без примеровНайдено в 1 словаре
Новый большой русско-итальянский словарь- Словарь содержит около 220 тыс. слов и словосочетаний современного русского языка и их итальянских эквивалентов с подробной разработкой значений слов, обширной словосочетаемостью и фразеологией. Широко представлена научная, деловая, техническая, общественно-политическая терминология. Предназначается для специалистов в области итальянского языка - переводчиков, преподавателей, студентов институтов и факультеттов иностранных языков.
- Словарь содержит около 220 тыс. слов и словосочетаний современного русского языка и их итальянских эквивалентов с подробной разработкой значений слов, обширной словосочетаемостью и фразеологией. Широко представлена научная, деловая, техническая, общественно-политическая терминология. Предназначается для специалистов в области итальянского языка - переводчиков, преподавателей, студентов институтов и факультеттов иностранных языков.
почти
[počtí] avv.
quasi, circa
◆
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
почтить
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, переходный
| Инфинитив | почтить |
| Будущее время | |
|---|---|
| я почту | мы почтим |
| ты почтишь | вы почтите |
| он, она, оно почтит | они почтут, почтят |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он почтил | мы, вы, они почтили |
| я, ты, она почтила | |
| оно почтило | |
| Причастие прош. вр. | почтивший |
| Страд. прич. прош. вр. | почтённый, почтенный |
| Деепричастие прош. вр. | почтив, *почтивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | почти | почтите |
| Побудительное накл. | почтимте |
почесть
глагол, переходный
| Инфинитив | почесть |
| Будущее время | |
|---|---|
| я почту | мы почтём |
| ты почтёшь | вы почтёте |
| он, она, оно почтёт | они почтут |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он почёл | мы, вы, они почли |
| я, ты, она почла | |
| оно почло | |
| Действит. причастие прош. вр. | - |
| Страдат. причастие прош. вр. | почтённый |
| Деепричастие прош. вр. | почтя |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | почти | почтите |
| Побудительное накл. | почтёмте |
| Инфинитив | почесться |
| Будущее время | |
|---|---|
| я почтусь | мы почтёмся |
| ты почтёшься | вы почтётесь |
| он, она, оно почтётся | они почтутся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он почёлся | мы, вы, они почлись |
| я, ты, она почлась | |
| оно почлось | |
| Причастие прош. вр. | - |
| Деепричастие прош. вр. | почтясь |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | почтись | почтитесь |
| Побудительное накл. | почтёмтесь |
| Инфинитив | почитать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я почитаю | мы почитаем |
| ты почитаешь | вы почитаете |
| он, она, оно почитает | они почитают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он почитал | мы, вы, они почитали |
| я, ты, она почитала | |
| оно почитало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | почитающий | почитавший |
| Страдат. причастие | почитаемый | |
| Деепричастие | почитая | (не) почитав, *почитавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | почитай | почитайте |
| Инфинитив | почитаться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я почитаюсь | мы почитаемся |
| ты почитаешься | вы почитаетесь |
| он, она, оно почитается | они почитаются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он почитался | мы, вы, они почитались |
| я, ты, она почиталась | |
| оно почиталось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | почитающийся | почитавшийся |
| Деепричастие | почитаясь | (не) почитавшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | почитайся | почитайтесь |