без примеровНайдено в 1 словаре
Большой русско-китайский словарь- Содержит около 210 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка с переводом на китайский язык. Широко представлены:
- - общественно-политическая и бытовая лексика,
- - научно-техническая терминология,
- - свободные и устойчивые словосочетания,
- - идиоматические выражения.
- Представлен перевод на китайский язык, затем его чтение в современной китайской транскрпиции на основе латинской графики с обозначенным тоном.
- Содержит около 210 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка с переводом на китайский язык. Широко представлены:
- - общественно-политическая и бытовая лексика,
- - научно-техническая терминология,
- - свободные и устойчивые словосочетания,
- - идиоматические выражения.
- Представлен перевод на китайский язык, затем его чтение в современной китайской транскрпиции на основе латинской графики с обозначенным тоном.
поручать
поручить
委托 wěituō; 托付 tuōfù, 托给 tuōgěi
(вменять в обязанность) 交办 jiāobàn, 指派 zhǐpài
Примеры из текстов
Я уже знал, что сэр Чарльз Баскервиль не раз поручал Стэплтону вести свои благотворительные дела, и поэтому счел такое объяснение вполне правдоподобным.我知道查尔兹·巴斯克维尔爵士曾有几次邀请斯台普吞负责为他分发救济金,因此女士的话听来倒似乎真实。Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
поручить
глагол, переходный
| Инфинитив | поручить |
| Будущее время | |
|---|---|
| я поручу | мы поручим |
| ты поручишь | вы поручите |
| он, она, оно поручит | они поручат |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он поручил | мы, вы, они поручили |
| я, ты, она поручила | |
| оно поручило | |
| Действит. причастие прош. вр. | поручивший |
| Страдат. причастие прош. вр. | порученный |
| Деепричастие прош. вр. | поручив, *поручивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | поручи | поручите |
| Побудительное накл. | поручимте |
| Инфинитив | поручать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я поручаю | мы поручаем |
| ты поручаешь | вы поручаете |
| он, она, оно поручает | они поручают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он поручал | мы, вы, они поручали |
| я, ты, она поручала | |
| оно поручало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | поручающий | поручавший |
| Страдат. причастие | поручаемый | |
| Деепричастие | поручая | (не) поручав, *поручавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | поручай | поручайте |
| Инфинитив | поручаться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я *поручаюсь | мы *поручаемся |
| ты *поручаешься | вы *поручаетесь |
| он, она, оно поручается | они поручаются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он поручался | мы, вы, они поручались |
| я, ты, она поручалась | |
| оно поручалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | поручающийся | поручавшийся |
| Деепричастие | - | (не) - |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | - | - |