The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
original
прил.
начальный, первоначальный, исходный
истинный; настоящий, подлинный; оригинальный
оригинальный, новый, свежий
своеобразный; незаимствованный
незаурядный, самобытный; творческий, оригинальный
странный, чудаковатый; смешной
уст. прирождённый, обладающий (чем-л.) с рождения
сущ.
оригинал, подлинник (произведения искусства)
исходный документ
мастер-копия (оригинальный негатив или аудиоплёнка, с которых производится тиражирование)
кадр или кадры, отпечатанные непосредственно с негатива
язык оригинала (на котором создано литературное произведение)
источник, первоисточник; прототип
разг. оригинал, своеобразный, необычный человек
уст.; = origin 1)
уст. первопоселенец; первый житель, обитатель
Law (En-Ru)
original
оригинал, подлинник | оригинальный, подлинный
первоначальный
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
I cursed the circumstances-all of them-that prevented my seeing and holding the originals; in spite of Rossi’s fine memory and neat hand, there must surely be omissions or discrepancies between original and copy.Я проклинал обстоятельства — все обстоятельства, лишившие меня возможности увидеть и изучить оригинал: при всей замечательной памяти и верности руки Росси, между оригиналом и копией неизбежно должны быть расхождения.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
If there were originals anywhere, they'd be on display in the foyer.Если где-то и существовали оригиналы, именно они наверняка выставлены в холле.Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное делоСемейное делоСтросс, ЧарльзThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles Stross
"Observe," he said; "photographs very rarely turn out good likenesses, and that one can easily understand: the originals, that is all of us, are very rarely like ourselves.- Заметь, - сказал он, - фотографические снимки чрезвычайно редко выходят похожими, и это понятно: сам оригинал, то есть каждый из нас, чрезвычайно редко бывает похож на себя.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
There were works by Byzantine and Ottoman historians-some of them very rare originals-and their many reprints through the ages.Работы византийских и турецких историков — среди них редчайшие оригиналы и их переиздания на протяжении веков.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
The converter attaches the added text, for example, the advertising text having a predetermined length, to the original text of known length.Конвертор присоединяет к оригинальному тексту, известной длины, добавляемый текст, например, рекламный текст, имеющий заранее определенную длину.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
MP3 technology stores music onto a computer as a file that’s compressed to about one-tenth of its original size.Он позволяет сохранять музыкальные записи на жестком диске компьютере; причем размер файлов в этом формате чуть ли не в десять раз меньше, чем на обычном музыкальном компакт-диске.Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Windows ХР для "чайников"Ратбон, Энди© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002© Hungry Minds, Inc., 2001Windows® XP For Dummies®Rathbone, Andy© 2001 Hungry Minds, Inc.
But that meant a true explanation as to his plot, his real original intent, that camera, his swimming away.Но ведь это значит - рассказать правду о своих замыслах, о своем первоначальном намерении, о фотографическом аппарате, о том, как он отплыл от нее, вместо того, чтобы помочь.Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедияАмериканская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010An American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926
When the number of original links in a Poincare chain is M>4, my new construction of C involves an additional step: it begins by sorting the T circles into 2 bins.В случае, когда число исходных звеньев в цепи Пуанкаре превышает четыре, мой новый способ построения множества С включает в себя дополнительный шаг: сначала следует разделить окружности Г на две группы.Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002The Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
The reader is therefore encouraged to look at the original paper.Поэтому рекомендуем ему обратиться к оригинальной работе Фаддеева.Lang, Serge / SL2(R)Ленг, Серж / SL2(R)SL2(R)Ленг, Серж© Перевод на русский язык, «Мир», 1977© 1975 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.SL2(R)Lang, Serge© 1985 by Springer-Verlag New York Inc.© 1975 by Addison-Wesley Publishing Company. Inc.
If the original decimal integer was negative, form the two's complement of the binary number from the previous step.Если исходное десятичное число было отрицательным, то нужно представить двоичное число, полученное на предыдущем шаге, в дополнительном коде.Irvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersИрвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelЯзык ассемблера для процессоров IntelИрвин, Кип Р.© Издательский дом "Вильямс", 2005© Pearson Education, Inc., 2003, 1999Assembly Language for Intel-Based ComputersIrvine, Kip R.© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
The original application, duly signed and dated by an executive officer of the applying organization, should be sent by airmail;необходимо направить авиапочтой оригинал заявки, должным образом датированной и подписанной руководителем соответствующей организации;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
Mr. Roshdy (Egypt) introduced the draft resolution on behalf of the original sponsors and Chile, China, the Congo, the Czech Republic, Guinea, Hungary and Suriname.Г-н Рошди (Египет) вносит на рассмотрение проект резолюции от имени первоначальных авторов, а также Венгрии, Гвинеи, Китая, Конго, Суринама, Чешской Республики и Чили.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.12.2010
The idea is that one can modify these curves by leaving the initiator unchanged but replacing the generator by a subset of the original.Идея заключается в модификации этих кривых посредством замены генератора (при неизменном инициаторе) на некоторое подмножество исходного генератора.Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002The Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
'It is the original version of a book by Paracelsus.– В моих руках оказался оригинал сочинения самого Парацельса.Maugham, Somerset / The MagicianМоэм, Сомерсет / МагМагМоэм, Сомерсет© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Перевод. Н. И. Кролик, 2009© The Royal Literary Fund, 1908The MagicianMaugham, Somerset© Serenity Publishers 2008
As it's seen on FIG. 2b, the significant part of a dot is located at the side of a substrate area, which is related to the light section of an original.Значительная часть точки, как видно на фиг.2б, располагается на той стороне участка подложки, которой соответствует светлое поле оригинала.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Word forms
original
Singular | Plural | |
Common case | original | originals |
Possessive case | original's | originals' |