about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Русско-испанский словарь
  • Словарь содержит 52 475 слов, значений и словосочетаний современной общеупотребительной лексики испанского и русского языков. Многозначные слова представлены ключевыми значениями, к которым приводится иллюстративная сочетаемость.
  • В конце каждой части Словаря приводится перечень географических названий.
  • Словарь является хорошим помощником при подготовке к экзаменам по испанскому языку, в том числе к ЕГЭ.
  • Издание предназначено для школьников и студентов, а также для всех, кто интересуется испанским языком.

научить

enseñar vt, instruir vt

Essential (Ru-Es)

научить

сов., вин. п.

  1. (чему-либо) enseñar vt, instruir (непр.) vt

  2. разг. (подговорить) enseñar vt, aconsejar vt

  3. (заставить понять) enseñar vt, hacer comprender, convencer vt

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Вот скотина! Стоило бы дать ему хорошую взбучку, чтобы научить, как вести себя.
¡Menudo salvaje! Se merecía un par de bofetadas, a ver si aprendía modales.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Мончо, кроме того, говорит уже несколько слов, Мануэлиньо захотел научить его здороваться: добрый день, дон Кристобаль, добрый вечер, донья Рита, доброй ночи, Кастора, всего вам хорошего.
Moncho también sabe decir ya algunas palabras, a Manueliño le gustaría que supiese saludar: buenos días, don Cristóbal; buenas tardes, doña Rita; buenas noches, Castora, que usted lo pase bien.
Cela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosСела, Камило Хосе / Мазурка для двух покойников
Мазурка для двух покойников
Села, Камило Хосе
Mazurca Para Dos Muertos
Cela, Camilo Jose
Крыша над головой будет, постоянная работа будет, покажем, научим, что надо делать, да свое хозяйство можно завести.
Tendréis un techo sobre vuestras cabezas, tendréis trabajo fijo, os mostraremos y enseñaremos lo que hay que hacer, y podréis tener vuestro propio corral.
Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un siglo
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Письмо было следующего содержания: "Когда я была маленькая, невольница моего отца научила меня на моем родном языке христианской салаат и много мне рассказывала о Леле Мариам.
»Leímos el papel, y decía así: Cuando yo era niña, tenía mi padre una esclava, la cual en mi lengua me mostró la zalá cristianesca, y me dijo muchas cosas de Lela Marién.
Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
Тем самым они регулируют процесс увлажнения и температурный режим на поверхности планеты, более того – они научились управлять гравитацией, и это помогает в межзвездных полетах.
Con ello regulan el proceso de humectación y el regimen térmico en la superficie del planeta, es más, han aprendido a controlar la gravitación y esto les facilita los vuelos interestelares
Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un siglo
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Диего Алатрис-те-и-Тенорио, послужив и в пехоте, и на королевских галерах в Неаполе, за долгие годы научился избегать всяких чувств, от которых нельзя было бы избавиться с помощью шпаги.
Diego Alatriste y Tenorio, veterano de los tercios de Flandes y las galeras de Nápoles, había pasado luengos años hurtándose a todo sentimiento que no pudiera resolver con una espada.
Перес-Реверте, Артуро / Чистая кровьPerez-Reverte, Arturo / Limpieza De Sangre
Limpieza De Sangre
Perez-Reverte, Arturo
© 1997, Arturo Pérez-Reverte
© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Чистая кровь
Перес-Реверте, Артуро
Для начала эти чувства необходимо иметь, затем надо научиться от них избавляться.
Primero era necesario tenerlos, y luego verse despojado de ellos.
Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallas
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Баталист
Перес-Реверте, Артуро

Добавить в мой словарь

научить1/4
enseñar; instruirПримеры

~ плавать — enseñar a nadar

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

научить

глагол, переходный
Инфинитивнаучить
Будущее время
я научумы научим
ты научишьвы научите
он, она, оно научитони научат
Прошедшее время
я, ты, он научилмы, вы, они научили
я, ты, она научила
оно научило
Действит. причастие прош. вр.научивший
Страдат. причастие прош. вр.наученный
Деепричастие прош. вр.научив, *научивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.научинаучите
Побудительное накл.научимте
Инфинитивнаучиться
Будущее время
я научусьмы научимся
ты научишьсявы научитесь
он, она, оно научитсяони научатся
Прошедшее время
я, ты, он научилсямы, вы, они научились
я, ты, она научилась
оно научилось
Причастие прош. вр.научившийся
Деепричастие прош. вр.научившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.научисьнаучитесь
Побудительное накл.научимтесь
Инфинитивнаучать
Настоящее время
я научаюмы научаем
ты научаешьвы научаете
он, она, оно научаетони научают
Прошедшее время
я, ты, он научалмы, вы, они научали
я, ты, она научала
оно научало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиенаучающийнаучавший
Страдат. причастиенаучаемый
Деепричастиенаучая (не) научав, *научавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.научайнаучайте
Инфинитивнаучаться
Настоящее время
я научаюсьмы научаемся
ты научаешьсявы научаетесь
он, она, оно научаетсяони научаются
Прошедшее время
я, ты, он научалсямы, вы, они научались
я, ты, она научалась
оно научалось
Наст. времяПрош. время
Причастиенаучающийсянаучавшийся
Деепричастиенаучаясь (не) научавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.научайсянаучайтесь