без примеровНайдено в 2 словарях
Новый большой русско-итальянский словарь- Словарь содержит около 220 тыс. слов и словосочетаний современного русского языка и их итальянских эквивалентов с подробной разработкой значений слов, обширной словосочетаемостью и фразеологией. Широко представлена научная, деловая, техническая, общественно-политическая терминология. Предназначается для специалистов в области итальянского языка - переводчиков, преподавателей, студентов институтов и факультеттов иностранных языков.
- Словарь содержит около 220 тыс. слов и словосочетаний современного русского языка и их итальянских эквивалентов с подробной разработкой значений слов, обширной словосочетаемостью и фразеологией. Широко представлена научная, деловая, техническая, общественно-политическая терминология. Предназначается для специалистов в области итальянского языка - переводчиков, преподавателей, студентов институтов и факультеттов иностранных языков.
пускать
[puskát'] v.t. impf. (pf. пустить - пущу, пустишь)
lasciare andare; fare + inf.:
◆
Economics (Ru-It)
пускать
тж. пустить
avviare, mettere
Откройте все бесплатные
тематические словари
Добавить в мой словарь
puskát'lasciare andare; fare +Примеры
родители не пускают её в дискотеку — i genitori non la lasciano andare in discoteca
не пускай их в зал! — non farli entrare in sala!
пусти детей вперёд! — fa' passare avanti i ragazzi!
пускать жильца — subaffittare una stanza
пускать в ход (пускать в дело, пускать в оборот) — adoperare, mettere in funzione
пускать воду — aprire il rubinetto (far uscire l'acqua)
пускать душ — aprire la doccia
пускать в продажу — mettere in vendita
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
пустить
глагол, переходный
| Инфинитив | пустить |
| Будущее время | |
|---|---|
| я пущу | мы пустим |
| ты пустишь | вы пустите |
| он, она, оно пустит | они пустят |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он пустил | мы, вы, они пустили |
| я, ты, она пустила | |
| оно пустило | |
| Действит. причастие прош. вр. | пустивший |
| Страдат. причастие прош. вр. | пущенный |
| Деепричастие прош. вр. | пустив, *пустивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | пусти | пустите |
| Побудительное накл. | пустимте |
| Инфинитив | пуститься |
| Будущее время | |
|---|---|
| я пущусь | мы пустимся |
| ты пустишься | вы пуститесь |
| он, она, оно пустится | они пустятся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он пустился | мы, вы, они пустились |
| я, ты, она пустилась | |
| оно пустилось | |
| Причастие прош. вр. | пустившийся |
| Деепричастие прош. вр. | пустившись, пустясь |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | пустись | пуститесь |
| Побудительное накл. | пустимтесь |
| Инфинитив | пускать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я пускаю | мы пускаем |
| ты пускаешь | вы пускаете |
| он, она, оно пускает | они пускают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он пускал | мы, вы, они пускали |
| я, ты, она пускала | |
| оно пускало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | пускающий | пускавший |
| Страдат. причастие | пускаемый | |
| Деепричастие | пуская | (не) пускав, *пускавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | пускай | пускайте |
| Инфинитив | пускаться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я пускаюсь | мы пускаемся |
| ты пускаешься | вы пускаетесь |
| он, она, оно пускается | они пускаются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он пускался | мы, вы, они пускались |
| я, ты, она пускалась | |
| оно пускалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | пускающийся | пускавшийся |
| Деепричастие | пускаясь | (не) пускавшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | пускайся | пускайтесь |