about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 5 словарях

Большой русско-французский словарь
  • Настоящий словарь является исправленным, дополненным и значительно переработанным изданием знаменитого русско-французского словаря Л.В.Щербы и М.И.Матусевич, впервые выпущенного в 1935 г. Современные авторы, отдавая должное заложенным акад. Л.В.Щербой традициям, по возможности старались сохранить структуру первоначального словаря и принципы построения словарной статьи.
  • Это самый крупный словарь в истории русско-французской лексикографии, содержит более 200 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка, обширную фразеологию, актуальную социально-политическую и научно-техническую терминологию. В состав словника введены разряды слов-понятий из основных мировых религий, более полно представлена культурологическая тематика. Французские переводы сделаны с опорой на самые последние французские лексикографические источники. По сравнению с первым изданием словарь увеличен и обновлен более чем на 50%. Подбирая иллюстративный материал, авторы стремились как можно полнее передать богатство русского языка.
  • Предназначается для специалистов в области французского языка, переводчиков, преподавателей и студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков. Может быть рекомендован французским читателям, изучающим русский язык.

строительство

с.

  1. construction f

  2. перен. édification f

  3. (место) chantier m (de construction)

Business (Ru-Fr)

строительство

  1. (возведение объекта)

    construction f

  2. (отрасль материального производства)

    construction f (при ясном контексте) | bâtiment m et travaux m; pl publics

  3. (отрасль техники)

    génie m civil

  4. (место, где строят)

    chantier m

  5. entreprises f; pl travaillant pour le bâtiment

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Однако он предпочтет вложить деньги в строительство, и агент по продаже недвижимости быстро найдет ему участок площадью в 110 квадратных метров в квартале, где земля повышается в цене.
Mais lui se sentirait sécurisé par la pierre, et un agent immobilier lui trouve rapidement un 110 m2 dans un quartier qui est en train de prendre de la valeur.
Бенаквиста, Тонино / СагаBenacquista, Tonino / Saga
Saga
Benacquista, Tonino
© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997
Сага
Бенаквиста, Тонино
© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997.
© Перевод Найденкова И.В., 2000.
© Литературная обработка Зуб И.В., 2000.
© Издание на русском языке. ПКООО "МАКБЕЛ", 2000.
Это лучшее, что можно придумать, пока не достроены купол из веток и солярий, – когда они будут готовы, строительство завершится.
C'est ce qu'il y a de plus pratique, en attendant le dôme de branchettes et le solarium qui signeront la fin des travaux.
Вербер, Бернард / МуравьиWerber, Bernard / Les Fourmis
Les Fourmis
Werber, Bernard
© Editions Albin Michel S.A., 1991.
Муравьи
Вербер, Бернард
© Editions Albin Michel S.A., — Paris 1991
© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод, 2007
строительство вне пределов комплекса укрепленного пункта получения и сортировки почты, с тем чтобы обеспечить проверку всей входящей корреспонденции на предмет наличия в ней опасных материалов;
Construction à l'extérieur du site de centres de tri et de réception du courrier renforcés, de façon que tout le courrier venant de l'extérieur soit inspecté aux fins de la détection des matières dangereuses;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Через две недели г-н де Шедвиль был переизбран подавляющим большинством. А в конце августа он сдержал свое обещание: община получила субсидию на строительство новой дороги.
Quinze jours plus lard, M. de Chédeville était nommé à une grande majorité; et, dès la fin d'août, il avait tenu sa promesse, la subvention était accordée à la commune, pour l'ouverture de la nouvelle route.
Золя, Эмиль / ЗемляZola, Emile / La Terre
La Terre
Zola, Emile
Земля
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
На строительство приюта ушло три года.
La construction de l'orphelinat dura trois ans.
Hosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulХоссейни, Халед / Бегущий за ветром
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
Les cerfs-volants de Kaboul
Hosseini, Khaled
В Файзабаде ВОЗ совместно с ЮНИСЕФ и МПП завершила строительство водопровода. Благодаря этому из источников, расположенных выше города, по проложенным трубам в город поступит вода, доступ к которой получат около 50 000 жителей.
À Faizabad, l'OMS a achevé un réseau d'adduction d'eau, de concert avec l'UNICEF et le PAM, ce qui permettra d'alimenter en eau potable 50 000 habitants de la ville, grâce à des canalisations acheminant l'eau provenant de sources situées en altitude.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Одна из таких инициатив заключалась в специальном выделении 4000 млн. рандов (1400 млн. долл. США) сверх обычных бюджетных ассигнований на образование, жилищное строительство и социальные проекты, призванные повысить качество жизни этих общин.
Ainsi, un crédit spécial de 4 millions de rand (1 400 000 dollars), en plus des crédits budgétaires normaux, a été alloué à l'éducation, au logement et à des projets spéciaux destinés à améliorer la qualité de vie de ces collectivités.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Консерваторы, как Лигачев, напротив, выражаются яснее: рынок должен служить строительству социализма, заявлял он мне; разнообразие форм собственности будет реализовы-ваться при условии соблюдения интересов государственной собственности.
En revanche, les conservateurs comme Ligatchev sont plus clairs : « Le marché doit servir, me déclarait ce dernier, à édifier le socialisme ; la variété des formes de propriété s'exercera sous réserve de respecter la propriété d'État. »
Сорман, Ги / Выйти из социализмаSorman, Guy / Sortir du socialisme
Sortir du socialisme
Sorman, Guy
© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Выйти из социализма
Сорман, Ги
© С. Максимов, перевод, 1991.
© 1990, Librairie Arthème Fayard.
– Дар Ветер находится сейчас в Аризонской радиоактивной пустыне, откуда отправляются партии ракет на высоту пятидесяти семи тысяч километров для строительства спутника, – пояснил Гром Орм.
— Dar Véter se trouve actuellement dans le désert radioactif de l’Arizona, d’où on lance des fusées à 57 kilomètres de haut pour reconstruire le satellite, expliqua Grom Orm.
Ефремов, Иван / Туманность АндромедыEfremov, Ivan / La Nebuleuse d'Andromede
La Nebuleuse d'Andromede
Efremov, Ivan
© «Издательство литературы на иностранных языках», 1972
Туманность Андромеды
Ефремов, Иван
© Издательство «Художественная литература», 1987
Построенная из материалов, которые не смогли противостоять ни времени, ни загрязнению среды, Новая Гута быстро постарела; только посаженные в момент строительства деревья выглядят более или менее живыми.
Construite avec des matériaux qui n'ont résisté ni au temps, ni à la pollution, ni à l'absence d'entretien, Nowa Huta a mal vieilli ; seuls les arbres plantés au moment de l'édification de la ville ont à peu près l'air vivants.
Сорман, Ги / Выйти из социализмаSorman, Guy / Sortir du socialisme
Sortir du socialisme
Sorman, Guy
© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Выйти из социализма
Сорман, Ги
© С. Максимов, перевод, 1991.
© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Семьям с более высокой покупательной способностью выдаются ссуды на приобретение материалов в целях постепенного строительства жилья.
Les familles disposant d'un pouvoir d'achat plus important peuvent bénéficier de prêts de matériaux pour entreprendre la construction d'habitations "évolutives".
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
И еще больше узнаем мы, обращаясь к регламентации обычаев деревенского строительства.
Nous en apprenons davantage encore en étant attentif aux réglementations coutumières des constructions villageoises.
Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidien
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.

Добавить в мой словарь

строительство1/11
Сущ. среднего родаconstructionПримеры

жилищное строительство — constructions locatives, construction d'habitations, constructions de logements
гражданское строительство — génie civil
военное строительство — génie militaire
капитальное строительство — grands travaux
дорожное строительство — construction des routes

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

размещение на конкурсной основе государственного заказа на капитальное строительство
adjudication
стройка, строительство, строительная площадка, строительный объект
chantier
счет сбережений на строительство
compte d'épargne-crédit
строительство подрядным способом
construction à forfait
строительство подрядным способом
construction à l'entreprise
строительство хозяйственным способом
construction par économie
строительство подрядным способом
construction pour compte
договор подряда на строительство
contrat de construction
кредит на приобретение или строительство недорогих жилищ
crédit immobilier
уплотнять строительство зданий
densifier
строительство здания
fabrique
жилищное строительство
habitat
строительство домов
immobilier
вкладывание в капитальное строительство
immobilisation
незаконченное капитальное строительство
immobilisations en cours

Формы слова

строительство

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйстроительствостроительства
Родительныйстроительствастроительств
Дательныйстроительствустроительствам
Винительныйстроительствостроительства
Творительныйстроительствомстроительствами
Предложныйстроительствестроительствах