без примеровНайдено в 3 словарях
Большой русско-французский словарь- Настоящий словарь является исправленным, дополненным и значительно переработанным изданием знаменитого русско-французского словаря Л.В.Щербы и М.И.Матусевич, впервые выпущенного в 1935 г. Современные авторы, отдавая должное заложенным акад. Л.В.Щербой традициям, по возможности старались сохранить структуру первоначального словаря и принципы построения словарной статьи.
- Это самый крупный словарь в истории русско-французской лексикографии, содержит более 200 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка, обширную фразеологию, актуальную социально-политическую и научно-техническую терминологию. В состав словника введены разряды слов-понятий из основных мировых религий, более полно представлена культурологическая тематика. Французские переводы сделаны с опорой на самые последние французские лексикографические источники. По сравнению с первым изданием словарь увеличен и обновлен более чем на 50%. Подбирая иллюстративный материал, авторы стремились как можно полнее передать богатство русского языка.
- Предназначается для специалистов в области французского языка, переводчиков, преподавателей и студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков. Может быть рекомендован французским читателям, изучающим русский язык.
- Настоящий словарь является исправленным, дополненным и значительно переработанным изданием знаменитого русско-французского словаря Л.В.Щербы и М.И.Матусевич, впервые выпущенного в 1935 г. Современные авторы, отдавая должное заложенным акад. Л.В.Щербой традициям, по возможности старались сохранить структуру первоначального словаря и принципы построения словарной статьи.
- Это самый крупный словарь в истории русско-французской лексикографии, содержит более 200 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка, обширную фразеологию, актуальную социально-политическую и научно-техническую терминологию. В состав словника введены разряды слов-понятий из основных мировых религий, более полно представлена культурологическая тематика. Французские переводы сделаны с опорой на самые последние французские лексикографические источники. По сравнению с первым изданием словарь увеличен и обновлен более чем на 50%. Подбирая иллюстративный материал, авторы стремились как можно полнее передать богатство русского языка.
- Предназначается для специалистов в области французского языка, переводчиков, преподавателей и студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков. Может быть рекомендован французским читателям, изучающим русский язык.
паять
souder vt, braser vt
Chemistry (Ru-Fr)
паять
braser, souder
Откройте все бесплатные
тематические словари
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
снова паять
ressouder
Формы слова
паять
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | паять |
Настоящее время | |
---|---|
я паяю | мы паяем |
ты паяешь | вы паяете |
он, она, оно паяет | они паяют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он паял | мы, вы, они паяли |
я, ты, она паяла | |
оно паяло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | паяющий | паявший |
Страдат. причастие | паяемый | паянный |
Деепричастие | паяя | (не) паяв, *паявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | паяй | паяйте |
Инфинитив | паяться |
Настоящее время | |
---|---|
я паяюсь | мы паяемся |
ты паяешься | вы паяетесь |
он, она, оно паяется | они паяются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он паялся | мы, вы, они паялись |
я, ты, она паялась | |
оно паялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | паяющийся | паявшийся |
Деепричастие | паяясь | (не) паявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | паяйся | паяйтесь |