из контекста)

      3. заниматься плагиатом

      1. амер. ликвидировать задолженность, уплатить долги

      2. диал. взимать, собирать, получать (налоги)

    4. делать пластическую операцию; подтягивать кожу

    5. подвозить, подбрасывать (до места назначения)

    6. с.-х. оставлять собаку-пастуха для присмотра за отарой овец

Law (En-Ru)

lift

  1. снимать, отменять (запрещение, ограничение и т.д.)

  2. похищать, красть

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

And Black Hat lifted his head up again, and the light fell on his bristly whiskers.
Человек в черной шляпе снова поднял голову, и его щетинистый подбородок попал в полосу света.
Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гнева
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
The train had passed at last, and the signalman lifted the barrier without haste.
Поезд, наконец, прошел, и сторож не спеша поднял шлагбаум.
Чехов, А.П. / УбийствоChekhov, A. / The murder
The murder
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Убийство
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The Gryphon lifted up both its paws in surprise.
Грифон с деланным удивлением всплеснул лапами.
Carroll, Lewis / Alice's adventures in WonderlandКэрролл, Льюис / Алиса в Стране чудес
Алиса в Стране чудес
Кэрролл, Льюис
© Издательство "Детская литература", 1975
Alice's adventures in Wonderland
Carroll, Lewis
© 1901, by Harper & Brothers
We lifted her up and zipped her inside a dark red pouch.
Мы подняли женщину и застегнули молнию на темно-красном мешке.
Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная метка
Чёрная метка
Корнуэлл, Патриция
© 2007, АСТ
© перевод А. Савинов
Black Notice
Cornwell, Patricia
© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
He lifted a glass in mock salute.
Крамли поднял стакан в шутливом приветствии.
Bradbury, Ray / Let's All Kill ConstanceБрэдбери, Рэй / Давайте все убьем Констанцию
Давайте все убьем Констанцию
Брэдбери, Рэй
© 2003 by Ray Bradbury
© Л. Брилова, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Let's All Kill Constance
Bradbury, Ray
© 2003 by Ray Bradbury
He lifted her head tenderly and looked steadily into her eyes.
Он ласково приподнял ее голову и пристально посмотрел ей в глаза.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
’ She lifted a cushion off the chair and pulled the cable out.
– Она подняла с кресла подушку и вытащила из-под нее телеграмму – Вот, прочтите.
Greene, Henry Graham / The Heart of the MatterГрин, Генри Грэм / Суть дела
Суть дела
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Heart of the Matter
Greene, Henry Graham
© 1948 by Graham Greene
© Graham Greene, 1971
Wulfgar nodded, and it seemed as if a great weight had been lifted from his broad shoulders.
Вульфгар кивнул, и, кажется, с его широких плеч слетела огромная тяжесть.
Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орков
Король орков
Сальваторе, Роберт
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
© И. Савельева, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Orc King
Salvatore, Robert
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
He lifted his eyes and arms to heaven, and said that everything is in God's hands, but that he would never surrender to his foe, for he is certain Shamil would not forgive him and he would therefore not have long to live.
Хаджи-Мурат поднял глаза и руки к небу и сказал мне, что всё в руках бога, но что он никогда не отдастся в руки своему врагу, потому что он вполне уверен, что Шамиль его не простит и что он бы тогда недолго остался в живых.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
When I lifted him the heaviness of him amazed me, and even frightened me somewhat, for he should have weighed nothing at all, as little flesh as covered his fragile bones.
Старик оказался неожиданно тяжелым – я даже испугался. Казалось бы, кожа да кости, чему там весить-то?
Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщика
Песня трактирщика
Бигл, Питер
The Innkeeper's Song
Beagle, Peter
© Peter S. Beagle, 1993
He lifted his face to kiss her, taking her mouth, licking into her and making her shudder again.
– Ник поднял голову и поцеловал Куинн, ухватив ее губы своими, запуская язык ей в рот, и Куинн вновь охватил трепет.
Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебя
Без ума от тебя
Крузи, Дженнифер
Crazy for You
Crusie, Jennifer
© 1999 by Jennifer Crusie
The elder official went to the high altar table against the back wall, and carefully lifted up a yellow document roll that had been deposited there.
Старший чиновник подошел к высокому алтарному столу возле задней стены и осторожно взял лежащий па нем желтый свиток.
Gulik, Robert van / The Chinese Nail MurdersГулик, Роберт ван / Убийство гвоздями
Убийство гвоздями
Гулик, Роберт ван
© 1961 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Chinese Nail Murders
Gulik, Robert van
© 1961 by Robert van Gulik
Command buttons take effect only after you’ve lifted your finger from the mouse button.
Команда выполняется только после того, как вы отпустите кнопку.
Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
He cupped the glass in both hands and lifted it.
— Взяв кружку обеими руками, он поднес ее к губам.
Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос крови
Вопрос крови
Рэнкин, Иэн
© 2003 by John Rebus Limited
© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
A Question of Blood
Rankin, Ian
© 2003 by John Rebus Limited
He pointed out the window and up in the direction the cruiser had lifted.
Он указал в направлении, куда взлетел крейсер.
Dickson, Gordon / The OutposterДиксон, Гордон / Пограничник
Пограничник
Диксон, Гордон
The Outposter
Dickson, Gordon
© 1972 by Gordon R. Dickson

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    поднятая

    translation added by K. G.
    0

Collocations

kite-lifted meteograph
змейковый метеорограф
lifted throat
проток с порогом
lifted topology
поднятая топология
bite-lifted antenna
антенна, поднимаемая не воздушном змее
lifted block
горст
actual lift
фактическая подъемная сила
air lift
аэродинамическая подъемная сила
air lift
эрлифт
annular jet lift system
сопловая система образования воздушной подушки с кольцевым соплом
apparent lift
кажущаяся подъемная сила
attended goods lift
грузовой лифт с проводником
automated lift truck
автопогрузчик
axial-flow lift fan
вентилятор с осевым потоком
axial-flow lift fan
лопастной вентилятор
backrest of lift truck
опорная стенка вилочного автопогрузчика

Word forms

lift

verb
Basic forms
Pastlifted
Imperativelift
Present Participle (Participle I)lifting
Past Participle (Participle II)lifted
Present Indefinite, Active Voice
I liftwe lift
you liftyou lift
he/she/it liftsthey lift
Present Continuous, Active Voice
I am liftingwe are lifting
you are liftingyou are lifting
he/she/it is liftingthey are lifting
Present Perfect, Active Voice
I have liftedwe have lifted
you have liftedyou have lifted
he/she/it has liftedthey have lifted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been liftingwe have been lifting
you have been liftingyou have been lifting
he/she/it has been liftingthey have been lifting
Past Indefinite, Active Voice
I liftedwe lifted
you liftedyou lifted
he/she/it liftedthey lifted
Past Continuous, Active Voice
I was liftingwe were lifting
you were liftingyou were lifting
he/she/it was liftingthey were lifting
Past Perfect, Active Voice
I had liftedwe had lifted
you had liftedyou had lifted
he/she/it had liftedthey had lifted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been liftingwe had been lifting
you had been liftingyou had been lifting
he/she/it had been liftingthey had been lifting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will liftwe shall/will lift
you will liftyou will lift
he/she/it will liftthey will lift
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be liftingwe shall/will be lifting
you will be liftingyou will be lifting
he/she/it will be liftingthey will be lifting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have liftedwe shall/will have lifted
you will have liftedyou will have lifted
he/she/it will have liftedthey will have lifted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been liftingwe shall/will have been lifting
you will have been liftingyou will have been lifting
he/she/it will have been liftingthey will have been lifting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would liftwe should/would lift
you would liftyou would lift
he/she/it would liftthey would lift
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be liftingwe should/would be lifting
you would be liftingyou would be lifting
he/she/it would be liftingthey would be lifting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have liftedwe should/would have lifted
you would have liftedyou would have lifted
he/she/it would have liftedthey would have lifted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been liftingwe should/would have been lifting
you would have been liftingyou would have been lifting
he/she/it would have been liftingthey would have been lifting
Present Indefinite, Passive Voice
I am liftedwe are lifted
you are liftedyou are lifted
he/she/it is liftedthey are lifted
Present Continuous, Passive Voice
I am being liftedwe are being lifted
you are being liftedyou are being lifted
he/she/it is being liftedthey are being lifted
Present Perfect, Passive Voice
I have been liftedwe have been lifted
you have been liftedyou have been lifted
he/she/it has been liftedthey have been lifted
Past Indefinite, Passive Voice
I was liftedwe were lifted
you were liftedyou were lifted
he/she/it was liftedthey were lifted
Past Continuous, Passive Voice
I was being liftedwe were being lifted
you were being liftedyou were being lifted
he/she/it was being liftedthey were being lifted
Past Perfect, Passive Voice
I had been liftedwe had been lifted
you had been liftedyou had been lifted
he/she/it had been liftedthey had been lifted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be liftedwe shall/will be lifted
you will be liftedyou will be lifted
he/she/it will be liftedthey will be lifted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been liftedwe shall/will have been lifted
you will have been liftedyou will have been lifted
he/she/it will have been liftedthey will have been lifted