about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

spangle

['spæŋgl] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. блёстка

    2. поэт. звезда

  2. гл.

    1. украшать блёстками

    2. усеивать, усыпать

    3. блестеть, сверкать

AmericanEnglish (En-Ru)

spangle

блёстка ж

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

'"If you'll come to the Bower I've shaded for you, Your bed shan't be roses all spangled with doo: Will you, will you, will you, will you, come to the Bower?
Здесь тенистый приют уготован тебе, Не на ложе из роз ты заснешь на заре. Приходи, приходи, приходи, милый друг!
Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий друг
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
Next day Frau Redisch wore no spangled frock, her bosom was shrouded; but the Consul knew what he knew, and stuck by his discovery.
На следующий день фрау Редиш была уже не в черном платье с блестками, а в наглухо закрытом, но консул что видал, то видал и остался верен первому своему впечатлению.
Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гора
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
You may have seen the spangled palaces of sin and fancy dancing in the false West of the movies, and maybe some of them existed-but not in the Salinas Valley. The brothels were quiet, orderly, and circumspect.
В кино вам, верно, приходилось видеть роскошные дворцы греха и знойных танцев — на мишурном Западе фильмов, — и, возможно, где-нибудь такие дворцы и существовали, но только не в долине Салинас-Валли, У нас бордели были тихие, приличные, чинные.
Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
They were rising in the air smoothly and quietly, and moving slowly to the throb of the engine athwart the aeronautic park. Down below it stretched, dimly geometrical in the darkness, picked out at regular intervals by glow-worm spangles of light.
Воздушный корабль поднимался плавно и спокойно, под ритмичное постукивание машины, а внизу развертывалась геометрически правильная панорама воздухоплавательного парка, уже погруженного в сумрак, где светлячками мигали ряды фонарей.
Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухе
Война в воздухе
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The war in the air
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
There was perpetual anxiety, fluttering concern, at seeing it thus go off spangle by spangle.
Эта риза служила предметом тревожных забот всего дома: все ужасались, видя, как блестки одна за другой слетают с нее.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
She already had on her white breeches, all sewn with spangles, and a snowy silk blouse with ruffles at the neck that was much too sheer.
Девушка уже успела нарядиться в белые штаны, сплошь расшитые стеклярусом, и белоснежную шелковую блузку, с воротом из кружевных оборок, которая казалась чересчур прозрачной.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Latelle sparkled in the afternoon sunlight in her black spangles.
В дневном свете Лателле сверкала черными блестками.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Albine's grave was on the left hand of Abbe Caffin's tomb, whose white stone seemed in the sunshine to be flecked with silvery spangles.
Могила для Альбины была вырыта налево от могилы аббата Каффена, белая плита которой казалась на солнце усеянной серебряными блестками.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
An oblong of blackness relieved with brilliant spangles hung before them and there was the hollow sound of surf on the reef.
За низким входом висела утыканная звездами чернота, и с полым гулом набегали на риф волны.
Golding, William / Lord of the fliesГолдинг, Уильям / Повелитель мух
Повелитель мух
Голдинг, Уильям
© Е. Суриц, перевод, 1981
© "Азбука-классика", 2005
Lord of the flies
Golding, William
© 1954 by William Golding

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

spangle conveyor
конвейер с металлической сеткой

Формы слова

spangle

verb
Basic forms
Pastspangled
Imperativespangle
Present Participle (Participle I)spangling
Past Participle (Participle II)spangled
Present Indefinite, Active Voice
I spanglewe spangle
you spangleyou spangle
he/she/it spanglesthey spangle
Present Continuous, Active Voice
I am spanglingwe are spangling
you are spanglingyou are spangling
he/she/it is spanglingthey are spangling
Present Perfect, Active Voice
I have spangledwe have spangled
you have spangledyou have spangled
he/she/it has spangledthey have spangled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been spanglingwe have been spangling
you have been spanglingyou have been spangling
he/she/it has been spanglingthey have been spangling
Past Indefinite, Active Voice
I spangledwe spangled
you spangledyou spangled
he/she/it spangledthey spangled
Past Continuous, Active Voice
I was spanglingwe were spangling
you were spanglingyou were spangling
he/she/it was spanglingthey were spangling
Past Perfect, Active Voice
I had spangledwe had spangled
you had spangledyou had spangled
he/she/it had spangledthey had spangled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been spanglingwe had been spangling
you had been spanglingyou had been spangling
he/she/it had been spanglingthey had been spangling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will spanglewe shall/will spangle
you will spangleyou will spangle
he/she/it will spanglethey will spangle
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be spanglingwe shall/will be spangling
you will be spanglingyou will be spangling
he/she/it will be spanglingthey will be spangling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have spangledwe shall/will have spangled
you will have spangledyou will have spangled
he/she/it will have spangledthey will have spangled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been spanglingwe shall/will have been spangling
you will have been spanglingyou will have been spangling
he/she/it will have been spanglingthey will have been spangling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would spanglewe should/would spangle
you would spangleyou would spangle
he/she/it would spanglethey would spangle
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be spanglingwe should/would be spangling
you would be spanglingyou would be spangling
he/she/it would be spanglingthey would be spangling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have spangledwe should/would have spangled
you would have spangledyou would have spangled
he/she/it would have spangledthey would have spangled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been spanglingwe should/would have been spangling
you would have been spanglingyou would have been spangling
he/she/it would have been spanglingthey would have been spangling
Present Indefinite, Passive Voice
I am spangledwe are spangled
you are spangledyou are spangled
he/she/it is spangledthey are spangled
Present Continuous, Passive Voice
I am being spangledwe are being spangled
you are being spangledyou are being spangled
he/she/it is being spangledthey are being spangled
Present Perfect, Passive Voice
I have been spangledwe have been spangled
you have been spangledyou have been spangled
he/she/it has been spangledthey have been spangled
Past Indefinite, Passive Voice
I was spangledwe were spangled
you were spangledyou were spangled
he/she/it was spangledthey were spangled
Past Continuous, Passive Voice
I was being spangledwe were being spangled
you were being spangledyou were being spangled
he/she/it was being spangledthey were being spangled
Past Perfect, Passive Voice
I had been spangledwe had been spangled
you had been spangledyou had been spangled
he/she/it had been spangledthey had been spangled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be spangledwe shall/will be spangled
you will be spangledyou will be spangled
he/she/it will be spangledthey will be spangled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been spangledwe shall/will have been spangled
you will have been spangledyou will have been spangled
he/she/it will have been spangledthey will have been spangled