about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

manufacturer

[ˌmænjə'fækʧ(ə)rəˌ ˌmænju'fækʧ(ə)rə] брит. / амер.

сущ.

  1. изготовитель, производитель

  2. фабрикант, заводчик; бизнесмен, предприниматель, промышленник

LingvoComputer (En-Ru)

manufacturer

производитель, изготовитель

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Check the program manufacturer's Web sites for details.
Обратитесь за информацией на веб-узел разработчика соответствующей программы.
Simmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryСиммонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем
Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем
Симмонс, Курт
© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004
Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a Hurry
Simmons, Kurt
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
If you have an installation floppy disk or CD-ROM, click the Have Disk button so you can install the manufacturer's software.
Если у вас есть компакт-диск или гибкий диск с программным обеспечением принтера, то щелкните «Установить с диска» для того чтобы установить программное обеспечение производителя устройства.
Simmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryСиммонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем
Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем
Симмонс, Курт
© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004
Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a Hurry
Simmons, Kurt
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
That said, I prefer to use the manufacturer's device for copying slides with my digicam.
И все же лучше использовать специальные устройства для копирования слайдов с помощью цифровой камеры.
Story, Derrick / Digital Photography Hacks™Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Стори, Деррик
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Digital Photography Hacks™
Story, Derrick
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
In the event that the manufacturer's recommendations for recertification and test are greater than 12 months, the maximum interval between testing shall be 12 months.
В случае, если требования изготовителя предусматривают более продолжительные интервалы между испытаниями, за интервал между испытаниями все равно необходимо принимать 12 месяцев.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
A verifying third party receives (a), from a manufacturer, documents confirming the manufacturer's right to use the product's trademark and passes on (b) to the manufacturer identifier's registration number.
Верифицирующая организация получает (а) от производителя документы, подтверждающие его права на использование товарного знака, сообщает (б) ему регистрационный номер идентификатора.
There was no manufacturer's stamp, nor had he really expected one.
Без клейма фабрики-изготовителя. Впрочем, Джейк и не ожидал его увидеть.
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
It has many advantages over cartons, and gives a higher level of protection to the manufacturer's trade mark;
И позволяющая обеспечить более высокую степень защиты торговой марки производителя товаров; производительная технология, ее изготовления
The MFR_ID column identifies the manufacturer of each product in the table, and the PRODUCT_ID column specifies the manufacturer's product number.
Столбец MFR__ID содержит идентификаторы производителей всех товаров, перечисленных в таблице, а столбец PRODUCT ID содержит номера, присвоенные товарам производителями.
Groff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководство
SQL: Полное руководство
Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.
© Издательская группа BHV, Киев, 2001
© McGraw-Hill Companies, 1999
© Издательство "Ирина", Киев, 2001
SQL: The Complete Reference
Groff, James R.,Weinberg, Paul N.
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
The petitioners included in CV an amount for profit which was based on the profit of a surrogate Dutch equipment manufacturer.
Просители включили в CV резерв на прибыль, основанный на прибыли компании-аналога: голландского производителя оборудования.
Исаенко, Алексей,Щербаков, АлександрIsayenko, Oleksiy,Shcherbakov, Alexander
ayenko, Oleksiy,Shcherbakov, Alexander
Isayenko, Oleksiy,Shcherbakov, Alexande
© EERC, 1996-2010
http://eerc.ru/ 12/27/2011
аенко, Алексей,Щербаков, Александр
Исаенко, Алексей,Щербаков, Александ
© EERC, 1996-2010
http://eerc.ru/ 12/27/2011
As a result, a color label is obtained, which may provide information about the medium content, its total capacity, comprise manufacturer identification marking (trademark) and so on.
В результате образуется красочная этикетка, которая может отражать информацию о содержании носителя, его общей емкости, содержать маркировку, идентифицирующую изготовителя (товарный знак), и др.
The Institute represents manufacturers having about 95 per cent of the rubber goods business of the United States, or an annual output valued at more than $1,000 million.
Институт объединяет производителей, общий оборот которых охватывает 95 % оборота по резиновым изделиям в Соединенных штагах, с общей стоимостью годового производства, определяемой более чем в 1 тыс. млн. долл.
Denny, Ludwell / America conquers BritainДенни, Людвелл / Америка завоевывает Британию
Америка завоевывает Британию
Денни, Людвелл
© Государственное издательство, 1930
America conquers Britain
Denny, Ludwell
© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
He offered the case manufacturer a bonus of $1,000 per week for every week ahead of schedule that he delivered.
Он предложил производителю корпусов премию в тысячу долларов за каждую неделю опережения графика поставок.
Young, Jeffrey C.,Simon, William L. / iCon. Steve Jobs. The Greatest Second Act in the History of BusinessЯнг, Джеффри С.,Саймон, Вильям Л. / iКона: Стив Джобс
iКона: Стив Джобс
Янг, Джеффри С.,Саймон, Вильям Л.
iCon. Steve Jobs. The Greatest Second Act in the History of Business
Young, Jeffrey C.,Simon, William L.
© 2005 by Jeffrey S. Young and William L. Simon
It tried in vain to prove that the Berlin manufacturers had held their own only thanks to protection tariffs, with the abolition of which the population would be irremediably impoverished and the factory workers would be completely ruined.
Напрасно доказывает оно, что берлинские фабрики держались до тех пор лишь благодаря покровительственному тарифу, с падением которого население окончательно обнищает, и фабричные рабочие пойдут по миру.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
The test instrument consisted of a chamber made of transparent plexiglass (manufacturer—Columbia Instruments Company, USA), located on the platform which was placed inside sound insulating chamber.
Аппарат состоял из камеры сделанной из прозрачного плексигласа (производитель — компания Коламбус Инструменте, США), размещенной на платформе, которая находилась внутри звукоизолирующего кабинета.
Despite its enormous size and problems, OS/360 and the similar third-generation operating systems produced by other computer manufacturers actually satisfied most of their customers reasonably well.
Несмотря на свои огромные размеры и недостатки, OS/360 и подобные ей операционные системы третьего поколения, созданные другими производителями компьютеров, на самом деле достаточно неплохо удовлетворяли требованиям большинства клиентов.
Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системы
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

computer manufacturer's software
программные средства поставляемые изготовителем вычислительной машины
manufacturer's agent
торговый агент промышленной фирмы
manufacturer's brand
бренд производителя
manufacturer's brand
марка производителя
manufacturer's brand
торговая марка производителя
manufacturer's brand
фабричная марка
manufacturer's brand
фирменный знак производителя
manufacturer's customer
дистрибьютор
manufacturer's customer
торговый посредник
manufacturer's guarantee
гарантия производителя
manufacturer's instruction
заводская инструкция
manufacturer's instruction
инструкция производителя
manufacturer's joint
фабричный шов
manufacturer's mark
фабричная марка
manufacturer's mark
фирменный знак

Формы слова

manufacturer

noun
SingularPlural
Common casemanufacturermanufacturers
Possessive casemanufacturer'smanufacturers'