without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
pardon
сущ.
извинение, прощение
юр. помилование; амнистия
ист. индульгенция
гл.
извинять, прощать
миловать; оставлять без наказания
фин. освободить от неправильно наложенного штрафа
выносить; терпеть
Law (En-Ru)
pardon
помилование | помиловать
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
'I beg a thousand pardons,' said Mr. Pott.— Тысяча извинений! — сказал мистер Потт.Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаПосмертные записки Пиквикского КлубаДиккенс, Чарльз© ООО "Издательство Астрель", 2010The Pickwick PapersDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1993
'What I do,' he answered; 'kneel down, suffer on your knees, and never rise until God pardons you.'– То же, что делаю я, – отвечал аббат, – преклоните колена, откажитесь от жизни, не вставайте с колен, пока бог не простит.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
A thousand pardons, sir!– Сударь, тысяча извинений!Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцыПоэты и убийцыГулик, Роберт ван© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002© 1968 by Robert van GulikPoets and MurderGulik, Robert van© 1968 by Robert van Gulik
"I have to ask all your pardons," he began again presently, "and the more shame to me as I got ye into trouble and couldn`t do nothing when it came.— Это я во всем виноват, — вдруг сказал он. — И совсем уж скверно, что, впутав вас всех в беду, сам я вам ничем не помог.Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986The wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's Sons
“A thousand pardons for myself, my lady,” he began, fingering his cap nervously in his hands.– Тысячу извинений, моя госпожа, – начал он, нервно комкая в руках шляпу.Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / ВоинВоинСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© В. Иванов, перевод, 2002SojournSalvatore, Robert© 1991 TSR, Inc.
This whole stratum, which does not engage directly in productive labor, but administers, orders, commands, pardons and punishes – teachers and students we are leaving aside must be numbered at five or six million.Весь тот слой, который не занимается непосредственно производительным трудом, а управляет, приказывает, командует, милует и карает, - учителей и ученых мы оставляем в стороне, - должен быть исчислен в 5-6 миллионов душ.Троцкий, Лев / Преданная революция: Что такое СССР и куда он идёт?Trotsky, Leon / The Revolution Betrayed: What Is Soviet Union And Where Is It Going?The Revolution Betrayed: What Is Soviet Union And Where Is It Going?Trotsky, Leon© 1937, 1972 by Pathfinder PressПреданная революция: Что такое СССР и куда он идёт?Троцкий, Лев© НИИ культуры, 1991
In the State of Texas, for example, the single commutation recommended by the Pardons Board to the Governor in 1998 was the first in 17 years.А решение о смягчении приговора, вынесенное в штате Техас в 1998 году на основании рекомендаций Совета по помилованию при Губернаторе штата, было первым за последние 17 лет.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.04.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.04.2011
'True, true,' said the stout gentleman; 'no one can deny it. Gentlemen, I beg your pardon; this is my friend Mr. Trundle.— Да ведь я правду говорю, — возразил дородный джентльмен, — никто не может это отрицать. Прошу прощенья, джентльмены, вот это мой приятель мистер Трандль.Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаПосмертные записки Пиквикского КлубаДиккенс, Чарльз© ООО "Издательство Астрель", 2010The Pickwick PapersDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1993
“Are you so sure that they will pardon me?”- Вы так уверены, что меня простят?Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
For even if I am pardoned, even if I am brought here and nothing is done to me—then I am undone.Но пусть даже меня простят, пусть опять сюда привезут и ничего не сделают - и вот тут-то я и погиб.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Burlyaev set his hand to his chest in a gesture of respect. 'Begging your pardon, Mr Fandorin, you are, of course, a well-known authority in the field of criminal investigation, but you have little understanding of our trade in the line of security.'Бурляев почтительно приложил руку к груди: – Извините, господин Фандорин, вы, конечно, известный авторитет в сфере криминалистики, но в нашем охранном ремесле мало что смыслите.Akunin, Boris / The State CounsellorАкунин, Борис / Статский советникСтатский советникАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1999© И. Захаров, издатель, 1999The State CounsellorAkunin, Boris
I am not hinting about you; pardon me!Я впрочем не на вас намекаю, извините...Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Let him not ask our pardon;Прощенья пусть не просит:Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
The poor fellow's detail of grievances was here interrupted by the shrill voice of his helpmate, screaming from the kitchen, to which he instantly hobbled, craving pardon of his guests.Здесь дальнейшие подробности злоключений бедняги были прерваны пронзительным визгом его подруги, завопившей из кухни, и он мгновенно заковылял туда, попросив у гостей прощения.Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / КенилвортКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963KenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLC
Many a time have we seen the sainted mother, and often at the most needful moment; but to press on her privacy, or to thwart her purpose, is a crime which she cannot pardon.— Много раз приходилось мне видеть эту святую женщину, и часто — в самые трудные для нас минуты. Но всякую попытку нарушить ее уединение или воспрепятствовать ее планам она считает преступлением и не прощает никогда.Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / АббатАббатСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963The AbbotScott, Walter© The University Court of the University of Edinburgh 2000
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
reprieves and pardons clause
пункт о праве президента предоставлять отсрочку исполнения приговоров и помилование по делам о преступлениях против Соединенных Штатов
absolute pardon
безусловное помилование
absolute pardon
полное
appeal for pardon
просьба о помиловании
beg pardon
просить извинения
beg pardon
прощения
charter of pardon
королевское помилование
Chief Executive pardon
президентское помилование
conditional pardon
условное помилование
executive pardon
помилование главой исполнительной власти
free pardon
амнистия
free pardon
безусловное помилование
free pardon
полное
free pardon
полное помилование
free pardon
помилование
Word forms
pardon
noun
Singular | Plural | |
Common case | pardon | pardons |
Possessive case | pardon's | pardons' |
pardon
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | pardoned |
Imperative | pardon |
Present Participle (Participle I) | pardoning |
Past Participle (Participle II) | pardoned |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I pardon | we pardon |
you pardon | you pardon |
he/she/it pardons | they pardon |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am pardoning | we are pardoning |
you are pardoning | you are pardoning |
he/she/it is pardoning | they are pardoning |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have pardoned | we have pardoned |
you have pardoned | you have pardoned |
he/she/it has pardoned | they have pardoned |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been pardoning | we have been pardoning |
you have been pardoning | you have been pardoning |
he/she/it has been pardoning | they have been pardoning |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I pardoned | we pardoned |
you pardoned | you pardoned |
he/she/it pardoned | they pardoned |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was pardoning | we were pardoning |
you were pardoning | you were pardoning |
he/she/it was pardoning | they were pardoning |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had pardoned | we had pardoned |
you had pardoned | you had pardoned |
he/she/it had pardoned | they had pardoned |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been pardoning | we had been pardoning |
you had been pardoning | you had been pardoning |
he/she/it had been pardoning | they had been pardoning |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will pardon | we shall/will pardon |
you will pardon | you will pardon |
he/she/it will pardon | they will pardon |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be pardoning | we shall/will be pardoning |
you will be pardoning | you will be pardoning |
he/she/it will be pardoning | they will be pardoning |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have pardoned | we shall/will have pardoned |
you will have pardoned | you will have pardoned |
he/she/it will have pardoned | they will have pardoned |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been pardoning | we shall/will have been pardoning |
you will have been pardoning | you will have been pardoning |
he/she/it will have been pardoning | they will have been pardoning |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would pardon | we should/would pardon |
you would pardon | you would pardon |
he/she/it would pardon | they would pardon |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be pardoning | we should/would be pardoning |
you would be pardoning | you would be pardoning |
he/she/it would be pardoning | they would be pardoning |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have pardoned | we should/would have pardoned |
you would have pardoned | you would have pardoned |
he/she/it would have pardoned | they would have pardoned |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been pardoning | we should/would have been pardoning |
you would have been pardoning | you would have been pardoning |
he/she/it would have been pardoning | they would have been pardoning |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am pardoned | we are pardoned |
you are pardoned | you are pardoned |
he/she/it is pardoned | they are pardoned |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being pardoned | we are being pardoned |
you are being pardoned | you are being pardoned |
he/she/it is being pardoned | they are being pardoned |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been pardoned | we have been pardoned |
you have been pardoned | you have been pardoned |
he/she/it has been pardoned | they have been pardoned |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was pardoned | we were pardoned |
you were pardoned | you were pardoned |
he/she/it was pardoned | they were pardoned |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being pardoned | we were being pardoned |
you were being pardoned | you were being pardoned |
he/she/it was being pardoned | they were being pardoned |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been pardoned | we had been pardoned |
you had been pardoned | you had been pardoned |
he/she/it had been pardoned | they had been pardoned |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be pardoned | we shall/will be pardoned |
you will be pardoned | you will be pardoned |
he/she/it will be pardoned | they will be pardoned |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been pardoned | we shall/will have been pardoned |
you will have been pardoned | you will have been pardoned |
he/she/it will have been pardoned | they will have been pardoned |