about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

prop

[prɔp] брит. / амер.

    1. сущ.

      1. подпорка; опора; стойка; подставка

      2. диал.; разг.

        1. нога

        2. вытянутая рука в боксе

      3. опора, поддержка

    2. гл.

      1. = prop up

        1. подпирать; снабжать подпорками; поддерживать

        2. помогать, поддерживать

      2. прислонить (к чему-л.)

  1. сущ.; студ.; сокр. от proposition 1., 3)

    теорема

  2. сущ.; авиа; жарг.; сокр. от propeller

    пропеллер

  3. сущ.; театр.; кино; жарг.; сокр. от property 5)

    (props) реквизит; бутафория

Biology (En-Ru)

prop

сокр. от propagation

  1. размножение

  2. распространение

  3. разведение

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

He was sitting on the edge of the wooden pavement and held his head propped in both hands, with his elbows on his knees.
Он сидел на приступке деревянного тротуара и обеими руками, опершись локтями на колена, поддерживал свою голову.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
Ivan Dmitritch, lying propped on his elbow on the bed, listened in alarm to the unfamiliar voice, and suddenly recognized the doctor.
Иван Дмитрич, лежа на кровати и приподнявшись на локоть, с тревогой прислушивался к чужому голосу и вдруг узнал доктора.
Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Daryushka would come out of the kitchen and with an expression of blank dejection would stand in the doorway to listen, with her face propped on her fist.
Из кухни выходит Дарьюшка и с выражением тупой скорби, подперев кулачком лицо, останавливается в дверях, чтобы послушать.
Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
My father was saying something to her, bending right over to her, his hand propped on the horses' neck, he was smiling.
Отец говорил ей что-то, перегнувшись к ней всем станом и опершись рукою на шею лошади; он улыбался.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
There was a moan from the small body of Modo, which had been propped against a chair. He opened his eyes.
Усаженный на стул гном Модо вдруг застонал и открыл глаза.
Pratchett, Terry / Reaper ManПратчетт,Терри / Мрачный Жнец
Мрачный Жнец
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников 2008
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
Reaper Man
Pratchett, Terry
© Terry and Lyn Pratchett, 1991
Heidi was sitting at his desk, the bills on her left, the glowing screen in front of her, the Marine Midlands checkbook propped on the keyboard like sheet music.
Хейди сидела за его письменным столом: слева квитанции и счета, перед ней мерцающий зеленый экран, чековая книжка - на клавиатуре, словно музыкальные ноты.
King, Stephen / ThinnerКинг, Стивен / Худеющий
Худеющий
Кинг, Стивен
© Richard Bachman, 1984
© Перевод. "Кэдмэн", 1998
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
Thinner
King, Stephen
© Richard Brachman, 1984
By the time Darla marched into the room, Amanda had slid back down from her propped-up position—oozed back down—and Darla helped Lisey get her back up again.
К тому времени, когда Дарла твёрдым шагом вошла в спальню, Аманда опять сползла на пол, и Дарла помогла Лизи вновь её усадить.
King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История Лизи
История Лизи
Кинг, Стивен
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
When the casket fell again, the bone shattered. But this time Langdon could see the casket was propped up. A tiny slit of light showed beneath the rim.
Когда гроб снова опустился, кость затрещала, но Лэнгдон увидел, что между саркофагом и полом остался зазор, сквозь который пробивался крошечный лучик света.
Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоны
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
She was sitting beside him, propped on one hand, looking into his eyes.
Она сидела рядом с ним, опираясь на одну руку и глядя ему прямо в глаза.
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
A heavy wooden crossbar was propped up against the garden wall, beside the gate.
К забору, рядом с воротами, был прислонен тяжелый деревянный засов.
Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцы
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
It went point first into a log beside which Charming was propped.
Тот воткнулся острием в ограду, под которой беспомощно валялся принц.
Zelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince CharmingЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принца
Принеси мне голову Прекрасного принца
Желязны, Роджер,Шекли, Роберт
© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004
Bring Me the Head of Prince Charming
Zelazny, Roger,Sheckley, Robert
© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
She sat up on the couch, and, with her head propped in both hands, looked fixedly and dreamily at the fire.
Она сидела на кушетке, подперев голову обеими руками, и задумчиво, неподвижно глядела на огонь.
Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wife
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
I could almost see those enormous blue sneakers propped on the bright footplates of her wheelchair.
Буквально увидел большущие синие кеды на блестящих металлических подставках для ног.
King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-Ки
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
The round collar of his white shirt mercilessly propped up his ears and cut his cheeks, and his starched cuffs hid his whole hand to the red crooked fingers, adorned by gold and silver rings, with turquoise forget-me-nots.
Круглые воротнички его белой рубашки немилосердно подпирали ему уши и резали щеки, а накрахмаленные рукавички закрывали всю руку вплоть до красных и кривых пальцев, украшенных серебряными и золотыми кольцами с незабудками из бирюзы.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Camilla sat between them, with her elbow propped negligently on the table and her chin in her hand, tranquil as an orchid.
Камилла сидела между ними, небрежно примостив локоть на стол и подперев щеку ладонью, безмятежная, как орхидея.
Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

propped fracture
расклиненная трещина
anchor prop
распорная рудничная стойка
close-circuit hydraulic prop
стойка с закрытой гидравлической системой
dynamometer prop
динамометрическая стойка
friction prop
фрикционная стойка
friction prop lock
замок стойки трения
hydraulically operated mine prop
рудничная гидравлическая стойка
open-circuit hydraulic prop
стойка с открытой гидравлической системой
pit prop
рудничная стойка
powered prop
механизированная стойка
prop-free
бесстоечный
prop-free area
бесстоечное пространство
prop-free front
бесстоечное призабойное пространство
propping agent
закрепитель
propping agent
расклинивающий агент

Формы слова

prop

verb
Basic forms
Pastpropped
Imperativeprop
Present Participle (Participle I)propping
Past Participle (Participle II)propped
Present Indefinite, Active Voice
I propwe prop
you propyou prop
he/she/it propsthey prop
Present Continuous, Active Voice
I am proppingwe are propping
you are proppingyou are propping
he/she/it is proppingthey are propping
Present Perfect, Active Voice
I have proppedwe have propped
you have proppedyou have propped
he/she/it has proppedthey have propped
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been proppingwe have been propping
you have been proppingyou have been propping
he/she/it has been proppingthey have been propping
Past Indefinite, Active Voice
I proppedwe propped
you proppedyou propped
he/she/it proppedthey propped
Past Continuous, Active Voice
I was proppingwe were propping
you were proppingyou were propping
he/she/it was proppingthey were propping
Past Perfect, Active Voice
I had proppedwe had propped
you had proppedyou had propped
he/she/it had proppedthey had propped
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been proppingwe had been propping
you had been proppingyou had been propping
he/she/it had been proppingthey had been propping
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will propwe shall/will prop
you will propyou will prop
he/she/it will propthey will prop
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be proppingwe shall/will be propping
you will be proppingyou will be propping
he/she/it will be proppingthey will be propping
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have proppedwe shall/will have propped
you will have proppedyou will have propped
he/she/it will have proppedthey will have propped
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been proppingwe shall/will have been propping
you will have been proppingyou will have been propping
he/she/it will have been proppingthey will have been propping
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would propwe should/would prop
you would propyou would prop
he/she/it would propthey would prop
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be proppingwe should/would be propping
you would be proppingyou would be propping
he/she/it would be proppingthey would be propping
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have proppedwe should/would have propped
you would have proppedyou would have propped
he/she/it would have proppedthey would have propped
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been proppingwe should/would have been propping
you would have been proppingyou would have been propping
he/she/it would have been proppingthey would have been propping
Present Indefinite, Passive Voice
I am proppedwe are propped
you are proppedyou are propped
he/she/it is proppedthey are propped
Present Continuous, Passive Voice
I am being proppedwe are being propped
you are being proppedyou are being propped
he/she/it is being proppedthey are being propped
Present Perfect, Passive Voice
I have been proppedwe have been propped
you have been proppedyou have been propped
he/she/it has been proppedthey have been propped
Past Indefinite, Passive Voice
I was proppedwe were propped
you were proppedyou were propped
he/she/it was proppedthey were propped
Past Continuous, Passive Voice
I was being proppedwe were being propped
you were being proppedyou were being propped
he/she/it was being proppedthey were being propped
Past Perfect, Passive Voice
I had been proppedwe had been propped
you had been proppedyou had been propped
he/she/it had been proppedthey had been propped
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be proppedwe shall/will be propped
you will be proppedyou will be propped
he/she/it will be proppedthey will be propped
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been proppedwe shall/will have been propped
you will have been proppedyou will have been propped
he/she/it will have been proppedthey will have been propped