about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 7 словарях

Большой русско-французский словарь
  • Настоящий словарь является исправленным, дополненным и значительно переработанным изданием знаменитого русско-французского словаря Л.В.Щербы и М.И.Матусевич, впервые выпущенного в 1935 г. Современные авторы, отдавая должное заложенным акад. Л.В.Щербой традициям, по возможности старались сохранить структуру первоначального словаря и принципы построения словарной статьи.
  • Это самый крупный словарь в истории русско-французской лексикографии, содержит более 200 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка, обширную фразеологию, актуальную социально-политическую и научно-техническую терминологию. В состав словника введены разряды слов-понятий из основных мировых религий, более полно представлена культурологическая тематика. Французские переводы сделаны с опорой на самые последние французские лексикографические источники. По сравнению с первым изданием словарь увеличен и обновлен более чем на 50%. Подбирая иллюстративный материал, авторы стремились как можно полнее передать богатство русского языка.
  • Предназначается для специалистов в области французского языка, переводчиков, преподавателей и студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков. Может быть рекомендован французским читателям, изучающим русский язык.

поддержка

ж.

  1. soutien m, appui m

  2. перен. разг. (опора) appui m, bâton m de vieillesse

  3. (группа людей) разг. renfort m, secours m

Business (Ru-Fr)

поддержка

soutien m | appui m

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

На Linux она считывается либо из файла / proc/ partitions, который присутствует, если в ядре включена поддержка / proc - файловой системы (на ядрах 2. 1. x или более поздних).
Sur Linux, cette information est lue depuis / proc/ partitions, qui n' est accessible que si le pseudo-système de fichiers / proc est compilé dans le noyau (2.1. x ou supérieur).
От международного сообщества по-прежнему требуется поддержка в форме технической помощи в области альтернативного развития.
La communauté internationale doit continuer d'apporter son appui au développement alternatif, sous la forme d'une assistance technique.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Соответствующим образом классифицированы и проекты, которые в предыдущие годы относились к теме "программная поддержка, законодательство и пропагандистская деятельность" и в настоящее время подходят к любому из новых тематических секторов.
Les projets, rangés, les années dernières, à la rubrique "orientations, législation et sensibilisation", qui correspondent à l'un quelconque des nouveaux secteurs thématiques, sont désormais présentés dans ce secteur.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Полноценная поддержка перетаскивания: перетаскивайте из konqueror в a. tar. gz файл, из панели в Корзину, на рабочий стол или в konqueror!
Gère complètement le glisser / déposer: glisser de konqueror dans un fichier d' archive tar. gz depuis le panneau de krusader dans la corbeille, le bureau ou dans konqueror
Он требует, чтобы я приехал к нему и принес присягу верности за герцогство Аквитанское, вот и вся его поддержка.
Il me requiert de venir lui rendre l'hommage pour l'Aquitaine, voilà tout son appui.
Дрюон, Морис / Французская волчицаDruon, Maurice / La Louve de France
La Louve de France
Druon, Maurice
© Éditions mondiales, 1959
© Maurice Druon, Pion et Éditions Del Duca, 1966, et 1990 pour la présente édition
Французская волчица
Дрюон, Морис
© Издательство ОЛМА-ПРЕСС, 2003
Порпора, на время было просветлевший, снова стал мрачным, раздражительным, несправедливым, как только увидел, что Консуэло – источник его надежд, поддержка его мужества – вдруг впала в уныние и нерешительность.
L'humeur du Porpora, qui s'était épanouie un instant, redevint sombre, querelleuse et injuste dès qu'il vit Consuelo, la source de son espoir et le siège de sa force, tomber tout à coup dans l'abattement et l'irrésolution.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Для меня научная работа - это моральная поддержка, одухотворение, могущественное отвлечение и страсть, способные заставить меня забыть все.
Pour moi l’étude est un secours, une diversion puissante, un entraînement, une passion qui peut me faire tout oublier.
Верн, Жюль / Двадцать тысяч лье под водойVerne, Jules / Vingt Mille Lieues Sous Les Mers
Vingt Mille Lieues Sous Les Mers
Verne, Jules
© 1870, J. Hetzel et Cie, Éditeurs
Двадцать тысяч лье под водой
Верн, Жюль
© 1870, J. Hetzel et Cie, Éditeurs
© Государственное издательство художественной литературы, 1956 г.
Но помните, что поддержка мужчины была бы чрезвычайно полезна вам именно в отношении Жанны…
Seulement, dites-vous bien que, dans l’intérêt de votre Jeanne elle-même, le bras d’un homme serait ici d’une grande utilité…
Золя, Эмиль / Страница любвиZola, Emile / Une page d'amour
Une page d'amour
Zola, Emile
© 2009 GRIN Verlag
Страница любви
Золя, Эмиль
Благородный муж – друг, поддержка, второе «я».
Un noble époux est un ami, un soutien, un autre soi-même.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
– Моя поддержка Иосифу обеспечена, а вашим чудесным голосом вы уже привели меня в восторг. Но я льщу себя надеждой, что некая шутка с моей стороны никогда не была принята вами всерьез.
-Mon intérêt est assuré audit Joseph comme mon admiration l'est déjà à votre belle voix; mais je me flatte que certaine plaisanterie de ma part n'a jamais été prise au sérieux.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Он говорит, что сейчас ангелы заняты разработкой нового рычага влияния, шестого: «минерал плюс поддержка».
Il me confie que ce qui préoccupe essentiellement les anges pour l'heure c'est la mise au point d'un nouveau levier, le sixième : le « minéral-assisté ».
Вербер, Бернард / Империя ангеловWerber, Bernard / L'Empire Des Anges
L'Empire Des Anges
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 2000.
© Bernard Werber, 2000
Империя ангелов
Вербер, Бернард
© Bernard Werber, 2000
© Editions Albin Michel S.A., — Paris 2000
© Агафонов А., перевод на русский язык, 2005
© ЗАО «ЛГ Информэйшн Груп», оформление, 2005
© ЗАО «Издательский дом «Гелеоc», издание на русском языке, 2005
ПОДДЕРЖКА ДЕМОКРАТИЧЕСКИХ РЕВОЛЮЦИЙ.
COMMENT CONSOLIDER LES REVOLUTIONS DEMOCRATIQUES
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Поддержка гражданского общества по преодолению разногласий между католиками и протестантами в Северной Ирландии помогла «проложить» путь к миру.
Le soutien de la société civile pour surmonter le fossé psychologique entre les catholiques et les protestants en Irlande du Nord a ouvert la voie à la paix.
Ben-Ami, ShlomoБен-Ами, Шломо
н-Ами, Шломо
Бен-Ами, Шлом
© Project Syndicate 1995 - 2011
n-Ami, Shlomo
Ben-Ami, Shlom
© Project Syndicate 1995 - 2011
Стороны обязуются оказывать миссии всяческую поддержку. В этой связи они берут на себя следующие обязательства:
Les parties s'engagent à apporter leur plein appui à la Mission, et à cette fin, à :
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Благодаря службе T.SERVICE11 ИБП может не только осуществлять собственную диагностику, но и отправлять информацию в местный центр технической поддержки для предотвращения возможных сбоев.
Grâce au T.SERVICEV, l'onduleur effectue automatiquement son auto-diagnostic et envoie des informations au Centre de Support Local pour une analyse approfondie.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA

Добавить в мой словарь

поддержка1/10
Сущ. женского родаsoutien; appuiПримеры

взаимная поддержка — appui mutuel
поддержка огнём — appui par le feu
оказать поддержку — apporter un appui

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

супружеская взаимная поддержка
entraide conjugale
дипломатическая поддержка
soutien diplomatique
материально-техническая поддержка
soutien logistique
информационная поддержка
soutien informationnel
многонациональная тыловая поддержка
soutien logistique multinational
поддержка и взаимодействие
soutien associé
поддержка принимающей страны
soutien fourni par le pays hôte
чью-либо поддержку
concilier
заявление о поддержке
déclaration d'appui
неоказание материальной поддержки
défaut de secours
политика поддержки правительства
gouvernementalisme
забастовка в поддержку профессиональных требований
grève professionnelle
неучастие в вооруженном конфликте наряду с поддержкой одной из воюющих сторон
non-belligérance
оказывать широкую поддержку чему-либо
plébisciter
лицо, оказывающее поддержку
soutien

Формы слова

поддержка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйподдержкаподдержки
Родительныйподдержкиподдержек
Дательныйподдержкеподдержкам
Винительныйподдержкуподдержки
Творительныйподдержкой, поддержкоюподдержками
Предложныйподдержкеподдержках