The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
sound
сущ.
звук; шум
звук, громкость
лингв. звук речи
муз. жарг. (особое) звучание (музыканта, музыкального коллектива), звук, "саунд"
смысл, значение, суть, содержание (чего-л. услышанного, прочитанного и т. п.); впечатление
порог слышимости, предел слышимости
уст. слава, известность
гл.
= sound off
звучать, издавать звук
извлекать звук
звучать, казаться; напоминать, создавать впечатление
возвещать, провозглашать
давать сигнал (к чему-л.)
выстукивать (о колесе вагона и т. п.)
мед. выслушивать; выстукивать (больного)
произносить
прил.
здоровый, крепкий
качественный, неиспорченный, неповреждённый; прочный
устойчивый, стабильный, прочный
надёжный, платёжеспособный
полный, совершенный, тщательный (об анализе, исследовании)
крепкий, глубокий (о сне)
правильный; здравый; благоразумный
способный, умелый
сильный, интенсивный
юр. действительный, законный
ортодоксальный, правоверный
откровенный, прямой, честный
безупречный, истинный
нареч.
вполне, совершенно, в полной мере; крепко (о сне)
сущ.
зонд; щуп
гл.
определять глубину, измерять глубину (лотом)
нырять (обычно о рыбах или китах); опускаться на дно
= sound out (sound as to / on / about) осторожно выяснять, зондировать, выспрашивать (о чём-л.)
мед. исследовать (рану и т. п.); проводить зондирование
испытать, проверить
сущ.
пролив, канал
плавательный пузырь (у рыб)
Law (En-Ru)
sound
иметь отношение к чему-л. ; иметь целью что-л.
обосновывать
здравый
правильный; обоснованный; действительный
платёжеспособный
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
He sounded almost as if he wasscared, if that is possible."В чем дело-то? Я чуть не обалдел - это чтобы он чего-нибудь испугался?Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. Tolkien
"Culinary science" sounded pretty impressive, but really, it was just a fancy term for what was essentially a cooking class.«Кулинарное мастерство» — это звучало впечатляюще, но на самом деле это просто был заумный термин для урока стряпни.Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмыПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle MeadShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle Mead
"No, aunt," sounded her gentle voice, "I've caught a cold."- Нет, тетя,- послышался ее кроткий голосок,- у меня насморк.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
But when the bell sounded the noise ceased, a flight of sparrows rose from the plane-trees, and the breathless students betook themselves to their lesson in plain-chant with folded arms and hanging heads.Звонил колокол, шум стихал, с платанов поднималась целая туча воробьев. Ученики, еще запыхавшись, отправлялись на урок церковного пения и стояли, скрестив руки и понурив головы.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
It sounded formulaic, and she didn’t seem to mind that it did.Фраза прозвучала шаблонно, но Линди, похоже, и не имела ничего против.Ishiguro, Kadzuo / Nocturnes: five stories of music and nightfallИсигуро, Кадзуо / Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахНоктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахИсигуро, Кадзуо© 2009 by Kazuo Ishiguro© Л. Брилова, перевод на русский язык, 2010© С. Сухарев, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010Nocturnes: five stories of music and nightfallIshiguro, Kadzuo© 2009 by Kazuo Ishiguro
Spurton had sounded uneasy ... jumpy.Голос Спартона звучал несколько неуверенно и встревожено.King, Stephen / ThinnerКинг, Стивен / ХудеющийХудеющийКинг, Стивен© Richard Bachman, 1984© Перевод. "Кэдмэн", 1998© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008ThinnerKing, Stephen© Richard Brachman, 1984
Lukassa’s rage of knowledge seemed to ebb somewhat; when she spoke again, saying, “Here and here,” she sounded more like a child driven to exasperation by the sluggishness and stupidity of adults.Ярость Лукассы, похоже, немного улеглась. Когда она снова заговорила, сказав: «Вот тут и тут», она была больше похожа на ребенка, доведенного до отчаяния медлительностью и тупостью взрослых.Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщикаПесня трактирщикаБигл, ПитерThe Innkeeper's SongBeagle, Peter© Peter S. Beagle, 1993
Insarov spoke Russian perfectly correctly, pronouncing every word fully and purely; but his guttural though pleasant voice sounded somehow not Russian.Инсаров говорил по-русски совершенно правильно, крепко и чисто произнося каждое слово но его гортанный, впрочем, приятный голос звучал чем-то нерусским.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
'I remember exactly how her voice sounded. It was pitched fairly low but with a catch in it and stupid as it may sound I had the impression that it echoed across the street and reverberated from the dirty yellow wall.Я отчетливо помню, как прозвучал ее голос, низкий довольно-таки, но со срывами, и, как это ни глупо, показалось, что эхо ударило в переулке и отразилось от желтой грязной стены.Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990The Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translation
"Hush, old man, you'll get well," Krassotkin cried suddenly, in a voice that sounded angry.-- Молчи, старик, выздоровеешь! -- точно осердившись, крикнул вдруг Красоткин.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
He sounded very pleased with himself.Кларк был очень доволен собой.Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / ВрагВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The EnemyChild, Lee© 2004 by Lee Child
"You aren't suggesting that we write a television serial?" Pollux sounded almost shocked.- Уж не хочешь ли ты, чтобы мы писали сценарий телесериала? - ужаснулся Поллукс.Heinlein, Robert / The Rolling StonesХайнлайн, Роберт / Космическое семейство СтоунКосмическое семейство СтоунХайнлайн, Роберт© 1952 by Robert A. Heinlein© TERRA FANTASTICA, 2007© Перевод. Н. Виленская, 2003The Rolling StonesHeinlein, Robert© 1952 by Robert A. Heinlein
'' We wish you health! " sounded through the casemate.- Здравия желаем! - загудело в блиндаже.Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / SevastopolSevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.Севастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976
The soldiers responded cheerfully. The fresh, young voice sounded pleasant in the ears of all.И он смело крикнул своим звучным голоском: "Здорово, ребята!" Солдаты весело отозвались: молодой, свежий голосок приятно прозвучал в ушах каждого.Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / SevastopolSevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.Севастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976
The trumpets sounded, and the knights charged each other in full career.Зазвучали трубы, и рыцари понеслись друг на друга во весь опор.Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / АйвенгоАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962YvanhoeScott, Walter
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Word forms
sound
Basic forms | |
---|---|
Past | sounded |
Imperative | sound |
Present Participle (Participle I) | sounding |
Past Participle (Participle II) | sounded |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I sound | we sound |
you sound | you sound |
he/she/it sounds | they sound |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am sounding | we are sounding |
you are sounding | you are sounding |
he/she/it is sounding | they are sounding |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have sounded | we have sounded |
you have sounded | you have sounded |
he/she/it has sounded | they have sounded |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been sounding | we have been sounding |
you have been sounding | you have been sounding |
he/she/it has been sounding | they have been sounding |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I sounded | we sounded |
you sounded | you sounded |
he/she/it sounded | they sounded |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was sounding | we were sounding |
you were sounding | you were sounding |
he/she/it was sounding | they were sounding |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had sounded | we had sounded |
you had sounded | you had sounded |
he/she/it had sounded | they had sounded |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been sounding | we had been sounding |
you had been sounding | you had been sounding |
he/she/it had been sounding | they had been sounding |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will sound | we shall/will sound |
you will sound | you will sound |
he/she/it will sound | they will sound |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be sounding | we shall/will be sounding |
you will be sounding | you will be sounding |
he/she/it will be sounding | they will be sounding |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have sounded | we shall/will have sounded |
you will have sounded | you will have sounded |
he/she/it will have sounded | they will have sounded |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been sounding | we shall/will have been sounding |
you will have been sounding | you will have been sounding |
he/she/it will have been sounding | they will have been sounding |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would sound | we should/would sound |
you would sound | you would sound |
he/she/it would sound | they would sound |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be sounding | we should/would be sounding |
you would be sounding | you would be sounding |
he/she/it would be sounding | they would be sounding |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have sounded | we should/would have sounded |
you would have sounded | you would have sounded |
he/she/it would have sounded | they would have sounded |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been sounding | we should/would have been sounding |
you would have been sounding | you would have been sounding |
he/she/it would have been sounding | they would have been sounding |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am sounded | we are sounded |
you are sounded | you are sounded |
he/she/it is sounded | they are sounded |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being sounded | we are being sounded |
you are being sounded | you are being sounded |
he/she/it is being sounded | they are being sounded |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been sounded | we have been sounded |
you have been sounded | you have been sounded |
he/she/it has been sounded | they have been sounded |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was sounded | we were sounded |
you were sounded | you were sounded |
he/she/it was sounded | they were sounded |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being sounded | we were being sounded |
you were being sounded | you were being sounded |
he/she/it was being sounded | they were being sounded |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been sounded | we had been sounded |
you had been sounded | you had been sounded |
he/she/it had been sounded | they had been sounded |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be sounded | we shall/will be sounded |
you will be sounded | you will be sounded |
he/she/it will be sounded | they will be sounded |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been sounded | we shall/will have been sounded |
you will have been sounded | you will have been sounded |
he/she/it will have been sounded | they will have been sounded |