about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Новый китайско-русский словарь
  • dicts.universal_zh_ru.description

[zhōng]

=

  1. конец; финал; кончиться

  2. в конечном итоге; в конечном счёте

  3. до конца; весь

  4. кончина; смерть

Примеры из текстов

但是如果你从这一点得出结论说人们花大量时间对自己财富的生积累做出规划,那么你就错了。
Но если вы сделаете из этого вывод, что люди тратят много времени, планируя накопление своего собственного богатства в течение всей жизни, то вы будете неправы.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
没人可以将他自己锁在办公室里闭关修炼、只求老。
Никто не может прятаться на высокой должности, будучи подвластным только смерти и собственной скуке.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
第三点理由同样出于实用主义考虑,但质量却没有那么高:对杀人犯执行死刑而不是由社会出钱把他们生养在监狱里,可以为国家节省下大笔的开支。
Третий аргумент также прагматичен, хотя он и является более низким по качеству: государство экономит деньги, умертвляя убийц вместо того, чтобы пожизненно держать их в тюрьме за счет общества.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
虽然进行了市政选举,但它们都 是局部的、受人操控且无果而的。
Состоявшиеся муниципальные выборы были частичными, жестко контролируемыми и не принесли реальных результатов.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
俄裔法国哲学家柯杰夫启迪了我的原始论点。我跟寻他的思想相信,欧盟要比现代美国更为精确 地反映历史结之时的世界的样子。
Так же как и русско-французский философ Александр Кожев, который вдохновил меня на такие выводы, я считаю, что Европейский союз в большей степени, чем Соединенные Штаты, отражает то, как будет выглядеть мир в конце истории.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Добавить в мой словарь

1/4
коне́ц; фина́л; ко́нчитьсяПримеры

年终 — конец года
自始至终 — с начала до конца

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!