about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Новый китайско-русский словарь
  • Включает 4100 заглавных наиболее употребительных иероглифов и свыше 26 тыс. слов и лексических сочетаний. Может также служить справочным пособием по орфографии и произношению, быть исходным материалом при составлении учебных пособий по китайскому языку.

[yuán]

  1. изначальный; первоначальный; первый; оригинальный; первоначально

  2. необработанный; сырой

  3. в самом деле; собственно говоря

  4. тк. в соч. извинять; прощать

  5. тк. в соч. равнина

Примеры из текстов

中国的全国人大常委会副委员长陈至立拟于近日访朝,她是否已成行还是取消了访问?
Заместитель председателя ПК ВСНП Чэнь Чжили планировала посетить КНДР в ближайшее время. Состоялся ли этот визит или он был отменен?
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
在去年10月对伊斯坦布尔军事学院司令部的一次演讲中,Buyukanit公开发出了土耳其面临着“教旨主义威胁”的严重警告。
В октябре прошлого года на выступлении в Штабе военных академий в Стамбуле Буюканит высказал публичное предостережение о том, что Турция столкнулась с серьёзной угрозой «фундаментализма».
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
他是日本上智大学的教授,是石慎太郎(民族主义政治家,《日本可以说不》的作者,现在是东京都知事)的 合作者。
Ванатабе, профессор Софийского университета, сотрудничал с Шинтаро Ишихара, националистическим политиком, написавшим книгу «Япония, которая может сказать нет» и являющимся нынешним губернатором Токио.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
事实上,教旨主义专业人士时常能够引领这样的活动主义。
Фундаменталисты, обладающие профессиональным образованием, часто являются специалистами в подобной деятельности.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
的书还再次引发了关于资本主义以及维持它所需要的价值观的争论。
Но книга Фудживары также возродила старые дебаты о капитализме и ценностях, необходимых для его существования.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
“我以为平原的中心是个不会被人发现的相当可靠的地方呢。”他说道,“可是天哪!就好象全乡的人都跑了出来看我求婚似的——而且还是这样糟糕透顶的求婚!
— Уж, кажется, в такой пустыне можно было рассчитывать на уединение, так нет! Все словно сговорились и вышли полюбоваться, как я ухаживаю за девушкой! А ухаживание получилось довольно неудачное.
柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
教旨主义者相信市场趋向于平衡,允许参与者追求自身利益可以最大限度地保护市场的共同利益。
Фундаменталисты верят, что рынки стремятся к равновесию и что предоставление участникам рынка возможности преследовать личные интересы служит общим интересам.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
对南极洲西部冰的“崩裂”的可能性或者大概何时会崩裂的预测,在近三十年来一直都有不同的观点。
В течение трёх десятилетий давались различные оценки вероятности разлома западно-антарктического ледникового щита и вероятной даты такого разлома.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
尽管如此,医生和工程师参与教旨主义运动依然非常显眼。
Тем не менее, присутствие врачей и инженеров в фундаменталистских движениях обращает на себя внимание.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
而且在很多地方,随着有油田的枯竭,石油供应量正在迅速下降。
Более того, во многих местах добыча нефти сокращается по мере истощения старых нефтяных месторождений.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
阿拉伯世界主流教旨主义运动转向民主政治意味着拒绝圣战以及基地组织世界末日的战略。
Переход традиционных фундаменталистских движений арабского мира к демократической политике эквивалентен отрицанию джихадистских проектов и апокалипсических стратегий аль-Каиды.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
曾著有《几种隔代遗传的畸形症》(载于一八八二年的《柳叶刀》),[《柳叶刀》(文为Lance)是英国的一种医学杂志,至今仍继续出版。——译者注]《我们在前进吗?》(载于一八八三年三月份的《心理学报》)。
Автор статей «Аномальные явления атавизма» («Ланцет», 1882), «Прогрессируем ли мы?» («Вестник психологии», март 1883).
柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
实际上,经过中泰双方协商,沙玛总理计划于5月中旬访华。
Надо сказать, что по достигнутой между Китаем и Таиландом договоренности премьер-министр Самак Сундаравей планировал посетить Китай во второй декаде мая.
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆

Добавить в мой словарь

1/5
изнача́льный; первонача́льный; пе́рвый; оригина́льный; первонача́льноПримеры

回到原地 — вернуться на старое место

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

ледяное поле
хозяин
место
причина
первородный грех
антиген