Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
rely
[rɪ'laɪ]брит. / амер.
гл.
(rely (up)on)
полагаться, надеяться; доверять; быть уверенным(в чём-л.)
зависеть(от чего-л.)
Law (En-Ru)
rely
основываться, основывать начём-л. (требования, возражения и т.д.)
Откройте все бесплатные тематические словари
Примеры из текстов
The theoretical premises of Narodnaya Volya’s old programme are so precarious and contradictory that to go on relying on them means to go downwards.
Теоретические посылки старой программы «Народной Воли» так шатки и противоречивы, что идти вперед, опираясь на них, — значит опускаться вниз.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
She generously concealed that and was not ashamed to make it appear as though she had of her own impulse run to the young officer, relying on something... to beg him for the money.
Это она великодушно утаила и не устыдилась выставить наружу, что это она, она сама, прибежала тогда к молодому офицеру, своим собственным порывом, надеясь на что-то... чтобы выпросить у него денег.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
The sale of a significant share of bank's assets, which constitutes from 10 to 50 percent of the value of bank's assets is to be accomplished relying on the bank's council decision.
Продажа значительной части активов банка, составляющей от 10 до 50 процентов от стоимости активов банка, осуществляется на основании решения совета банка.
'I would not sully my sword with the blood of such a ruffian,' cried my Lord, relying on the same doughty protection.
- Я не стану марать свою шпагу кровью такого негодяя! - воскликнул милорд, озираясь на тех же доблестных защитников.
Thackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfТеккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самим
Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самим
The number of measurements is selected relying upon the necessity of achieving the preset value of error of mean, either automatically or in accordance with the operator's calculations.
Количество измерений выбирают исходя из необходимости достижения заданного значения ошибки среднего автоматически или по расчетам оператора.
Decisions by policy makers will be more evidence-based, relying on more extensive and intensive knowledge of issues involving illicit drugs, crime and terrorism;
решения, которые принимают лица, отвечающие за выработку политики, должны быть более обоснованными и должны строиться на глубоком и всестороннем знании вопросов, касающихся запрещенных наркотиков, преступности и терроризма;
"I have not served my sovereign twenty-seven years in order that men who began their service yesterday, relying on family connections, should give orders under my very nose about matters that do not concern them!"
- Я не затем двадцать семь лет служу своему государю, чтобы люди, со вчерашнего дня начавшие служить, пользуясь своими родственными связями, у меня под носом распоряжались тем, что их не касается.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
He hadn't used so much as a fist in the face, much less a knee in the bollocks, relying instead on tea and sympathy and veiled threats to win Burgeson to his side.
Он не использовал ничего вроде устремленных в лицо кулаков, не говоря уже об ударе коленом по яйцам, полагаясь вместо этого на чай, сочувствие и завуалированные угрозы, чтобы склонить Бергесона на свою сторону.
Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное дело