without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
mention
сущ.
упоминание; ссылка (на что-л. / кого-л.)
гл.
упоминать, ссылаться (на кого-л. / что-л.)
Psychology (En-Ru)
mention
упоминание, ссылка || упоминать, ссылаться
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Chapter 25 of the Criminal Code mentions the following types of punishment.В главе 25 УК упоминаются следующие виды наказаний.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
La Teuse often mentions it when Serge isn't there; but she told me that I was not to repeat it.Когда Сержа нет, Тэза часто его произносит. А мне она запретила повторять его…Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
by letter of Peter Bond of 29 June 1999 to Plummer Ian and Trevors Nichols in which he mentions that he was visited on 29.06.1999 at 9.00 AM by Mr. Burell and Mr. Day regarding the issues who owns Jurby Lake, Tulula and Yukos Brokerage.письмом Питера Бонда от 29 июня 1999 г. на имя Plummera Iana и Trevors Nichols, которым он сообщает, что его посетили в 9.00 час. 29.06.1999 г. господа Burell и Day с вопросами о том, кому принадлежат компании Jurby Lake, Tulula и Yukos Brokerage.© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011
As they ascend the dim stairs (Mr. Tulkinghorn's chambers being on the first floor), Mr. Bucket mentions that he has the key of the outer door in his pocket and that there is no need to ring.Когда они поднимаются по темной лестнице (контора мистера Талкингхорна расположена на втором этаже), мистер Баккет объявляет, что ключ от входной двери у него в кармане, а значит, звонить не нужно.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
This new list only mentions enterprises with a production of not less than 25,000 rubles and the greater part of it deals with factories with a production of over 100,000 rubles.В этом новом списке упоминаются лишь такие предприятия, производство которых не ниже 25.000 рублей, большая же часть его говорит о фабриках, производство которых превышает 100.000 р. с.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Neither, however, mentions in this specific context that Salmanovitz was Jewish. (The actual validity of these claims will be discussed below.)Но в этом особом контексте ни тот, ни другой не упоминает, что Залмановиц был еврей (какова действительная цена этих утверждений, мы увидим ниже).Finkelstein, Norman G. / The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingФинкельштейн, Норман Дж. / Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийИндустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийФинкельштейн, Норман Дж.© Русский Вестник, 2002© Перевод M. ИвановThe Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingFinkelstein, Norman G.© Norman G. Finkelstein 2003
'I would have avoided mentioning it in your presence,' said Lightwood to Bella, delicately; 'but since your husband mentions it himself, I must confirm his strange admission.- Я не стал бы вспоминать об этом в вашем присутствии, - со всей возможной деликатностью сказал Лайтвуд Белле. - Но поскольку ваш муж не скрывает своего имени, мне остается только подтвердить это странное признание.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
"Yes, a couple of mentions here and there, but no information."— Да, упоминания были. Но никакой информации.DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок ВоинственныйЗамок ВоинственныйДе Ченси, ДжонCastle WarDeChancie, John© 1990 by John DeChancie
"Yeah but your piece mentions that he used 'a miniature .45.'— Да, но в твоем куске говорится, что он пустил в ход «миниатюрное оружие 45-го калибра».Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияПожиратели сознанияВилсон, Пол ФрэнсисHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul Wilson
Bennett Stewart, in his book titled “The Quest for Value” mentions some of the adjustments that should be made to capital invested including adjusting for goodwill (recorded and unrecorded).В своей книге Беннетт Стюарт (Bennett Stewart The Quest for Value) упоминает ряд корректировок, которые необходимо выполнять в отношении инвестированного капитала, включая репутацию (занесенную и не занесенную в отчетность).Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath DamodaranInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath Damodaran
Veiled references to information he learned while in Lisbon or Madeira, mentions of proofs that had not yet been brought forward, this was what allowed Talavera to keep the examination open.Туманные ссылки на сведения, которые он получил в Лиссабоне или на Мадейре, упоминания о доказательствах, пока еще не предъявленных, – все это позволяло Талавере не прекращать проверку.Card, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusКард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаИскупление Христофора КолумбаКард, Орсон СкотPastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusCard, Orson Scott© 1996 by Orson Scott Card
Article 6 also mentions district and ward election commissions.При этом окружные и участковые избирательные комиссии в статье 6 упоминаются.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 22.08.2007
Take another look at the article from Le Soir that mentions Lord Littleby's connection with the international adventuress Marie Sanfon.'Взгляните-ка еще раз на статью из «Суар», где пишут о связи лорда Литтлби с международной авантюристкой Мари Санфон».Акунин, Борис / ЛевиафанAkunin, Boris / Murder on the LeviathanMurder on the LeviathanAkunin, Boris© 1998 Boris Akunin© Andrew Bromfield, translationЛевиафанАкунин, Борис© В. Akunin, 2004© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
'Here is a man, presumably human, who mentions the name of one woman only. And I've seen a good deal of delirium, too.— Вот человек, который все время твердит все одно и то же, и всего только одно женское имя; а я немало видел людей в бреду...Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
She mentions it here . . . where is it? ... oh, yes, here you are:Она как раз упоминает об этом… Где же это?.. Ах, вот:Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звериМоя семья и другие звериДаррелл, Джеральд© Издательство "Мир", 1971My family and other animalsDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1956© renewed Gerald M. Durrell, 1984
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
above mentioned
вышеприведенный
above mentioned
вышеуказанный
above mentioned
вышеупомянутый
be worth mentioning
заслуживать упоминания
before-mentioned
вышеупомянутый
Don't mention it
Не за что
Don't mention it
Ничего страшного
first-mentioned
упомянутый первым
honourable mention
благодарность в приказе
honourable mention
похвальный отзыв
mentioned below
нижеследующий
mentioned below
нижеупомянутый
mentioned below
упомянутый ниже
not to mention
не говоря уже о
previously mentioned
вышеуказанный
Word forms
mention
noun
Singular | Plural | |
Common case | mention | mentions |
Possessive case | mention's | mentions' |
mention
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | mentioned |
Imperative | mention |
Present Participle (Participle I) | mentioning |
Past Participle (Participle II) | mentioned |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I mention | we mention |
you mention | you mention |
he/she/it mentions | they mention |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am mentioning | we are mentioning |
you are mentioning | you are mentioning |
he/she/it is mentioning | they are mentioning |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have mentioned | we have mentioned |
you have mentioned | you have mentioned |
he/she/it has mentioned | they have mentioned |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been mentioning | we have been mentioning |
you have been mentioning | you have been mentioning |
he/she/it has been mentioning | they have been mentioning |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I mentioned | we mentioned |
you mentioned | you mentioned |
he/she/it mentioned | they mentioned |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was mentioning | we were mentioning |
you were mentioning | you were mentioning |
he/she/it was mentioning | they were mentioning |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had mentioned | we had mentioned |
you had mentioned | you had mentioned |
he/she/it had mentioned | they had mentioned |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been mentioning | we had been mentioning |
you had been mentioning | you had been mentioning |
he/she/it had been mentioning | they had been mentioning |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will mention | we shall/will mention |
you will mention | you will mention |
he/she/it will mention | they will mention |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be mentioning | we shall/will be mentioning |
you will be mentioning | you will be mentioning |
he/she/it will be mentioning | they will be mentioning |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have mentioned | we shall/will have mentioned |
you will have mentioned | you will have mentioned |
he/she/it will have mentioned | they will have mentioned |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been mentioning | we shall/will have been mentioning |
you will have been mentioning | you will have been mentioning |
he/she/it will have been mentioning | they will have been mentioning |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would mention | we should/would mention |
you would mention | you would mention |
he/she/it would mention | they would mention |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be mentioning | we should/would be mentioning |
you would be mentioning | you would be mentioning |
he/she/it would be mentioning | they would be mentioning |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have mentioned | we should/would have mentioned |
you would have mentioned | you would have mentioned |
he/she/it would have mentioned | they would have mentioned |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been mentioning | we should/would have been mentioning |
you would have been mentioning | you would have been mentioning |
he/she/it would have been mentioning | they would have been mentioning |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am mentioned | we are mentioned |
you are mentioned | you are mentioned |
he/she/it is mentioned | they are mentioned |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being mentioned | we are being mentioned |
you are being mentioned | you are being mentioned |
he/she/it is being mentioned | they are being mentioned |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been mentioned | we have been mentioned |
you have been mentioned | you have been mentioned |
he/she/it has been mentioned | they have been mentioned |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was mentioned | we were mentioned |
you were mentioned | you were mentioned |
he/she/it was mentioned | they were mentioned |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being mentioned | we were being mentioned |
you were being mentioned | you were being mentioned |
he/she/it was being mentioned | they were being mentioned |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been mentioned | we had been mentioned |
you had been mentioned | you had been mentioned |
he/she/it had been mentioned | they had been mentioned |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be mentioned | we shall/will be mentioned |
you will be mentioned | you will be mentioned |
he/she/it will be mentioned | they will be mentioned |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been mentioned | we shall/will have been mentioned |
you will have been mentioned | you will have been mentioned |
he/she/it will have been mentioned | they will have been mentioned |