about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Англо-русский словарь. (Американский вариант)
  • Содержит 50 949 слов и выражений. Отражен американский вариант разговорного английского языка (особенностей произношения, грамматики и правописания), часто употребляемый в различных сферах жизни и деятельности современного человека.

liquors

= liquor

(крепкие) спиртные напитки

Примеры из текстов

Such Vinegar (C2H402) is the product of the fermentation by acidity of alcoholic fluids such as fermented wine and malt liquors; these are known as Wine Vinegar and Malt Vinegar respectively.
Этот уксус (С2Н4О2) является продуктом брожения кислоты в алкогольных жидкостях, таких, как окислившееся вино и солодовые растворы. Они известны как винный уксус и как солодовый уксус.
Уокер, Норман / Лечение сырыми сокамиWalker, Norman / Fresh vegetable and fruit juices
Fresh vegetable and fruit juices
Walker, Norman
© 1970 by Dr. Norman W. Walker
Лечение сырыми соками
Уокер, Норман
© "Пирамидс Букс", Нью-Йорк, 1972
© Киев, 1976
© "Кайнар", МП "Саржайлау", 1992
On two or three occasions Andrey Yefimitch was visited by his colleague Hobotov, who also advised him to give up spirituous liquors, and for no apparent reason recommended him to take bromide.
Два-три раза приходил к Андрею Ефимычу коллега Хоботов; он тоже советовал оставить спиртные напитки и без всякого видимого повода рекомендовал принимать бромистый калий.
Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
In the tavern they sold tea, hay oats and flour, as well as vodka and beer, to be drunk on the premises and also to be taken away; they sold spirituous liquors warily, for they had never taken out a licence.
В трактире торговали чаем, сеном, мукой, а также водкой и пивом, распивочно и на вынос; спиртные напитки продавали с опаской, так как патента никогда не брали.
Чехов, А.П. / УбийствоChekhov, A. / The murder
The murder
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Убийство
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
It was her custom now when at home alone to go to the butler's pantry where the liquors were stored and prepare a drink for herself, or to order a tray with a siphon and bottle placed in her room.
Оставаясь дома одна, Эйлин по нескольку раз в вечер наведывалась в буфетную, где хранились ликеры и виски, и приготовляла себе свою любимую смесь, а не то приказывала лакею принести ей в спальню поднос с бутылкой виски и сифон с содовой водой.
Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / Титан
Титан
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1981
The Titan
Dreiser, Theodore
© 1914 by JOHN LANE COMPANY
The Commandant sent away the negro slaves and the Paraguayans, who served them with liquors in goblets of rock-crystal.
Комендант велел уйти неграм-невольникам и парагвайцам, которые подавали питье в кубках из горного хрусталя.
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
Кандид
Вольтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Candide
Voltaire
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
He then turned to Coimbra, whose features, degraded as they were by the abuse of alcoholic liquors, he saw were not of native origin.
Видя, что работорговец не собирается отвечать, он обратился к Коимбре, в котором он, несмотря на его ужасный вид, угадал европейца.
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
Liquors like water, and oils including petrolic, animal, vegetative and synthetic such as peanut oil, soybean oil, mineral oil and other similar oils can be used as said pharmacological carriers.
Такими фармацевтическими носителями могут быть жидкости, такие как вода и масла, включая петролейные, животные, растительные и синтетические, такие как арахисовое масло, соевое масло, минеральное масло и подобные им масла.
Liquors like water, and oils including petrolic, animal, vegetative and synthetic, such as peanut oil, soybean oil, mineral oil and other similar oils can be used as said pharmacological carriers.
Такими фармацевтическими носителями могут быть жидкости, такие как вода и масла, включая петролейные, животные, растительные и синтетические, такие как арахисовое масло, соевое масло, минеральное масло и подобные им масла.
They were farmers of the neighbourhood, I suppose - big, burly fellows in great-coats and top-boots, mightily flushed with liquor when they arrived, and, before they left, inimitably drunk.
То были, вероятно, фермеры, живущие по соседству, — рослые, здоровенные малые в плащах и высоких сапогах; когда они приехали, лица у них уже горели от выпитого — вина, а уезжали они пьяные в стельку.
Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент Ив
Сент Ив
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
St. Ives
Stevenson, Robert Louis
© BiblioBazaar, LLC
The liquor did not seem to be much diminished for the boys' drinking, though George especially gave himself a toper's airs, and protested it was delicious after their ride.
Когда они кончили пить, пунша как будто почти не убыло, хотя Джордж тоном заправского гуляки и объявил, что после прогулки верхом нет ничего восхитительнее такого напитка.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
Leon could stay on as Director, but Chupakhin and Leshukov would return to handle the wholesale side of factory liquor sales, which was what really mattered.
Пусть он, Леон, останется директором, но для контроля за оптовыми продажами заводского спирта (контроля над сутью) вернутся Чупахин с Лешуковым.
Политковская, Анна / Путинская РоссияPolitkovskaya, Anna / Putin's Russia
Putin's Russia
Politkovskaya, Anna
© Anna Politkovskaya 2004
© Arch Tait 2004
Путинская Россия
Политковская, Анна
© Анна Политковская 2004
They were: 'Don't touch your principal,' and 'Keep the liquor bottle out of the bedroom.'"
Вот они: «Не трогай основной капитал» и «Не держи спиртное в спальне».
Vonnegut, Kurt / The Sirens of TitanВоннегут, Курт / Сирены Титана
Сирены Титана
Воннегут, Курт
© Издательство "Университетское", 1988
The Sirens of Titan
Vonnegut, Kurt
© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr
I got down on my knees and tugged and hauled at him and got him straightened out. I turned him over on his back. His face was splotched and puffy and his breath was jerky, but there was no smell of liquor.
Я опустился на колени и с немалым трудом кое-как перевернул пьянчугу на спину, физиономия у него была распухшая, вся в багровых пятнах, дыхание неровное, прерывистое, но перегаром от него не пахло.
Simak, Clifford D. / All flesh is grassСаймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - трава
Всякая плоть - трава
Саймак, Клиффорд Д.
© Copyright Clifford Donald Simak
© Copyright Нора Галь, перевод
© ООО "Издательство АСТ", 2003
All flesh is grass
Simak, Clifford D.
© Copyright Clifford Donald Simak
He also asked if Lindy had found any beer cans or liquor bottles in the trash lately.
Он также спросил у Линди, не замечены ли в последнее время в мусоре банки из-под пива и бутылки из-под вина.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Good liquor is scarce on trains, and it is a long journey from New York to Fairfax County."
В поездах очень трудно достать хороший виски, а от Нью-Йорка до Ферфакса довольно долго ехать!
O.Henry / The Adventures of Shamrock JolnesГенри, О. / Методы Шемрока Джольнса
Методы Шемрока Джольнса
Генри, О.
The Adventures of Shamrock Jolnes
O.Henry

Добавить в мой словарь

liquors
спиртны́е напи́тки

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

acid liquor
кислый раствор
acid liquor
кислый щелок
alkali liquor
щелочные отбросы
ammonia-base liquor
варочная кислота с аммонийным основанием
ammonia-tar liquor
надсмольная вода
anodic liquor
анодная жидкость
anodic liquor
анолит
bating liquor
мягчильная жидкость
bleaching liquor
отбеливающий раствор
boiled-off liquor
отработанный варочный раствор
boiled-off liquor
подмылье
calcsaltpeter-ammonia liquor
аммиакат кальциевой селитры
cathodic liquor
катодная жидкость
cathodic liquor
католит
cooking liquor
варочная кислота

Формы слова

liquor

noun
SingularPlural
Common caseliquorliquors
Possessive caseliquor'sliquors'

liquor

verb
Basic forms
Pastliquored
Imperativeliquor
Present Participle (Participle I)liquoring
Past Participle (Participle II)liquored
Present Indefinite, Active Voice
I liquorwe liquor
you liquoryou liquor
he/she/it liquorsthey liquor
Present Continuous, Active Voice
I am liquoringwe are liquoring
you are liquoringyou are liquoring
he/she/it is liquoringthey are liquoring
Present Perfect, Active Voice
I have liquoredwe have liquored
you have liquoredyou have liquored
he/she/it has liquoredthey have liquored
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been liquoringwe have been liquoring
you have been liquoringyou have been liquoring
he/she/it has been liquoringthey have been liquoring
Past Indefinite, Active Voice
I liquoredwe liquored
you liquoredyou liquored
he/she/it liquoredthey liquored
Past Continuous, Active Voice
I was liquoringwe were liquoring
you were liquoringyou were liquoring
he/she/it was liquoringthey were liquoring
Past Perfect, Active Voice
I had liquoredwe had liquored
you had liquoredyou had liquored
he/she/it had liquoredthey had liquored
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been liquoringwe had been liquoring
you had been liquoringyou had been liquoring
he/she/it had been liquoringthey had been liquoring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will liquorwe shall/will liquor
you will liquoryou will liquor
he/she/it will liquorthey will liquor
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be liquoringwe shall/will be liquoring
you will be liquoringyou will be liquoring
he/she/it will be liquoringthey will be liquoring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have liquoredwe shall/will have liquored
you will have liquoredyou will have liquored
he/she/it will have liquoredthey will have liquored
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been liquoringwe shall/will have been liquoring
you will have been liquoringyou will have been liquoring
he/she/it will have been liquoringthey will have been liquoring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would liquorwe should/would liquor
you would liquoryou would liquor
he/she/it would liquorthey would liquor
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be liquoringwe should/would be liquoring
you would be liquoringyou would be liquoring
he/she/it would be liquoringthey would be liquoring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have liquoredwe should/would have liquored
you would have liquoredyou would have liquored
he/she/it would have liquoredthey would have liquored
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been liquoringwe should/would have been liquoring
you would have been liquoringyou would have been liquoring
he/she/it would have been liquoringthey would have been liquoring
Present Indefinite, Passive Voice
I am liquoredwe are liquored
you are liquoredyou are liquored
he/she/it is liquoredthey are liquored
Present Continuous, Passive Voice
I am being liquoredwe are being liquored
you are being liquoredyou are being liquored
he/she/it is being liquoredthey are being liquored
Present Perfect, Passive Voice
I have been liquoredwe have been liquored
you have been liquoredyou have been liquored
he/she/it has been liquoredthey have been liquored
Past Indefinite, Passive Voice
I was liquoredwe were liquored
you were liquoredyou were liquored
he/she/it was liquoredthey were liquored
Past Continuous, Passive Voice
I was being liquoredwe were being liquored
you were being liquoredyou were being liquored
he/she/it was being liquoredthey were being liquored
Past Perfect, Passive Voice
I had been liquoredwe had been liquored
you had been liquoredyou had been liquored
he/she/it had been liquoredthey had been liquored
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be liquoredwe shall/will be liquored
you will be liquoredyou will be liquored
he/she/it will be liquoredthey will be liquored
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been liquoredwe shall/will have been liquored
you will have been liquoredyou will have been liquored
he/she/it will have been liquoredthey will have been liquored