без примеровНайдено в 3 словарях
Примеры из текстов
Chavez helped the FMLN by giving free or cheap oil to its mayors in many parts of the country, and probably (though it has not been proven) by channeling funds, if only in small quantities, to the party's electoral coffers.Чавес помогал ФНОФМ, предоставляя его майорам во многих частях страны бесплатную или дешёвую нефть, и возможно (хотя доказательств этому нет), направляя средства, пусть и в небольших суммах, в выборную казну партии.Castañeda, Jorge G.Кастанеда, Хорхе Г.станеда, Хорхе Г.Кастанеда, Хорхе Г© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009stañeda, Jorge G.Castañeda, Jorge G© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009
The murders of mayors, deputies, governors, well-known journalists - not a rarity.Убийства мэров, депутатов, губернаторов, известных журналистов – не редкость.© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev
It is the duty of mayors and other elected and appointed officials to take the initiative, to participate fully in the drafting, and to ensure that the guidelines are carried out in practice.Как мэры, так и другие выборные или назначаемые представители власти должны активно участвовать в их выработке и применении на практике.Schur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaШур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеНаше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеШур, Эдвин M.© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaSchur, Edwin M.
It was typical of the fumbling of the so-called government-of-mayors we had here on our little world of St. Marie.Это была вполне обычная путаница для так называемого правительства мэров нашей маленькой планеты Сент-Мари.Dickson, Gordon / BrothersДиксон, Гордон / БратьяБратьяДиксон, ГордонBrothersDickson, Gordon© 1979 by Gordon R. Dickson
Today, on the contrary, influential regional heads include the mayors of the largest regional cities and other local political leaders.Сегодня же, напротив, влиятельны главы регионов, включая мэров крупнейших региональных городов, и прочие региональные политические лидеры.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P© 2008 Institute for the Economy in Transitionwww.iet.ru 11/2/2009нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н© 2007 Институт Экономики Переходного Периодаwww.iet.ru 11/2/2009
Deaths among mayors and councilmen, and the fact that several have had to leave departmental administrative centres because of death threats, especially in Arauca and Caqueta, have made the situation worse.Такое положение усугублялось убийствами председателей и членов муниципальных советов или тем, что многие из них вынуждены покидать свою работу в департаментах из-за угроз, особенно в департаментах Араука и Какета.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 08.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 08.02.2011
Such a mayor may also control a general council’s or a region’s presidency or both.Такой мэр может также контролировать генеральный совет, президента региона или же и то, и другое.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P© 2008 Institute for the Economy in Transitionwww.iet.ru 11/2/2009нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н© 2007 Институт Экономики Переходного Периодаwww.iet.ru 11/2/2009
I’ll buy you a house next to the mayor.”Купить тебе дом по соседству с мэром?Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножаПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009The Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus Sakey
and we all know, too, that if it wasn't for what you and him can do there wouldn't always be a Democratic mayor elected.Но известно также и то, что если бы вы с Тирненом так рьяно не орудовали, то демократическая партия вряд ли неизменно проводила бы своего мэра.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
The deputy mayor, a military commissioner and a civilian influential in the community had organized armed groups to block the passage of the returnees.Помощник алькальда, военный уполномоченный и один житель, пользовавшийся влиянием в общине, организовали вооруженные группы, чтобы воспрепятствовать проходу беженцев.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
Impervious, Norman waved him off and called over another guy to discuss his son, the next mayor.Толстокожий Норман лишь отмахивался и подзывал очередного знакомого, чтобы втолковать ему, каким хорошим мэром будет его сынок.Crusie, Jennifer / Tell Me LiesКрузи, Дженнифер / Солги мнеСолги мнеКрузи, ДженниферTell Me LiesCrusie, Jennifer© 1998 by Jennifer Crusie Smith
Being afraid of her husband, and having no means of paying, she plucked up the courage of former days and ventured on the sly to ask for a loan, on the spot, at the party, from the son of our mayor, a very nasty youth, precociously vicious.Боясь мужа и не имея чем заплатить, она, припомнив прежнюю смелость, решилась потихоньку попросить взаймы, тут же на вечеринке, у сына нашего городского головы, прескверного мальчишки, истаскавшегося не по летам.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
He was now at Les Olivettes, the most fertile spot in the neighbourhood, where the mayor of the commune, Artaud, otherwise Bambousse, owned several fields of corn, olive plantations, and vines.Перед ним открылся Оливет; здесь лежали самые плодородные земли во всей округе. Мэру общины Арто, по прозванию Бамбус, принадлежали тут поля, засеянные хлебом, засаженные маслинами и виноградниками.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
"Well of course, he would make a splendid, humane ward," put in the mayor, swallowing a mushroom and frowning.- Ну, конечно же, он будет прекрасным, гуманным попечителем!-поддержал городской голова, глотая грибок и морщась.Ilf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsИльф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевДвенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987The Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.
For instance, Jean Pierre Fourcade is the mayor of Saint Cloud. He is also a senator and vice president of the Regional Council of Iles de France.Например, J.P. Fourcade является мэром города Сен-Клод, а также сенатором и вице-президентом регионального совета Иль-де-Франс.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P© 2008 Institute for the Economy in Transitionwww.iet.ru 11/2/2009нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н© 2007 Институт Экономики Переходного Периодаwww.iet.ru 11/2/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Forum of Mayors on Cities and Desertification
Форум мэров по проблемам городов и опустынивания
Latin American and Caribbean Mayors Coordinating Group
Координационная группа мэров городов стран Латинской Америки и Карибского бассейна
mayor council
муниципальный совет
mayor council
совет при мэре
mayor-council system
система городского управления "мэр-совет"
mayor's court
суд мэра
vice-mayor
вице-мэр
governor / mayor of town
градоначальник
mayor's office
мэрия
Lord Mayor
лорд-мэр
Lord Mayor's Court
суд лорда-мэра Лондона
Mayor's and City of London Court
суд мэра и города Лондона
Формы слова
mayor
noun
Singular | Plural | |
Common case | mayor | mayors |
Possessive case | mayor's | mayors' |