без примеровНайдено в 1 словаре
Большой русско-французский словарь- Настоящий словарь является исправленным, дополненным и значительно переработанным изданием знаменитого русско-французского словаря Л.В.Щербы и М.И.Матусевич, впервые выпущенного в 1935 г. Современные авторы, отдавая должное заложенным акад. Л.В.Щербой традициям, по возможности старались сохранить структуру первоначального словаря и принципы построения словарной статьи.
- Это самый крупный словарь в истории русско-французской лексикографии, содержит более 200 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка, обширную фразеологию, актуальную социально-политическую и научно-техническую терминологию. В состав словника введены разряды слов-понятий из основных мировых религий, более полно представлена культурологическая тематика. Французские переводы сделаны с опорой на самые последние французские лексикографические источники. По сравнению с первым изданием словарь увеличен и обновлен более чем на 50%. Подбирая иллюстративный материал, авторы стремились как можно полнее передать богатство русского языка.
- Предназначается для специалистов в области французского языка, переводчиков, преподавателей и студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков. Может быть рекомендован французским читателям, изучающим русский язык.
- Настоящий словарь является исправленным, дополненным и значительно переработанным изданием знаменитого русско-французского словаря Л.В.Щербы и М.И.Матусевич, впервые выпущенного в 1935 г. Современные авторы, отдавая должное заложенным акад. Л.В.Щербой традициям, по возможности старались сохранить структуру первоначального словаря и принципы построения словарной статьи.
- Это самый крупный словарь в истории русско-французской лексикографии, содержит более 200 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка, обширную фразеологию, актуальную социально-политическую и научно-техническую терминологию. В состав словника введены разряды слов-понятий из основных мировых религий, более полно представлена культурологическая тематика. Французские переводы сделаны с опорой на самые последние французские лексикографические источники. По сравнению с первым изданием словарь увеличен и обновлен более чем на 50%. Подбирая иллюстративный материал, авторы стремились как можно полнее передать богатство русского языка.
- Предназначается для специалистов в области французского языка, переводчиков, преподавателей и студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков. Может быть рекомендован французским читателям, изучающим русский язык.
пронюхать
(узнать) разг. flairer vt; avoir vent de qch
Примеры из текстов
Она пришла, чтобы пронюхать, что происходит на крестинах, куда ни ее отца, ни ее не пригласили, и все еще потешалась над случившимся.Elle en riait encore, venue là pour rôder autour de ce baptême, auquel ni son père ni elle n'étaient invités.Золя, Эмиль / ЗемляZola, Emile / La TerreLa TerreZola, EmileЗемляЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Добавить в мой словарь
пронюхать
Глаголflairer; avoir vent de
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
пронюхать
глагол, переходный
| Инфинитив | пронюхать |
| Будущее время | |
|---|---|
| я пронюхаю | мы пронюхаем |
| ты пронюхаешь | вы пронюхаете |
| он, она, оно пронюхает | они пронюхают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он пронюхал | мы, вы, они пронюхали |
| я, ты, она пронюхала | |
| оно пронюхало | |
| Действит. причастие прош. вр. | пронюхавший |
| Страдат. причастие прош. вр. | пронюханный |
| Деепричастие прош. вр. | пронюхав, *пронюхавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | пронюхай | пронюхайте |
| Побудительное накл. | пронюхаемте |
| Инфинитив | пронюхивать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я пронюхиваю | мы пронюхиваем |
| ты пронюхиваешь | вы пронюхиваете |
| он, она, оно пронюхивает | они пронюхивают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он пронюхивал | мы, вы, они пронюхивали |
| я, ты, она пронюхивала | |
| оно пронюхивало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | пронюхивающий | пронюхивавший |
| Страдат. причастие | пронюхиваемый | |
| Деепричастие | пронюхивая | (не) пронюхивав, *пронюхивавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | пронюхивай | пронюхивайте |
| Инфинитив | пронюхиваться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я *пронюхиваюсь | мы *пронюхиваемся |
| ты *пронюхиваешься | вы *пронюхиваетесь |
| он, она, оно пронюхивается | они пронюхиваются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он пронюхивался | мы, вы, они пронюхивались |
| я, ты, она пронюхивалась | |
| оно пронюхивалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | пронюхивающийся | пронюхивавшийся |
| Деепричастие | - | (не) - |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | - | - |