без примеровНайдено в 1 словаре
Юридический словарь- Содержит около 35 тыс. словарных статей по различным отраслям права, применяемую во Франции и франкоязычных странах:
- - по теории государственного права,
- - конституционного,
- - международного,
- - финансового,
- - торгового,
- - гражданского,
- - трудового,
- - уголовного права,
- - гражданского и уголовного процесса,
- - криминалистики.
- Содержит около 35 тыс. словарных статей по различным отраслям права, применяемую во Франции и франкоязычных странах:
- - по теории государственного права,
- - конституционного,
- - международного,
- - финансового,
- - торгового,
- - гражданского,
- - трудового,
- - уголовного права,
- - гражданского и уголовного процесса,
- - криминалистики.
давать показания
déposer
Примеры из текстов
– Говорите, – сказал судья. – Заседание это посвящено установлению обстоятельств дела, и мы призываем всех давать любые показания.-Parlez, dit le juge: cette séance, consacrée à l'examen des faits, appelle et accueille toute espèce de révélation.Санд, Жорж / УскокSand, George / L'UscoqueL'UscoqueSand, GeorgeУскокСанд, Жорж© Издательство «Полымя», 1987
– Что вы, сударь, я с радостью дам показания, только бы вызволить Альбера из тюрьмы.– Eh! monsieur, c’est avec joie que je m’y rendrai. Quel acte peut me coûter avec cette idée qu’il est en prison?Габорио, Эмиль / Дело вдовы ЛеружGaboriau, Emile / L'affaire LerougeL'affaire LerougeGaboriau, EmileДело вдовы ЛеружГаборио, Эмиль
Он прекрасно знал эту процедуру: в ФБР он занимался как раз тем, что прятал раскаявшихся мафиози, давших показания на своих боссов.Il connaissait bien la procédure, pour l'avoir utilisée pendant des années lorsqu'il était chargé au FBI du programme de reconversion des « repentis » de la Mafia.Бегбедер, Фредерик / 99 франковBeigbeder, Frederic / 14,99€ (99 francs)14,99€ (99 francs)Beigbeder, Frederic© Editions Grasset & Fasquelle, 200099 франковБегбедер, Фредерик© Editions Grasset & Fasquelle, 2000© Copyright Фредерик Бегбедер© Издательство "Иностранка", 2002
Восемь бывших комбатантов НКЗН дали Группе показания относительно офицеров или подразделений РСО, активно действующих в поддержку НКЗН.Huit anciens combattants du CNDP ont témoigné devant le Groupe que des officiers ou des unités rwandaises de l'armée active appuyaient le CNDP.© Organisation des Nations Unies, 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Он тоже дал свое показание со свойственным ему полусонным видом, а после того все время вертелся около Жака, не решаясь обратиться к нему с вопросом, который так и срывался у него с языка.Il avait déposé, lui aussi, d'un air ensommeillé; et il était resté, rôdant autour de Jacques, sans se résoudre à lui poser une question, qu'il avait visiblement sur les lèvres.Золя, Эмиль / Человек-зверьZola, Emile / La bete humaineLa bete humaineZola, EmileЧеловек-зверьЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Добавить в мой словарь
давать показания
déposer
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
давать показания в суде
déposer en justice
давать показания против самого себя
témoigner contre soi-même
допрос свидетелей, дающих показания в пользу ответчика
contre-enquête
свидетель, дающий показания о слышанном им
témoin auriculaire
свидетель, дающий показания под присягой
témoin véritable
от ранее данных показаний
rétractation
отказ от ранее данных показаний
rétractation