about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

quail

[kweɪl] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. зоол. перепел, перепёлка

    2. амер.; разг. девушка

  2. гл.

    трусить, пасовать, дрожать от страха, падать духом

Biology (En-Ru)

quail

  1. перепел (Coturnix); обыкновенный перепел (Coturnix coturnix)

  2. мелкая птица из сем. фазановых (Phasianidae)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

'First,' said Mr. Pickwick, sending a look through his spectacles, under which ethen Nupkins quailed, 'first, I wish to know what I and my friend have been brought here for?'
— Во-первых, — начал мистер Пиквик, бросая сквозь очки взгляд, от которого даже Напкинс дрогнул, — во-первых, я желаю звать, на каком основании привели сюда меня и моего друга?
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
Mr. Utterson had already quailed at the name of Hyde; but when the stick was laid before him, he could doubt no longer; broken and battered as it was, he recognized it for one that he had himself presented many years before to Henry Jekyll.
Когда мистер Аттерсон услышал имя Хайда, у него сжалось сердце, но при виде трости он уже не мог долее сомневаться: хотя она была сломана и расщеплена, он узнал в ней палку, которую много лет назад сам подарил Генри Джекилу.
Stevenson, Robert Louis / The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. HydeСтивенсон, Роберт Луис / Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
Stevenson, Robert Louis
© 2008 Waldman Publishing Corp.
More than one officer quailed before her soprano voice's icy tonelessness, yet Jackson Teller was made of sterner stuff.
Это было сказано таким непререкаемо-холодным тоном, что многие офицеры поежились, но Джексон Теллер был не робкого десятка.
Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смерти
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Mr. Polly quailed and lowered his broom, -a fatal hesitation.
Мистер Полли дрогнул и опустил метлу. Роковая ошибка!
Wells, Herbert George / The History Of Mr PollyУэллс, Герберт / История мистера Полли
История мистера Полли
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The History Of Mr Polly
Wells, Herbert George
© 1909 by Duffield & Company
His heart quailed before the enormous pyramidal shape.
Сердце у него сжалось при виде исполинской пирамиды.
Orwell, George / Nineteen Eighty-FourОруэлл, Джордж / 1984
1984
Оруэлл, Джордж
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© Издательство «Прогресс», 1989
© перевод, Голышев В. П.
Nineteen Eighty-Four
Orwell, George
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© 2003, Thomas Pynchon
If only a quail had called!
Хоть бы перепел где крикнул.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Kassyan mimicked them, answered their calls; a young quail flew from between his feet, chirruping, and he chirruped in imitation of him; a lark began to fly down above him, moving his wings and singing melodiously: Kassyan joined in his song.
Касьян их передразнивал, перекликался с ними; поршок полетел, чиликая, у него из-под ног – он зачиликал ему вслед; жаворонок стал спускаться над ним, трепеща крылами и звонко распевая, – Касьян подхватил его песенку.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Out in the back-pasture, a quail could flutter up under his nose unharmed.
Перепелки вспархивали на лугу из-под самого его носа и улетали невредимыми.
London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый Клык
Белый Клык
Лондон, Джек
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
White Fang
London, Jack
© Wordsworth Editions Limited 1992
'What's your name?... what, what's your name?' with extraordinary sharp emphasis on the first word, which gives the phrase a rather close resemblance to the call of a quail.
«Как тебя зовут?.. как тебя зовут?», ударяя необыкновенно резко на первом слове «как», а остальные произнося очень быстро, что придает всей поговорке довольно близкое сходство с криком самца-перепела.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
(The reader should not quail at the awful appearance of this formula.
(Пусть читатель не теряет присутствия духа от ужасного вида этой формулы.
Weinberg, Steven / Gravitation and Cosmology: Principles and Applications Of The General Theory Of RelativityВейнберг, Стивен / Гравитация и космология: принципы и приложения общей теории относительности
Гравитация и космология: принципы и приложения общей теории относительности
Вейнберг, Стивен
© Перевод на русский язык, «Мир», 1975
Gravitation and Cosmology: Principles and Applications Of The General Theory Of Relativity
Weinberg, Steven
© 1972, by John Wiley & Sons, Inc.
Lavretsky's horse stepped out bravely, swaying evenly to right and left; its great black shadow moved along beside it. There was something strangely sweet in the tramp of its hoofs, a strange charm in the ringing cry of the quails.
Лошадь Лаврецкого бодро шла, мерно раскачиваясь направо и налево; большая черная тень ее шла с ней рядом; было что-то таинственно приятное в топоте ее копыт, что-то веселое и чудное в гремящем крике перепелов.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
The ears softly strike you in the face; the cornflowers cling round your legs; the quails call around; the horse moves along at a lazy trot.
Колосья тихо бьют вас по лицу, васильки цепляются за ноги, перепела кричат кругом, лошадь бежит ленивой рысью.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
He met her glance fully, never quailing before her denunciation, and when she had ended on that note of question he counter-questioned her.
Нимало не смутясь, Оливер спокойно выдержал ее взгляд и ответил вопросом на вопрос:
Sabatini, Rafael / The Sea-HawkСабатини, Рафаэль / Морской ястреб
Морской ястреб
Сабатини, Рафаэль
© Тихонов Н Н., наследники, 2008
© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
The Sea-Hawk
Sabatini, Rafael
© 2007 BiblioBazaar
“American novels,” answered Lord Henry, helping himself to some quail.
- Американские романы, - пояснил лорд Генри, принимаясь за куропатку.
Wilde, Oscar / The Picture of Dorian GrayУайльд, Оскар / Портрет Дориана Грея
Портрет Дориана Грея
Уайльд, Оскар
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
The Picture of Dorian Gray
Wilde, Oscar
“George would maybe come out and stay a while to go quail hunting.
— Возможно, Джордж навестит его — приедет поохотиться на перепелок.
Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

quail shooter / hunter
перепелятник

Формы слова

quail

verb
Basic forms
Pastquailed
Imperativequail
Present Participle (Participle I)quailing
Past Participle (Participle II)quailed
Present Indefinite, Active Voice
I quailwe quail
you quailyou quail
he/she/it quailsthey quail
Present Continuous, Active Voice
I am quailingwe are quailing
you are quailingyou are quailing
he/she/it is quailingthey are quailing
Present Perfect, Active Voice
I have quailedwe have quailed
you have quailedyou have quailed
he/she/it has quailedthey have quailed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been quailingwe have been quailing
you have been quailingyou have been quailing
he/she/it has been quailingthey have been quailing
Past Indefinite, Active Voice
I quailedwe quailed
you quailedyou quailed
he/she/it quailedthey quailed
Past Continuous, Active Voice
I was quailingwe were quailing
you were quailingyou were quailing
he/she/it was quailingthey were quailing
Past Perfect, Active Voice
I had quailedwe had quailed
you had quailedyou had quailed
he/she/it had quailedthey had quailed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been quailingwe had been quailing
you had been quailingyou had been quailing
he/she/it had been quailingthey had been quailing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will quailwe shall/will quail
you will quailyou will quail
he/she/it will quailthey will quail
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be quailingwe shall/will be quailing
you will be quailingyou will be quailing
he/she/it will be quailingthey will be quailing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have quailedwe shall/will have quailed
you will have quailedyou will have quailed
he/she/it will have quailedthey will have quailed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been quailingwe shall/will have been quailing
you will have been quailingyou will have been quailing
he/she/it will have been quailingthey will have been quailing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would quailwe should/would quail
you would quailyou would quail
he/she/it would quailthey would quail
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be quailingwe should/would be quailing
you would be quailingyou would be quailing
he/she/it would be quailingthey would be quailing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have quailedwe should/would have quailed
you would have quailedyou would have quailed
he/she/it would have quailedthey would have quailed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been quailingwe should/would have been quailing
you would have been quailingyou would have been quailing
he/she/it would have been quailingthey would have been quailing
Present Indefinite, Passive Voice
I am quailedwe are quailed
you are quailedyou are quailed
he/she/it is quailedthey are quailed
Present Continuous, Passive Voice
I am being quailedwe are being quailed
you are being quailedyou are being quailed
he/she/it is being quailedthey are being quailed
Present Perfect, Passive Voice
I have been quailedwe have been quailed
you have been quailedyou have been quailed
he/she/it has been quailedthey have been quailed
Past Indefinite, Passive Voice
I was quailedwe were quailed
you were quailedyou were quailed
he/she/it was quailedthey were quailed
Past Continuous, Passive Voice
I was being quailedwe were being quailed
you were being quailedyou were being quailed
he/she/it was being quailedthey were being quailed
Past Perfect, Passive Voice
I had been quailedwe had been quailed
you had been quailedyou had been quailed
he/she/it had been quailedthey had been quailed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be quailedwe shall/will be quailed
you will be quailedyou will be quailed
he/she/it will be quailedthey will be quailed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been quailedwe shall/will have been quailed
you will have been quailedyou will have been quailed
he/she/it will have been quailedthey will have been quailed