about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

quicken

['kwɪk(ə)n] брит. / амер.

  1. гл.

      1. ускорять

      2. ускоряться

    1. книжн.

      1. оживить, вдохнуть жизнь

      2. ожить, обрести жизнь, стать живым

    2. книжн. возбуждать, побуждать, воодушевлять, стимулировать

      1. начинать чувствовать движение плода (при беременности)

      2. начинать двигаться (о плоде)

    3. уст. увеличивать кривизну (кривой), крутизну (склона, скоса)

  2. сущ.; бот.

    рябина (обыкновенная); рябина домашняя

AmericanEnglish (En-Ru)

quicken

  1. ускорить(ся)

  2. усилить(ся)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

My breath quickens.
Дыхание учащается.
Harris, Joanne / Holy FoolsХаррис, Джоан / Блаженные шуты
Блаженные шуты
Харрис, Джоан
© 2003 by Joanne Harris
© Издательство Ольги Морозовой, 2007
© О. Кириченко, перевод, 2007
Holy Fools
Harris, Joanne
© 2004 by Frogspawn, Ltd.
It was a whirling moment, as he held her two hands in his, one of those moments when an incomprehensible orgasm quickens the blood and dizzies the brain.
Взяв ее руки в свои, он почувствовал, что у него закружилась голова, это было одно из тех мгновений, когда какое-то непостижимое, властное ощущение волнует кровь и заволакивает мозг туманом.
London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снегов
Дочь снегов
Лондон, Джек
© Издательство "Правда", 1961
A daughter of the snows
London, Jack
© 1902, Grosset & Dunlap
Amid all this quickening life, the big Christ, still in shadow, alone displayed signs of death, the sufferings of ochre-daubed and lake-bespattered flesh.
Среди этой торжествующей жизни один лишь великий Христос, оставаясь в полумраке, напоминал о смерти, выставляя напоказ страдания своей намалеванной охрой и затертой лаком плоти.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Gray pulled the handcuff keys from his pocket. He reached out and lifted her wrist. He felt her pulse quicken under his fingertips.
Достав из кармана ключи от наручников, Грей поднял руку Сейхан, чувствуя, как под его пальцами у нее участился пульс.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Her father's step quickened to a trot.
Отец перешел на рысь.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Schuyler quickened her pace up the stairs.
Шайлер ускорила шаг, поднимаясь по лестнице.
De la Cruz, Melissa / Blue BloodsДе ла Круз, Мелисса / Голубая кровь
Голубая кровь
Де ла Круз, Мелисса
© Перевод. О. Степашкина, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© 2006 by Melissa de la Cruz
Blue Bloods
De la Cruz, Melissa
© 2006 by Melissa de la Cruz
A marvellous discovery indeed — that the human voice in certain atmospheric conditions (for one must be scientific, above all scientific) can quicken trees into life!
Да, удивительное открытие - что человеческий голос в определенных атмосферных условиях (прежде всего надо рассуждать научно, только научно!) может пробуждать к жизни деревья!
Woolf, Virginia / Mrs DallowayВульф, Вирджиния / Миссис Дэллоуэй
Миссис Дэллоуэй
Вульф, Вирджиния
© Художественная литература, 1989
Mrs Dalloway
Woolf, Virginia
© CRW Publishing Limited 2003
when the time quickened, he seemed to grow restless in his seat;
когда музыка полилась быстрее, ему уже, видно, не сиделось на месте;
Stevenson, Robert Louis / KidnappedСтивенсон, Роберт Луис / Похищенный
Похищенный
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
Kidnapped
Stevenson, Robert Louis
© 1909, by The Macmillan Company
Bersenyev made no answer, and quickened his pace.
Берсенев ничего не отвечал и ускорил шаги.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
I kept her brown figure always in my eye and, when we came near the point at which our ways diverged, I quickened my pace and passed her.
Я ни на минуту не терял из виду коричневую фигурку впереди, и уже у самого поворота, где наши дороги расходились, я ускорял шаг и обгонял ее.
Joyce, James / ArabyДжойс, Джеймс / Аравия
Аравия
Джойс, Джеймс
© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Araby
Joyce, James
© 1967 by the Estate of James Joyce
The woman was dreadfully frightened, and made haste to try and get away, but we quickened our pace too-and went on in the same way.
Женщина очень пугалась, быстро торопилась уйти, но мы тоже учащали шаги и - продолжали свое.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
She quickened her horse's pace, and he did not linger behind her.
Она ускорила ход своей лошади - и он не отставал от нее.
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
I quickened my steps and went into the house.
Я удвоил шаги и вошел в заведение.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
As I sit and muse over this partly carbonized sheet, that same curious remote vision comes again to me that quickened in my mind that morning, a vision of those newspaper offices I have already described to you going through the crisis.
Когда я сижу, задумавшись над этим уже пожелтевшим листом, мне снова рисуется та странная картина, которая мелькнула в то утро в моем воображении, – картина того, как переживали эту Перемену в тех газетных редакциях, которые я вам описывал.
Wells, Herbert George / In the Days of the CometУэллс, Герберт / В дни кометы
В дни кометы
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
In the Days of the Comet
Wells, Herbert George
© 2011 by Publishing in Motion
It is a curious sensation; I can hear her quickened breathing, sense the enormous effort of will that keeps her voice level as she intones the ritual words.
Ощущение неповторимо. Слышу ее учащенное дыхание, вижу, каким громадным усилием воли она заставляет свой голос звучать ровно, произносить необходимые слова.
Harris, Joanne / Holy FoolsХаррис, Джоан / Блаженные шуты
Блаженные шуты
Харрис, Джоан
© 2003 by Joanne Harris
© Издательство Ольги Морозовой, 2007
© О. Кириченко, перевод, 2007
Holy Fools
Harris, Joanne
© 2004 by Frogspawn, Ltd.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

quickening liquid
раствор для амальгамирования
mend / quicken one's pace
припускать
mend / quicken one's pace
припускаться
quickening liquid
ртутный раствор для амальгамирования
quick-hardening quickening
быстротвердеющий

Формы слова

quicken

noun
SingularPlural
Common casequickenquickens
Possessive casequicken'squickens'

quicken

verb
Basic forms
Pastquickened
Imperativequicken
Present Participle (Participle I)quickening
Past Participle (Participle II)quickened
Present Indefinite, Active Voice
I quickenwe quicken
you quickenyou quicken
he/she/it quickensthey quicken
Present Continuous, Active Voice
I am quickeningwe are quickening
you are quickeningyou are quickening
he/she/it is quickeningthey are quickening
Present Perfect, Active Voice
I have quickenedwe have quickened
you have quickenedyou have quickened
he/she/it has quickenedthey have quickened
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been quickeningwe have been quickening
you have been quickeningyou have been quickening
he/she/it has been quickeningthey have been quickening
Past Indefinite, Active Voice
I quickenedwe quickened
you quickenedyou quickened
he/she/it quickenedthey quickened
Past Continuous, Active Voice
I was quickeningwe were quickening
you were quickeningyou were quickening
he/she/it was quickeningthey were quickening
Past Perfect, Active Voice
I had quickenedwe had quickened
you had quickenedyou had quickened
he/she/it had quickenedthey had quickened
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been quickeningwe had been quickening
you had been quickeningyou had been quickening
he/she/it had been quickeningthey had been quickening
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will quickenwe shall/will quicken
you will quickenyou will quicken
he/she/it will quickenthey will quicken
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be quickeningwe shall/will be quickening
you will be quickeningyou will be quickening
he/she/it will be quickeningthey will be quickening
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have quickenedwe shall/will have quickened
you will have quickenedyou will have quickened
he/she/it will have quickenedthey will have quickened
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been quickeningwe shall/will have been quickening
you will have been quickeningyou will have been quickening
he/she/it will have been quickeningthey will have been quickening
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would quickenwe should/would quicken
you would quickenyou would quicken
he/she/it would quickenthey would quicken
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be quickeningwe should/would be quickening
you would be quickeningyou would be quickening
he/she/it would be quickeningthey would be quickening
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have quickenedwe should/would have quickened
you would have quickenedyou would have quickened
he/she/it would have quickenedthey would have quickened
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been quickeningwe should/would have been quickening
you would have been quickeningyou would have been quickening
he/she/it would have been quickeningthey would have been quickening
Present Indefinite, Passive Voice
I am quickenedwe are quickened
you are quickenedyou are quickened
he/she/it is quickenedthey are quickened
Present Continuous, Passive Voice
I am being quickenedwe are being quickened
you are being quickenedyou are being quickened
he/she/it is being quickenedthey are being quickened
Present Perfect, Passive Voice
I have been quickenedwe have been quickened
you have been quickenedyou have been quickened
he/she/it has been quickenedthey have been quickened
Past Indefinite, Passive Voice
I was quickenedwe were quickened
you were quickenedyou were quickened
he/she/it was quickenedthey were quickened
Past Continuous, Passive Voice
I was being quickenedwe were being quickened
you were being quickenedyou were being quickened
he/she/it was being quickenedthey were being quickened
Past Perfect, Passive Voice
I had been quickenedwe had been quickened
you had been quickenedyou had been quickened
he/she/it had been quickenedthey had been quickened
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be quickenedwe shall/will be quickened
you will be quickenedyou will be quickened
he/she/it will be quickenedthey will be quickened
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been quickenedwe shall/will have been quickened
you will have been quickenedyou will have been quickened
he/she/it will have been quickenedthey will have been quickened